Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtigstes ziel insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

Das wichtigste Ziel der neuen GMO-Verordnung ist es, durch den Einsatz von Marktstützungsinstrumenten, Sondermaßnahmen und Beihilferegelungen für bestimmte Sektoren (insbesondere Obst, Gemüse und Wein) eine Absicherung für Agrarmärkte zu bieten. Außerdem sollen die Zusammenarbeit zwischen Erzeugern mithilfe von Erzeugerorganisationen und eigenen Wettbewerbsregeln gefördert und gemeinsame Vermarktungsnormen für bestimmte Erzeugnisse festgelegt werden.

De hoofddoelstelling van de nieuwe GLB-verordening is een veiligheidsnet te bieden voor landbouwmarkten met marktinstrumenten voor ondersteuning, buitengewone maatregelen en steunregelingen voor bepaalde sectoren (vooral fruit en groente en wijn) en het bevorderen van samenwerking tussen producenten via telersverenigingen en specifieke regels en speciale mededingingsregels, en door handelsnormen op te stellen voor bepaalde producten.


Wichtigste Ziele: Verhütung von Straftaten, Risikominderung und Förderung einer „wiederherstellenden Justiz" (restorative justice), Stärkung der Sicherheit der Bürger und Verbesserung des Grenzschutzes, insbesondere durch gut gesteuerte Migration und Mobilität, sowie Einhaltung der internationalen Normen in den Bereichen Finanzkriminalität, Terrorismusfinanzierung und Korruption.

Belangrijkste doelen: misdaadpreventie, risicobeperking en versterking van herstelrecht, meer veiligheid voor burgers en aan grenzen, met inbegrip van goed geregelde migratie en mobiliteit, en naleving van internationale normen inzake financiële misdrijven, financiering van terrorisme en corruptie.


hebt hervor, dass der wichtigste Schwachpunkt der geltenden Richtlinie darin liegt, dass die meisten Maßnahmen 2020 auslaufen, sofern die Richtlinie nicht in geeigneter Weise geändert wird, was unter anderem bedeutet, dass ihre zentralen Bestimmungen, insbesondere Artikel 7, nicht nur bis 2030, sondern über diesen Zeitpunkt hinaus verlängert werden sollten; weist darauf hin, dass die aktuelle Richtlinie in diesem Zusammenhang bewertet werden muss und dass Zielvorgaben anhand der weiteren Entwicklung (Erfolge, technologische und markt ...[+++]

wijst erop dat het grootste manco van de bestaande richtlijn erin bestaat dat de meeste maatregelen in 2020 aflopen tenzij de richtlijn adequaat wordt geamendeerd, hetgeen o.a. inhoudt dat de belangrijkste bepalingen, in het bijzonder artikel 7, niet alleen tot 2030, maar nog verder moeten worden verlengd en dat de huidige richtlijn in deze context moet worden beoordeeld, met doelstellingen die moeten worden gedefinieerd in functie van de ontwikkelingen (behaalde resultaten, technologische en marktinnovaties, enz.); verwacht dat dit maatregelen voor de lange termijn zal bevorderen ...[+++]


23. legt insbesondere den Mitgliedstaaten nahe, die Verbindungen zwischen ihren jeweiligen nationalen Aktionsplänen für Energieeffizienz und den operationellen Programmen im Hinblick darauf zu stärken, dass die europäischen Struktur- und Investitionsfonds Teil einer kohärenten Strategie sein werden und gleichzeitig weiterhin territorialen Bedürfnissen Rechnung tragen; betont, dass das wichtigste Ziel von Strategien für Energieeffizienz darin bestehen muss, Energieautarkie auf regionaler und lokaler Ebene zu erreichen;

23. moedigt de lidstaten aan hun respectieve nationale actieplannen voor energie-efficiëntie en de operationele programma’s beter bij elkaar te laten aansluiten om ervoor te zorgen dat de Europese structuur- en investeringsfondsen deel uitmaken van een samenhangende strategie, terwijl territoriale behoeften nog steeds worden vervuld; benadrukt dat de belangrijkste doelstelling van energie-efficiëntie zelfvoorziening op energiegebied op regionaal en lokaal niveau is;


23. legt insbesondere den Mitgliedstaaten nahe, die Verbindungen zwischen ihren jeweiligen nationalen Aktionsplänen für Energieeffizienz und den operationellen Programmen im Hinblick darauf zu stärken, dass die europäischen Struktur- und Investitionsfonds Teil einer kohärenten Strategie sein werden und gleichzeitig weiterhin territorialen Bedürfnissen Rechnung tragen; betont, dass das wichtigste Ziel von Strategien für Energieeffizienz darin bestehen muss, Energieautarkie auf regionaler und lokaler Ebene zu erreichen;

23. moedigt de lidstaten aan hun respectieve nationale actieplannen voor energie-efficiëntie en de operationele programma’s beter bij elkaar te laten aansluiten om ervoor te zorgen dat de Europese structuur- en investeringsfondsen deel uitmaken van een samenhangende strategie, terwijl territoriale behoeften nog steeds worden vervuld; benadrukt dat de belangrijkste doelstelling van energie-efficiëntie zelfvoorziening op energiegebied op regionaal en lokaal niveau is;


B. in der Erwägung, dass Ernährungssicherheit das wichtigste Ziel der Landwirtschaft nicht nur in der EU, sondern weltweit bleibt, insbesondere in den Entwicklungsländern, sowie in der Erwägung, dass die Weltbevölkerung Voraussagen der FAO zufolge von 7 Milliarden auf über 9 Milliarden Menschen im Jahr 2050 anwachsen wird, was einen Anstieg der weltweiten Lebensmittelerzeugung um 70% notwendig machen wird, und dass dies trotz gestiegener Erzeugerkosten, stark schwankender Preise auf den Agrarmärkten und eines sta ...[+++]

B. overwegende dat voedselzekerheid de centrale uitdaging blijft voor de landbouw, niet alleen in de EU, maar wereldwijd en vooral in de ontwikkelingslanden, daar de wereldbevolking volgens de prognoses van 7 naar meer dan 9 miljard mensen in 2050 zal groeien, wat volgens de FAO een toeneming van 70% van de landbouwproductie in de gehele wereld zal vergen; overwegende dat er meer voedsel moet worden geproduceerd tegen de achtergrond van hogere productiekosten, een sterke volatiliteit op de markten voor landbouwproducten en een toenemende druk op de natuurlijke hulpbronnen, wat betekent dat landbouwers meer zullen moeten produceren terw ...[+++]


51. begrüßt die Entschlossenheit der Kommission, die Verwaltungslasten für Unternehmen in der EU und in den Mitgliedstaaten bis 2012 um 25 % zu verringern; betrachtet dies als wichtigstes Ziel, insbesondere für KMU, für die kommenden Monate und als wesentlichen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele von Lissabon; betont, dass es Legislativvorschläge unter diesem Aspekt prüfen wird; fordert die Kommission nachdrücklich auf, einen detaillierten Maßnahmenanzeiger für die Umsetzung ihres Aktionsplans vorzulegen, in dem klare und deutliche Informationen enthalten sind über bereits erreichte Ziel ...[+++]

51. is verheugd over de vastberadenheid van de Commissie om ervoor te zorgen dat bedrijven tegen 2012 25% minder administratieve rompslomp ondervinden op EU- en nationaal niveau; beschouwt dit als een topprioriteit voor de komende maanden en als een essentiële bijdrage om de Lissabon-doelstellingen te halen; benadrukt dat het de wetgevingsvoorstellen hierop zal beoordelen; dringt er bij de Commissie op aan een gedetailleerd overzicht van de uitvoering van haar actieplan te verstrekken met duidelijke en beknopte informatie over de gehaalde doelstellingen, de ontwikkelde indicatoren, de resultaten van nulmetingen en concrete voorstellen ...[+++]


51. begrüßt die Entschlossenheit der Kommission, die Verwaltungslasten für Unternehmen in der EU und in den Mitgliedstaaten bis 2012 um 25 % zu verringern; betrachtet dies als wichtigstes Ziel, insbesondere für KMU, für die kommenden Monate und als wesentlichen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele von Lissabon; betont, dass es Legislativvorschläge unter diesem Aspekt prüfen wird; fordert die Kommission nachdrücklich auf, einen detaillierten Maßnahmenanzeiger für die Umsetzung ihres Aktionsplans vorzulegen, in dem klare und deutliche Informationen enthalten sind über bereits erreichte Ziel ...[+++]

51. is verheugd over de vastberadenheid van de Commissie om ervoor te zorgen dat bedrijven tegen 2012 25% minder administratieve rompslomp ondervinden op EU- en nationaal niveau; beschouwt dit als een topprioriteit voor de komende maanden en als een essentiële bijdrage om de Lissabon-doelstellingen te halen; benadrukt dat het de wetgevingsvoorstellen hierop zal beoordelen; dringt er bij de Commissie op aan een gedetailleerd overzicht van de uitvoering van haar actieplan te verstrekken met duidelijke en beknopte informatie over de gehaalde doelstellingen, de ontwikkelde indicatoren, de resultaten van nulmetingen en concrete voorstellen ...[+++]


Der Themenkatalog der Union im wirtschaftlichen und sozialen Bereich ist geprägt von dem vom Europäischen Rat in Lissabon erteilten neuen Impuls in bezug auf Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialen Zusammenhalt als Bestandteile einer wissensbestimmten Wirtschaft, wobei der wichtigste Fortschritt darin besteht, daß ein neues strategisches Ziel aufgestellt wurde, das auf der Grundlage einer neuen offenen Methode der Koordinierung auf allen Ebenen und eines Aktionsprogramms mit genauem Zeitplan und unter Einbeziehung und Intensiv ...[+++]

De economische en sociale agenda van de Unie wordt gekenmerkt door het nieuwe elan dat door de Europese Raad van Lissabon is gegeven inzake werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang in het kader van een kenniseconomie, waarvan de belangrijkste verworvenheid de vaststelling is van een nieuwe strategische doelstelling, gebaseerd op een nieuwe open coördinatiemethode op alle niveaus en op een actieprogramma met een precies tijdschema, waarbij de door de Europese Raden van Luxemburg, Cardiff en Keulen gelanceerde processen worden geïntegreerd en versterkt, met name inzake de centrale rol van de globale richtsnoeren voor ...[+++]


Schlußfolgerungen des Vorsitzenden Ein Jahr nach dem letzten G-24-Treffen über Bulgarien veranstaltete die Europäische Kommission in Absprache mit der bulgarischen Regierung, den G-24-Gebern und den internationalen Finanzinstitutionen ein hochrangiges G-24-Treffen, dessen wichtigste Ziele es waren, eine Bestandsaufnahme der Wirtschaftslage in Bulgarien und des Wirtschaftsprogramms der Regierung zu machen, den Fortgang der Reformen insbesondere in einigen besonders wichtigen Sektoren zu prüfen ...[+++]

Conclusies van de voorzitter Een jaar na de vorige G24-bijeenkomst over Bulgarije is door de Europese Commissie, in overleg met de Bulgaarse regering, de G24- donoren en de internationale financiële instellingen een G24- bijeenkomst op hoog niveau georganiseerd. Het belangrijkste doel: een overzicht geven van de economische situatie in het land en van het hervormingsprogramma van de regering, het beoordelen van de voortgang van de hervormingen, met name in een aantal cruciale sectoren, en tenslotte het evalueren van de bijstand die door de G24-donoren en de internationale financiële instellingen wordt verleend om in dit verband prioritei ...[+++]


w