Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spreche hier nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Ich spreche hier nicht von Protektionismus, sondern einer Politik der Chancengleichheit, die unsere Produzenten zurzeit nicht besitzen.

Ik heb het hier niet over protectionisme, maar over een beleid van gelijke kansen die onze producenten op het ogenblik niet hebben.


Diesen Sommer, als wir Überschwemmungen in Rumänien und Moldau hatten, konnte ich sehr schnell Finanzierungsmittel für Moldau bereitstellen, aber ich konnte nichts für die Opfer der Überschwemmungen in Rumänien tun – und ich spreche hier nicht nur von mir, ich spreche von uns als europäische Bürgerinnen und Bürger.

Toen er deze zomer overstromingen waren in Roemenië en in Moldavië kon ik wel snel financiële hulp bieden aan Moldavië, maar kon ik niets doen voor de slachtoffers van de overstromingen in Roemenië – en ik heb het nu niet alleen over mijzelf; ik heb het over ons als Europese burgers.


Während ich hier spreche, ist die Krise nach wie vor nicht beigelegt – das wissen wir.

Wij weten dat deze crisis nog niet is opgelost.


Ich spreche hier nicht nur von dem fatalen Änderungsantrag von Herrn Manders, wonach die Gesundheitsdienste wieder in die Dienstleistungsrichtlinie aufgenommen werden sollen – allerdings scheint er einen gewissen Rückzieher zu machen, obwohl er im Wesentlichen nichts Neues gesagt hat –, sondern die ganze Idee einer EU-Richtlinie für Gesundheitsdienste erscheint mir als Einmischung, die zu weit geht.

Het gaat hier niet alleen om het verderfelijke amendement van de heer Manders om gezondheidsdiensten terug in de Dienstenrichtlijn te brengen – hij krabbelt daar nu ook iets terug, maar blijft in essentie hetzelfde bedoelen – het hele idee van een EU-richtlijn voor gezondheidsdiensten is voor mij overdreven bemoeizucht.


Ich spreche hier nicht nur von dem fatalen Änderungsantrag von Herrn Manders, wonach die Gesundheitsdienste wieder in die Dienstleistungsrichtlinie aufgenommen werden sollen – allerdings scheint er einen gewissen Rückzieher zu machen, obwohl er im Wesentlichen nichts Neues gesagt hat –, sondern die ganze Idee einer EU-Richtlinie für Gesundheitsdienste erscheint mir als Einmischung, die zu weit geht.

Het gaat hier niet alleen om het verderfelijke amendement van de heer Manders om gezondheidsdiensten terug in de Dienstenrichtlijn te brengen – hij krabbelt daar nu ook iets terug, maar blijft in essentie hetzelfde bedoelen – het hele idee van een EU-richtlijn voor gezondheidsdiensten is voor mij overdreven bemoeizucht.


Jetzt liegt mir als Deutschem überhaupt nicht daran – ich spreche hier nicht als Deutscher, sondern als Fraktionsvorsitzender –, die verfassungsmäßige Lage in Deutschland zu behandeln, aber in den Ländern Mitteleuropas ist der schlimme Eindruck entstanden, für die Erweiterung der Europäischen Union würden neue Bedingungen geschaffen.

Als fractievoorzitter, en niet als Duitser, ben ik beslist niet van plan hier een debat te voeren over de Duitse grondwet. In de landen in Midden-Europa is echter de indruk ontstaan, en dat is zeer onfortuinlijk, dat er nieuwe voorwaarden gelden voor de toetreding tot de Europese Unie.




D'autres ont cherché : ich spreche hier nicht     ich hier spreche     während ich hier     wie vor nicht     spreche hier nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreche hier nicht' ->

Date index: 2023-02-05
w