Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sie gern begrüßt werden möchten » (Allemand → Néerlandais) :

Somit werden die Eigentümer von verunreinigten Grundstücken, die enteignet werden, anders behandelt als die Eigentümer von verunreinigten Grundstücken, die nicht enteignet werden, da die Letzteren unter bestimmten Umständen, insbesondere, wenn sie das Grundstück verkaufen möchten, für die Erkundungsbodenuntersuchung und gegebenenfalls für die weiteren Maßnahmen in der Behandlung der festgestellten Verunreinigung aufkommen müssen.

Aldus behandelt zij de eigenaars van vervuilde terreinen die worden onteigend anders dan de eigenaars van vervuilde gronden die niet worden onteigend, aangezien die laatsten onder bepaalde omstandigheden, en met name indien zij het terrein willen verkopen, dienen in te staan voor het verkennend bodemonderzoek en in voorkomend geval voor de verdere stappen in de behandeling van de vastgestelde vervuiling.


Bewerber, die ihr Studium im deutschen Sprachgebiet absolviert haben, können ihre Zulassungsprüfung in Deutsch ablegen unter der Bedingung, dass sie außerdem eine Prüfung über die Kenntnis der französischen oder der niederländischen Sprache ablegen, je nachdem, ob sie in die französische oder niederländische Sprachrolle aufgenommen werden möchten.

De kandidaten, die hun onderwijs genoten hebben in het Duits taalgebied, mogen hun toelatingsexamen in het Duits afleggen op voorwaarde dat zij bovendien een examen afleggen over de kennis van de Nederlandse of de Franse taal, naar gelang zij wensen ingedeeld te worden bij de Nederlandse of de Franse rol.


Die vorgebrachten Beschwerdegründe laufen zusammengefasst hinaus auf einen Verstoß gegen: - den Gleichheitsgrundsatz, indem ein nicht gerechtfertigter Behandlungsunterschied eingeführt werde (1) zwischen den juristischen Personen des öffentlichen Rechts und den Privatpersonen, insofern die Erstgenannten von dem Verfahrensrisiko befreit würden, wenn sie im Allgemeininteresse aufträten, und insofern diese Befreiung nicht gegenseitig sei, was ebenfalls die Waffengleichheit verletze, (2) zwischen den Rechtsuchenden je nachdem, ob sie gegenüber einer Privatperson oder einer jurist ...[+++]

De aangevoerde grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, doordat een niet-verantwoord verschil in behandeling wordt ingesteld (1) tussen de publiekrechtelijke rechtspersonen en de privépersonen, in zoverre de eerstgenoemden worden vrijgesteld van het procesrisico indien zij optreden in het algemeen belang, en in zoverre die vrijstelling niet wederkerig is, hetgeen tevens afbreuk zou doen aan de ...[+++]


Die wesentliche Bedingung der Kopenhagener Kriterien lautet, dass wir die Aufnahmefähigkeit der Europäischen Union bedenken sollten, damit wir weitere Länder so begrüßen können, wie sie gern begrüßt werden möchten und wie wir die zehn mittel- und osteuropäischen Länder heute begrüßt haben.

De cruciale bepaling in de criteria van Kopenhagen is dat we rekening dienen te houden met de opnamecapaciteit van de Europese Unie, zodat we de landen kunnen verwelkomen zoals zijzelf graag verwelkomd willen worden en zoals we de tien Midden- en Oost-Europese landen vandaag hebben verwelkomd.


Die wesentliche Bedingung der Kopenhagener Kriterien lautet, dass wir die Aufnahmefähigkeit der Europäischen Union bedenken sollten, damit wir weitere Länder so begrüßen können, wie sie gern begrüßt werden möchten und wie wir die zehn mittel- und osteuropäischen Länder heute begrüßt haben.

De cruciale bepaling in de criteria van Kopenhagen is dat we rekening dienen te houden met de opnamecapaciteit van de Europese Unie, zodat we de landen kunnen verwelkomen zoals zijzelf graag verwelkomd willen worden en zoals we de tien Midden- en Oost-Europese landen vandaag hebben verwelkomd.


Wie außerdem aus der Umfrage hervorgeht, haben die EU-Bürger Datenschutzbedenken. So gaben 88 % der Befragten an, dass sie informiert werden möchten, wenn ihre vom Telekom-Betreiber erfassten personenbezogenen Daten verloren gehen, gestohlen werden oder anderweitig verändert werden.

Uit de enquête blijkt ook de bezorgdheid van de EU-burger inzake de gegevensprivacy. 88% van de respondenten verklaart erover geïnformeerd te willen worden wanneer hun door de telecomleverancier verzamelde persoonsgegevens op enigerlei wijze verloren gaan, dan wel worden gestolen of gewijzigd.


Zu diesem Ring gehören Länder, die zwar keine Mitgliedschaft in der EU anstreben, sich jedoch um eine enge Zusammenarbeit mit der EU bemühen, sowie andere Länder, die gern Mitglied werden möchten, allerdings die Kriterien für Bewerberländer noch nicht erfüllen.

Het gaat hier om twee soorten buren: enerzijds landen die geen ambitie hebben om lid van de Europese Unie te worden, maar wel belangstelling hebben voor een nauwe samenwerking, en anderzijds landen die graag lid zouden worden, maar thans niet voldoen aan de criteria om als kandidaat-lidstaten in aanmerking te worden genomen.


Zu diesem Ring gehören Länder, die zwar keine Mitgliedschaft in der EU anstreben, sich jedoch um eine enge Zusammenarbeit mit der EU bemühen, sowie andere Länder, die gern Mitglied werden möchten, allerdings die Kriterien für Bewerberländer noch nicht erfüllen.

Het gaat hier om twee soorten buren: enerzijds landen die geen ambitie hebben om lid van de Europese Unie te worden, maar wel belangstelling hebben voor een nauwe samenwerking, en anderzijds landen die graag lid zouden worden, maar thans niet voldoen aan de criteria om als kandidaat-lidstaten in aanmerking te worden genomen.


Zum Status jener Länder, die nicht Mitglied der Europäischen Union, sondern Angehörige des Bündnisses sind und letzten Endes der Europäischen Union beitreten werden, würde ich sagen, daß wir sie gern mit einbeziehen möchten.

Wat de landen betreft die nog geen lid zijn van de Europese Unie maar dat uiteindelijk wel zullen worden en die nu al deel uitmaken van het bondgenootschap, willen we graag dat ze hun betrokkenheid tonen.


Schließlich würden sie gern einen Ausschuß einsetzen, der die Zusammenarbeit Europa-Mittelmeer auf dem Gebiet der Forschung und Entwicklung verfolgt, damit insbesondere die am 21./22. März in Sofia Antipolis begonnenen Überlegungen fortgesetzt werden können.

Tenslotte wensen zij dat er een comité voor de follow-up van de Europees- Mediterrane samenwerking inzake onderzoek en ontwikkeling komt teneinde met name verder te gaan met het op 21 en 22 maart te Sophia Antipolis begonnen beraad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sie gern begrüßt werden möchten' ->

Date index: 2024-02-20
w