Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtiges zusätzliches instrument » (Allemand → Néerlandais) :

*Die Besteuerung von Kraftfahrzeugen stellt ein wichtiges zusätzliches Instrument zum Erreichen des von der EU angestrebten Ziels dar, den CO2-Ausstoß von Neufahrzeugen bis 2008-2010 auf 120 g/km zu reduzieren, um zur Einhaltung der EU-Zusagen im Rahmen des Kyoto-Protokolls beizutragen.

*een belangrijk aanvullend instrument om de EU-doelstelling van 120 g CO2/km voor nieuwe auto's tegen 2008-2010 te bereiken en een hulpmiddel bij de naleving van de uit het Protocol van Kyoto voortvloeiende verbintenissen van de EU.


Die Mischfinanzierung, bei der Zuschüsse mit Darlehen kombiniert werden, ist ein weiteres wichtiges Instrument, um zusätzliche private Mittel für die Umsetzung der Agenda 2030 zu mobilisieren.

Het combineren van subsidies en leningen (blending) met het oog op het aantrekken van aanvullende particuliere financiering, is een ander belangrijk middel voor de uitvoering van Agenda 2030.


Nach Ansicht des EWSA sind diese Instrumente wichtig, um mehr Gelder für Investitionen in Forschung und Innovation bereitzustellen, sofern sie flexibel, einfach und unbürokratisch, offen und transparent sind sowie einen Hebel für zusätzliche Finanzmittel darstellen und eine zunehmende Beteiligung kleiner Unternehmen, insbesondere in weniger begünstigten Regionen, bewirken.

Deze instrumenten zijn belangrijk om ervoor te zorgen dat er meer middelen beschikbaar komen voor investeringen in onderzoek en innovatie, op voorwaarde dat ze flexibel, eenvoudig en niet bureaucratisch, open en transparant zijn en een hefboomeffect hebben op bijkomende investeringen alsook een grotere deelname van kleinere ondernemingen garanderen, vooral in minder ontwikkelde gebieden.


Nach Maßgabe der Bestimmungen des Vertrags von Lissabon wird Unionsbürgern ein wichtiges zusätzliches Recht und eine wesentliche praktische Möglichkeit zugebilligt, sich durch Nutzung des Instruments der sogenannten Bürgerinitiative noch stärker in den politischen Prozess der EU einzubringen.

Krachtens het Verdrag van Lissabon krijgen EU-burgers een belangrijk extra recht en een waardevolle praktische kans om nog meer bij het politieke proces van de EU betrokken te worden door middel van het zogenaamde burgerinitiatief.


Insgesamt bin ich davon überzeugt, dass wir ein kleines, aber wichtiges zusätzliches Instrument in die Hand bekommen, um die Finanzierung von terroristischen Aktivitäten zu stoppen und die Sicherheitsstandards in der Europäischen Union weiter zu erhöhen.

Al met al ben ik ervan overtuigd dat we een klein, maar belangrijk aanvullend instrument hebben gecreëerd om de financiering van terroristische activiteiten te bestrijden en de veiligheidsnormen in de Europese Unie te verhogen.


8. unterstützt zwar die Bemühungen der Kommission um eine globale Strategie für die Europäische Union, die sich auf alle externen Aspekte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit erstreckt und die dazu beiträgt, dass die vollständige Erreichung der Ziele der Strategie von Lissabon gewährleistet wird, stellt jedoch mit Bedauern fest, dass spezifische Initiativen für KMU fehlen, die zwei Drittel der Arbeitsplätze in der Europäischen Union stellen; fordert die Kommission und den Rat auf, unverzüglich dieses Manko zu beheben, indem sie ehrgeizige, aber realistische Ziele zum Schutz der Interessen von KMU festlegen und die Mittel und Ressourcen zur Verfügung stellen, die für die Verwirklichung dieser Ziele erforderlich sind; hält zu diesem Zweck ...[+++]

8. steunt de inspanningen van de Commissie om de Europese Unie te voorzien van een alomvattende strategie die alle externe aspecten van het Europees concurrentievermogen dekt en bijdraagt aan de volledige verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie van Lissabon, maar betreurt de afwezigheid van specifieke initiatieven ten behoeve van KMO's, die tweederde van de werkgelegenheid in de EU verschaffen; verzoekt de Commissie en de Raad om deze lacune onverwijld te verhelpen en ambitieuze maar realistische doelstellingen ter bescherming van de belangen van KMO's vast te stellen en de noodzakelijke middelen en hulpbronnen ter beschikking te stellen; wijst op het belang van een effectieve verordening inzake handelsbarrières als a ...[+++]


8. unterstützt zwar die Bemühungen der Kommission um eine globale Strategie für die EU, die sich auf alle externen Aspekte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit erstreckt und die dazu beiträgt, dass die vollständige Erreichung der Ziele der Strategie von Lissabon gewährleistet wird, stellt jedoch mit Bedauern fest, dass spezifische Initiativen für KMU fehlen, die zwei Drittel der Arbeitsplätze in der Europäischen Union stellen; fordert die Kommission und den Rat auf, unverzüglich dieses Manko zu beheben, indem sie ehrgeizige, aber realistische Ziele zum Schutz der Interessen von KMU festlegen und die Mittel und Ressourcen zur Verfügung stellen, die für die Verwirklichung dieser Ziele erforderlich sind; hält zu diesem Zweck eine wirksame R ...[+++]

8. steunt de inspanningen van de Commissie om de Europese Unie te voorzien van een alomvattende strategie die alle externe aspecten van het Europees concurrentievermogen dekt en bijdraagt aan de volledige verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie van Lissabon, maar betreurt de afwezigheid van specifieke initiatieven ten behoeve van KMO's, die tweederde van de werkgelegenheid in de EU verschaffen; verzoekt de Commissie en de Raad om deze lacune onverwijld te verhelpen en ambitieuze maar realistische doelstellingen ter bescherming van de belangen van KMO's vast te stellen en de noodzakelijke middelen en hulpbronnen ter beschikking te stellen; wijst op het belang van een effectieve verordening inzake handelsbarrières als a ...[+++]


8. unterstützt zwar die Bemühungen der Kommission um eine globale Strategie für die Europäische Union, die sich auf alle externen Aspekte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit erstreckt und die dazu beiträgt, dass die vollständige Erreichung der Ziele der Strategie von Lissabon gewährleistet wird, stellt jedoch mit Bedauern fest, dass spezifische Initiativen für KMU fehlen, die zwei Drittel der Arbeitsplätze in der Europäischen Union stellen; fordert die Kommission und den Rat auf, unverzüglich dieses Manko zu beheben, indem sie ehrgeizige, aber realistische Ziele zum Schutz der Interessen von KMU festlegen und die Mittel und Ressourcen zur Verfügung stellen, die für die Verwirklichung dieser Ziele erforderlich sind; hält zu diesem Zweck ...[+++]

8. steunt de inspanningen van de Commissie om de Europese Unie te voorzien van een alomvattende strategie die alle externe aspecten van het Europees concurrentievermogen dekt en bijdraagt aan de volledige verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie van Lissabon, maar betreurt de afwezigheid van specifieke initiatieven ten behoeve van KMO's, die tweederde van de werkgelegenheid in de EU verschaffen; verzoekt de Commissie en de Raad om deze lacune onverwijld te verhelpen en ambitieuze maar realistische doelstellingen ter bescherming van de belangen van KMO's vast te stellen en de noodzakelijke middelen en hulpbronnen ter beschikking te stellen; wijst op het belang van een effectieve verordening inzake handelsbarrières als a ...[+++]


* Steuerliche Maßnahmen sind ein wichtiges zusätzliches Instrument zur Verwirklichung des von der EU angestrebten Ziels, den CO2-Ausstoß von Neufahrzeugen bis 2005, spätestens jedoch 2010, auf 120 g/km zu reduzieren, um zur Einhaltung der EU-Zusagen im Rahmen des Kyoto-Protokolls beizutragen.

* fiscale maatregelen een belangrijk aanvullend instrument zijn ter ondersteuning van de verwezenlijking van de EU-streefwaarde van 120 g CO2/km voor nieuwe auto's in 2005 en uiterlijk 2010 en als bijdrage tot het nakomen van de EU-toezeggingen krachtens het Protocol van Kyoto;


*Die Besteuerung von Kraftfahrzeugen stellt ein wichtiges zusätzliches Instrument zum Erreichen des von der EU angestrebten Ziels dar, den CO2-Ausstoß von Neufahrzeugen bis 2008-2010 auf 120 g/km zu reduzieren, um zur Einhaltung der EU-Zusagen im Rahmen des Kyoto-Protokolls beizutragen.

*een belangrijk aanvullend instrument om de EU-doelstelling van 120 g CO2/km voor nieuwe auto's tegen 2008-2010 te bereiken en een hulpmiddel bij de naleving van de uit het Protocol van Kyoto voortvloeiende verbintenissen van de EU;


w