Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ich bereits vergangene woche " (Duits → Nederlands) :

Dies haben wir erst vergangene Woche in der Zentralafrikanischen Republik und unzählige Male in Syrien erleben müssen.

Dat zagen we vorige week in de Centraal-Afrikaanse Republiek en dat hebben we al talloze keren in Syrië gezien.


Vergangene Woche begrüßte der Treuhandfonds einen zusätzlichen Beitrag Polens in Höhe von 1,2 Mio. EUR.

Vorige week kondigde Polen een extra bijdrage van € 1,2 miljoen aan.


Seit zuletzt auf EU-Ebene konkret über die europäischen Universitäten nachgedacht und diskutiert wurde, ist bereits einige Zeit vergangen [7].

Recent [7] is er in de EU geen overleg of debat gevoerd over de Europese universiteiten als zodanig.


Eine deutliche Zunahme an Sicherheitsrisiken und sicherheitsrelevanten Zwischenfällen ist bereits in dem kurzen Zeitraum erkennbar, der seit dem Anlaufen des Aktionsplans eEurope vergangen ist.

Gedurende de toch korte periode waarin eEurope liep, is er een duidelijke toename geconstateerd van het aantal bedreigingen en incidenten.


Diese Initiative sollte daher begrüßt werden, und wie ich bereits vergangene Woche in einer Anfrage an die Europäische Kommission betont habe, denke ich, dass in Anbetracht der Tatsache, dass Preisschwankungen jeden Marktteilnehmer betreffen, konkrete Maßnahmen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik getroffen werden müssen, um die Produktion zu erhöhen, die Märkte besser zu versorgen, eine größere Preisstabilität sicherzustellen sowie zu gewährleisten, dass die Produktion dem Produktionsbedarf Europas entspricht.

Daarom juich ik dit initiatief toe. En omdat de prijsvolatiliteit alle marktdeelnemers treft, geloof ik dat er in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid concrete maatregelen genomen moeten worden om de productie te verhogen, de markten beter te bevoorraden en te zorgen voor prijsstabiliteit en een productie die beantwoordt aan de Europese consumptiebehoeften.


Ich habe deshalb bereits vergangene Woche in der Konferenz der Präsidenten gesagt, was ich jetzt wiederholen möchte: Es ist nicht zielführend, wenn wir jetzt eine Schnellschuss-Debatte ohne Entschließung machen, die dann wieder versackt.

Daarom herhaal ik wat ik vorige week al heb gezegd tijdens de vergadering van de Conferentie van voorzitters: een overhaast debat zonder een resolutie levert niets op, dat zakt snel weer weg.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass zur Durchsetzung der mit Artikel 45 AEUV und mit den Artikeln 1 bis 10 der Verordnung (EU) Nr. 492/2011 gewährten Rechte, allen Arbeitnehmern der Union und ihren Familienangehörigen, die sich durch eine — vergangene oder gegenwärtige — ungerechtfertigte Einschränkung und Behinderungen ihres Rechts auf Freizügigkeit oder durch die Nichtanwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes in ihren Rechten für verletzt halten, ihre Ansprüche — nach etwaiger Befassung anderer zuständiger Behörden, einsch ...[+++]

1. De lidstaten zorgen ervoor dat, nadat eventueel een beroep is gedaan op andere bevoegde autoriteiten — met inbegrip van conciliatieprocedures, wanneer zij dat raadzaam achten — juridische procedures ter handhaving van de verplichtingen uit hoofde van artikel 45 VWEU en de artikelen 1 tot en met 10 van Verordening (EU) nr. 492/2011 ter beschikking staan van alle werknemers in de Unie en hun familieleden die menen het slachtoffer geweest te zijn of te zijn van ongerechtvaardigde beperkingen van of belemmeringen van hun recht op vrij verkeer of die zich onrechtvaardig behandeld achten omdat het beginsel van gelijke behandeling niet op he ...[+++]


Der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung hat bereits vergangene Woche beschlossen, die Intervention rückwirkend abzuschaffen.

Vorige week heeft de Commissie landbouw en regionale ontwikkeling al een besluit genomen over de afschaffing van de interventieregeling met terugwerkende kracht.


Deshalb bin ich ungeachtet Ihrer Erklärung ebenso wie Frau in't Veld enttäuscht, dass die Kommission den vorläufigen Rahmen bereits vergangene Woche vorgelegt hat.

En daarom ben ik, ondanks uw verklaring, toch met college In 't Veld onaangenaam verrast door het feit dat de Europese Commissie vorige week al het voorlopig kader heeft gepresenteerd.


- Herr Präsident! Mein Wahlkreis wurde vergangene Woche durch die von Frau Harkin bereits erwähnte Ankündigung des Verlusts von fast 2 000 Arbeitsplätzen im Dell-Werk schockiert.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn kiesdistrict was vorige week geschokt, zoals mevrouw Harkin zojuist ook al zei, door de aankondiging dat er bijna 2 000 banen zullen verdwijnen bij Dell.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ich bereits vergangene woche' ->

Date index: 2024-07-27
w