Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wichtigkeit beigemessen wird " (Duits → Nederlands) :

Es ist klar, dass der Arbeit an den politischen Kriterien immer noch äußerste Wichtigkeit beigemessen wird.

Het is duidelijk dat voortzetting van het werk aan de politieke criteria nog altijd van cruciaal belang is.


Dies ist der Grund dafür, weshalb der Schaffung einer echten Freihandelszone und schnellen Maßnahmen zur Senkung der Visumgebühren, mit dem Vorschlag der Visaliberalisierung für viele dieser Länder als letztendliches Ziel, eine solche Wichtigkeit beigemessen wird.

Vandaar dat er zoveel belang wordt gehecht aan het oprichten van een grote vrijhandelszone en aan snel optreden met betrekking tot de verlaging van visumkosten, met als ultieme doelstelling het vooruitzicht van vrijstelling van visumplicht voor een aanzienlijk deel van deze landen.


Der Arbeit an den politischen Kriterien wird immer noch äußerste Wichtigkeit beigemessen, insbesondere in Bezug auf die Grundfreiheiten.

Het werken aan de politieke criteria blijft uiterst belangrijk, met name voor wat de fundamentele vrijheden betreft.


Ich möchte verstärkt auf vier Themenbereiche eingehen und mit der Wichtigkeit der parlamentarischen Dimension beginnen, die in der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung enthalten ist und der im Bericht eine große Bedeutung beigemessen wird.

Ik wil me graag concentreren op vier punten, te beginnen met het belang van de parlementaire dimensie zoals deze wordt belichaamd door de Paritaire Parlementaire Vergadering (PPV), waaraan het verslag groot belang hecht.


4. begrüßt den von der Kommission vorgeschlagenen neuen Politikrahmen zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose, insbesondere den Begriff der „globalen öffentlichen Güter“ in Zusammenhang mit der Verhütung und Behandlung dieser Krankheiten, dem große Wichtigkeit beigemessen wird, wie auch der Entwicklung eines HIV/AIDS-Impfstoffs und von Mikrobiziden, um insbesondere den Frauen die Möglichkeit zu geben, sich vor HIV-Infektionen zu schützen;

4. is ingenomen met het door de Commissie voorgestelde nieuwe beleidskader om HIV/AIDS, malaria en tuberculose aan te pakken, met name de verwijzing naar algemene openbare goederen in samenhang met preventie en behandeling van deze ziekten die daarin een prominente plaats innemen, evenals de noodzaak om een HIV/AIDS-vaccin en microbiciden te ontwikkelen om met name vrouwen in staat te stellen zich te beschermen tegen besmetting met HIV;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigkeit beigemessen wird' ->

Date index: 2022-11-27
w