Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angehöriger des diplomatischen Dienstes
Botschaft
Botschafter
Botschafterin
Botschaftspersonal
Das Unternehmen repräsentieren
Diplomat
Diplomatischer Dienst
Diplomatischer Vertreter
Gesandter
Geschäftsträger
Konsul
Leistungsindikator
Wichtigste Eintragungssteuern
Wichtigste Eintragungsteuern
Wichtigste Kenndaten eines Projektes
Wichtigster Leistungsindikator

Traduction de «wichtigste botschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Botschafterin | Botschafter | Botschafter/Botschafterin

ambassadeur | ambassadrice


Leistungsindikator (nom masculin) | wichtigster Leistungsindikator (nom masculin)

key performance indicator (nom) | KPI (nom) | kritieke prestatie-indicator (nom masculin)


wichtigste Eintragungsteuern

voornaamste registratierechten


wichtigste Kenndaten eines Projektes

voornaamste gegevens van een project


wichtigste Eintragungssteuern

voornaamste registratierechten




diplomatischer Dienst [ Angehöriger des diplomatischen Dienstes | Botschafter | Botschaftspersonal | Diplomat | diplomatischer Vertreter | Gesandter | Geschäftsträger | Konsul ]

personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]


als Botschafter oder Botschafterin des Unternehmens handeln | das Unternehmen repräsentieren

fungeren als bedrijfsambassadeur | optreden als bedrijfsambassadeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die wichtigste Botschaft des diesjährigen Jahreswachstumsberichts lautet, dass trotz erster Erfolge der EU-Politik, d. h. trotz sinkender Haushaltsdefizite, nachlassender Spannungen auf den Finanzmärkten und erster Anzeichen für eine Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit in einigen Mitgliedstaaten, die Reformen weitergehen müssen, um nachhaltiges Wachstum und Arbeitsplätze zu schaffen.

De kern van de boodschap van de analyse dit jaar is, dat de EU-beleidsmaatregelen resultaten beginnen te tonen – de tekorten nemen af, de spanningen op de financiële markten verminderen en er zijn tekenen dat de concurrentiepositie van sommige lidstaten verbetert – maar dat de hervormingen moeten worden voortgezet om duurzame groei en banen tot stand te brengen.


– (ES) Frau Präsidentin! Die wichtigste Botschaft, die heute durch von diesem Parlament gesendet wurde, ist sein Wunsch nach einer gerechten Gemeinsamen Agrarpolitik, oder anders gesagt, einer GAP, die ein ausreichendes Einkommensniveau für alle Erzeuger unabhängig von ihrer Tätigkeit und dem Ort ihrer Durchführung garantiert.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, de belangrijkste boodschap van dit Parlement vandaag is dat het een rechtvaardig gemeenschappelijk landbouwbeleid wil, met andere woorden een GLB dat voldoende inkomsten waarborgt voor alle producenten, ongeacht hun activiteit en de plek waar zij die ontplooien.


Das ist die wichtigste Botschaft für uns als Parlament, aber auch die wichtigste Botschaft für die Kommission und für den Rat.

Dat is de kernboodschap voor ons als Parlement, maar het is ook een kernboodschap voor de Commissie en de Raad.


In diesem Bericht lautet die wichtigste Botschaft der Berichterstatterin, dass ein angemessener Rahmen für die neuen europäischen Initiativen geschaffen werden muss.

In dit verslag wil de rapporteur vooral laten zien hoe belangrijk het is om het juiste kader te creëren voor deze nieuwe Europese uitdaging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist wahrscheinlich die wichtigste Botschaft in dem uns vorliegenden Bericht, und diese Botschaft hat eine klare Zielrichtung: den Europäischen Rat und die Mitgliedstaaten, und der Frühjahrsgipfel am 8. und 9. März in Brüssel ist ein geeigneter Zeitpunkt dafür, dass diese Botschaft gehört wird.

Dat is wellicht ook de belangrijkste boodschap die in dit verslag vervat zit. De boodschap heeft overigens een duidelijke ontvanger, namelijk de Europese Raad en de lidstaten, en een duidelijke uitzenddatum, namelijk de voorjaarstop die op 8 en 9 maart in Brussel zal worden gehouden.


Die wichtigste Botschaft, die in der Stellungnahme des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr vermittelt werden soll, besteht darin, die Entschlossenheit zur Verankerung einer solchen Verknüpfung von Regionalpolitik und Infrastrukturpolitik in der Verordnung über die Strukturfonds zum Ausdruck zu bringen, vor allem jetzt, da bei der Reform der Strukturfonds der Beschluß des Rates und des Europäischen Parlaments über die Leitlinien für die Transeuropäischen Netze berücksichtigt werden kann.

In het advies van de Commissie vervoer en toerisme moet er dan ook nadrukkelijk op worden gewezen dat deze samenhang tussen het regionaal beleid en het infrastructuurbeleid formeel wordt opgenomen in de verordening inzake de structuurfondsen, vooral nu bij de herziening van de structuurfondsen rekening gehouden kan worden met het besluit van de Raad en het Europees Parlement over de richtsnoeren voor de transeuropese netwerken.


Die wichtigste Botschaft lautet, daß die Wirtschaft der EU gesund, wenn auch nicht von den Rückwirkungen der wirtschaftlichen Instabilität in anderen Teilen der Welt, insbesondere in Asien und Rußland, isoliert ist.

De belangrijkste boodschap is dat de EU-economie gezond is, maar toch niet ontkomt aan de gevolgen van de economische instabiliteit elders in de wereld, met name in Azië en Rusland.


Der Pakt des Vertrauens für mehr Beschäftigung Die wichtigste Botschaft des Jahreswirtschaftsberichts lautet, daß sich die Europäische Union zur Zeit in einer Vertrauenskrise befindet, die auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene organisierte Maßnahmen erfordert.

Het vertrouwenspact ten behoeve van de werkgelegenheid De voornaamste boodschap van het Economisch jaarverslag is dat de Unie een vertrouwenscrisis doormaakt die initiatieven op nationaal en communautair niveau vereist.


Die erste und wichtigste Botschaft der Kommissionsmitteilung ist die erneute klare Feststellung, daß es keineswegs darum geht, den Entwicklungsländern die in den Industrieländern üblichen höheren Einkommensniveaus und Arbeitsbedingungen aufzuzwingen.

Eerst en vooral begint de mededeling van de Commissie met de herhaling van de duidelijke boodschap dat het niet de bedoeling is de hogere loonvoeten en arbeidsomstandigheden van de industrielanden op te leggen aan ontwikkelingslanden.


Dies ist die wichtigste Botschaft des Arbeitspapiers der Komission ueber die "Strategie der EU in der Frage der Klimaaenderung: Optionen", das heute aufgrund eines gemeinsamen Vorschlags der Komissionsmitglieder Frau Bjerregaard und Herr Papoutsis im Einvernehmen mit den Komissionsmitgliedern Frau Cresson und Herrn Monti verabschiedet wurde.

Dit is de kern van het werkdocument van de Europese Commissie met als titel "EU-strategie inzake klimaatverandering: een aantal mogelijkheden", dat door mevrouw R. Bjerregaard en de heer C. Papoutsis, in overleg met mevrouw E. Cresson en de heer M. Monti, gezamenlijk is voorgesteld en heden door de Commissie is goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigste botschaft' ->

Date index: 2024-11-27
w