Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " frau doyle ganz richtig " (Duits → Nederlands) :

Somit sehen wir, dass Frau Merkies ganz richtig in ihrem Bericht einen Abschnitt eingefügt hat, in dem sie die Kommission auffordert, ein integriertes System von Indikatoren zu entwickeln, um eine bessere Überwachung und Bewertung des Fortschritts und der messbaren Auswirkungen der Innovationspolitiken und -programme in der EU zu ermöglichen.

Mevrouw Merkies heeft dan ook heel terecht in haar verslag een paragraaf opgenomen waarin zij de Commissie oproept een systeem met een geïntegreerde indicator te ontwikkelen om de meetbare gevolgen van innovatiebeleid en -programma's in de EU beter te kunnen controleren en te beoordelen.


Meines Erachtens sollten wir über diese Schlussfolgerungen des amtierenden Ratsvorsitzenden, des portugiesischen Ministerpräsidenten, unbedingt nachdenken, denn, wie Frau Doyle ganz richtig feststellte, die Ratifizierung des Vertrags steht noch bevor.

Naar mijn mening is het belangrijk om de conclusies die de fungerend voorzitter van de Raad, de minister-president van Portugal, getrokken heeft, nogmaals aan te halen. Dit omdat, zoals mevrouw Doyle reeds aangaf, het verdrag nog niet is bekrachtigd.


Es ist keine Frage, dass der freie Umlauf von Urkunden und Dokumenten verbessert werden muss, doch, wie Frau Dati ganz richtig gesagt hat, müssen wir auch Rechtssicherheit garantieren dies ist nur möglich, wenn ein echtes gegenseitiges Vertrauen herrscht.

Het staat vast dat het vrije verkeer van aktes en documenten verbeterd moet worden en zoals mevrouw Dati al zei, moeten we daarbij de rechtszekerheid goed in het oog houden, die slechts gebaseerd kan zijn op een daadwerkelijk wederzijds vertrouwen.


Wenn es keinen Vertrag von Lissabon gibt, haben einige der Mitgliedstaaten gesagt, darunter auch das meinige – und ich spreche hier nicht als Ratsvertreter –, dass der gegenwärtige Vertrag eben nur ein Vertrag mit 27 Partnern sei und dass für eine Erweiterung unbedingt der Vertrag von Lissabon erforderlich sei. So lautet, Frau Doyle, ganz offen gesagt, zum gegenwärtigen Zeitpunkt der Standpunkt des Rates.

Als er geen Verdrag van Lissabon komt, dan zijn er een aantal lidstaten, waaronder de mijne − als ik even mijn pet van voorzitter afneem − die zeggen dat het huidige verdrag inderdaad een verdrag was van 27 leden, en dat, als we een uitbreiding willen uitvoeren, we het Verdrag van Lissabon nodig hebben. Dat, mevrouw Doyle, is een eerlijke beschrijving van de huidige positie van de Raad.


Wie Frau Doyle ganz richtig sagte, würde der Gemeinsame Standpunkt für viele kleine ländliche Unternehmen das Aus bedeuten.

Het gemeenschappelijk standpunt zou betekenen, zoals mevrouw Doyle terecht gezegd heeft, dat vele kleine bedrijven op het platteland hun werk moeten staken.




Anderen hebben gezocht naar : dass frau     frau merkies ganz     merkies ganz richtig     wie frau doyle ganz richtig     wie frau     frau dati ganz     dati ganz richtig     frau     frau doyle     frau doyle ganz     spreche hier nicht      frau doyle ganz richtig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' frau doyle ganz richtig' ->

Date index: 2024-05-22
w