Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " meine kollegen hier bereits " (Duits → Nederlands) :

Was die Rolle des Europäischen Parlaments in dieser ganzen Angelegenheit angeht, ist mein Vorschlag an Sie und mein Vorschlag an meine Kollegen hier im Europäischen Parlament, dass wir im Geiste eines gesunden Wettbewerbs zwischen den Institutionen eine unabhängige Expertengruppe zusammenstellen, die einen wichtigen intellektuellen Beitrag zu dieser Diskussion leisten können, die für die Zukunft des Euroraums und damit der Europäischen Union entscheidend ist.

Wat de rol van het Europees Parlement in deze hele kwestie betreft, mijn voorstel aan u, en aan mijn collega-leden hier in het Europees Parlement is dat, in het kader van een gezonde wedijver tussen instellingen, we onze eigen groep van wijzen formeren met kwalitatief hoogwaardige, deskundige en onafhankelijke mensen die een belangrijke intellectuele bijdrage kunnen leveren aan dit debat, dat cruciaal is voor de toekomst van de eurozone en daarmee van ...[+++]


− (IT) Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Vieles wurde in der Vergangenheit zu diesem Thema gesagt, und leider muss meines Erachtens auch noch viel darüber gesagt werden, ehe eine endgültige Lösung gefunden wird; meine Kollegen haben bereits darauf hingewiesen und es sehr gut dargelegt.

− (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, in het verleden is er veel gezegd over dit onderwerp en helaas ben ik van mening dat er nog veel gezegd moet worden voordat een definitieve oplossing is gevonden.


Dann wäre es auch möglich, in rechtlicher Hinsicht zwischen nationalen Minderheiten und Einwanderern zu unterscheiden, deren Rechte in Europa durch völlig unterschiedliche Gesetze bzw. Normen geregelt werden, wie meine Kollegen hier bereits erwähnten.

Dit zou het ook mogelijk maken om een juridisch onderscheid aan te brengen tussen nationale minderheden en immigranten, wier rechten in Europa volgens volstrekt andere wetten en normen zijn geregeld, zoals mijn collega-afgevaardigden hier ook hebben verklaard. Over dit onderwerp moet Letland momenteel ongegronde beschuldigingen van de kant van Rusland aanhoren.


– (EL) Herr Kommissar! Es besteht kein Zweifel daran, dass alles, was meine Kollegen hier wiederholen, Sie dazu bringen wird, das demografische Problem zu einem der Kernthemen der neuen sozialpolitischen Agenda zu machen, und wir erwarten dafür Ihren Vorschlag im Jahr 2008.

– (EL) Commissaris, ongetwijfeld zal alles wat mijn collega’s tegen u aan het herhalen zijn ertoe leiden dat u het demografische probleem opneemt onder de fundamenteelste kwesties op de nieuwe sociale agenda – en we verwachten die als uw voorstel te ontvangen voor 2008.


– (EL) Herr Präsident! Die Ereignisse in Gaza sind tragisch, und alle meine Kollegen hier in diesem Parlament haben ihre Bestürzung darüber zum Ausdruck gebracht.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de gebeurtenissen in Gaza zijn tragisch en al mijn collega’s in dit Huis hebben uitdrukking gegeven aan hun geschoktheid.


Wie ich meinen Kollegen heute Abend bereits sagte – ich denke, Sie haben den Text meiner Rede gelesen – , nehme ich das Angebot, mein Mandat als Präsident des Europäischen Rates und als Präsident des Euro-Gipfels fortzuführen, an und danke für das in mich gesetzte Vertrauen.

Zoals ik mijn collega's eerder op de avond heb verteld - en ik geloof dat u de tekst van mijn aanvaardingsrede heeft gezien - aanvaard ik hun uitnodiging om aan te blijven als voorzitter van de Europese Raad en voorzitter van de eurotopbijeenkomsten, en bedank ik hen voor het vertrouwen dat zij in mij stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' meine kollegen hier bereits' ->

Date index: 2024-01-21
w