Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtiger punkt sein » (Allemand → Néerlandais) :

BEGRÜSST die im Übergangsausschuss erzielten Fortschritte und SIEHT einem Vorschlag über eine wirksame Konzeption des Klimaschutzfonds als Teil einer ehrgeizigen und aus­gewogenen Vereinbarung in Durban ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; ERSUCHT den Übergangsausschuss, sich bei den weiteren Arbeiten im Hinblick auf die praktische Umset­zung des Fonds ehrgeizige Ziele zu setzen und ein Dokument vorzulegen, das alle Punkte der Vereinbarung abdeckt; BETONT, dass transparente Regeln für die Auswahl von Pro­jekten und Programmen sowie klare Kontrollverfahren für ein reibungsloses Funktionieren des Fonds wesentlich sind; WEIST darauf HIN, dass der ...[+++]

IS VERHEUGD OVER de vooruitgang die in het Overgangscomité is geboekt en ZIET UIT NAAR een voorstel voor een doeltreffend ontwerp voor het Groen klimaatfonds, als onderdeel van een ambitieus en evenwichtig resultaat in Durban; VERZOEKT het Overgangscomité ambitie aan de dag te leggen in de verdere werkzaamheden om het fonds operationeel te maken, door een document voor te leggen dat alle elementen van de voorwaarden bestrijkt; BENADRUKT dat transparante regels voor het selecteren van projecten en programma's, en heldere controleprocedures van essentieel belang zijn voor een soepele werking van het fonds; BEKLEMTOONT dat het fonds, als kanaal waarlangs aanzie ...[+++]


Ein weiterer wichtiger Punkt der Empfehlung ist es, dass zur Unterstützung der Identifikation empfindlicher Ökosysteme neue Fischereien und Versuchsfischereien künftig so geregelt sein müssen, dass einschlägigen Forschungsergebnissen und Datenerhebungssystemen Rechung getragen wird.

Een ander belangrijk punt in de aanbeveling is dat nieuwe en experimentele visserij zo moet worden geregeld dat adequate regelingen inzake onderzoek en gegevensverzameling worden ingesteld met het oog op identificatie.


Die meisten von uns vertreten die Auffassung, dass die langfristigen Ziele der Strategie erörtert werden können, bevor gesetzgeberische Maßnahmen vorliegen; allerdings werden wir die von der Kommission erwogenen rechtlichen Bestimmungen anhand einer ausgewogenen Folgenabschätzung im Detail prüfen müssen; generell begrüßen wir den Vorschlag für eine neue Richtlinie, die ein positives Beispiel für bessere Rechtsetzung darstellt; in den weiteren Verhandlungen über die Richtlinie wird der Tatsache Rechnung zu tragen sein, dass die Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen von größerer Flexibilität profitieren wer ...[+++]

de meesten onder ons zijn van oordeel dat de langetermijndoelstellingen van de strategie kunnen worden behandeld voordat met wetgevingsmaatregelen wordt begonnen; wij zullen echter de door de Commissie voorgenomen wetgeving gedetailleerd moeten bespreken, op basis van een evenwichtige effectbeoordeling; wij zijn in het algemeen ingenomen met het voorstel voor een nieuwe richtlijn dat een goed voorbeeld van betere regelgeving is; in de verdere onderhandelingen over de richtlijn zal moeten worden erkend, dat het waardevol is dat de lidstaten over meer flexibiliteit beschikken om aan hun verplichtingen te voldoen. het zal tevens van be ...[+++]


Ein äußerst wichtiger Punkt, der in Zukunft zu prüfen sein wird, ist der Informationsaustausch zwischen den zuständigen nationalen Behörden und Eurojust.

Een belangrijk punt dat in de toekomst grondiger zal moeten worden bekeken, is de uitwisseling van informatie tussen de bevoegde nationale autoriteiten en Eurojust.


Die erweiterte Verantwortung des Arbeitgebers sowie seine Verpflichtung, bei der Auswahl persönlicher Schutzausrüstungen eine Gefahrenbewertung vorzunehmen, sind weitere wichtige Punkte.

De uitbreiding van de verantwoordelijkheid van de werkgever op dit gebied en de plicht die hij heeft om bij de keuze van persoonlijke beschermingsmiddelen een risico-analyse te verrichten, zijn andere belangrijke punten.


Das wird ein wichtiger Punkt sein, und ich stimme dem Abgeordneten zu, daß diese Fragen nach den jüngsten Veränderungen, insbesondere nach dem Gipfel von Helsinki, noch wichtiger geworden sind.

Dit wordt een belangrijke zaak, en ik ben het met u eens dat dit alles nog aan belang heeft gewonnen met de recente veranderingen, vooral na de Top van Helsinki.


Das wird ein wichtiger Punkt sein, und ich stimme dem Abgeordneten zu, daß diese Fragen nach den jüngsten Veränderungen, insbesondere nach dem Gipfel von Helsinki, noch wichtiger geworden sind.

Dit wordt een belangrijke zaak, en ik ben het met u eens dat dit alles nog aan belang heeft gewonnen met de recente veranderingen, vooral na de Top van Helsinki.


Ein ebenso wichtiger Punkt ist die allmähliche Ausweitung des Systems bezüglich seines geographischen Geltungsbereichs, da wahrscheinlich in nicht zu ferner Zukunft neue Mitgliedstaaten der Europäischen Union beitreten werden.

Een ander belangrijk punt is de mogelijkheid om het systeem in geografisch opzicht geleidelijk uit te breiden, aangezien de EU er in de niet al te verre toekomst waarschijnlijk nieuwe lidstaten bij zal krijgen.


Sie umfaßt folgende Punkte: 1. Der Schienenkorridor München - Verona, einschließlich des Brennerbasistunnels, ist ein wichtiger Bestandteil des transeuropäischen Verkehrsnetzes; 2. vorrangig sind die Arbeiten im unteren Inntal aufzunehmen; 3. weitere vorbereitende Arbeiten, die auch die Prüfung der Möglichkeiten für öffentlich/private Partnerschaften umfassen, sind festzulegen, bevor die eigentlichen Bauarbeiten für das Projekt eingeleitet werden; die Vorarbeiten müssen bis spätestens Ende 1996 abgeschlossen ...[+++]

Het bevat de volgende elementen : 1. de erkenning dat de aanleg van de spoorwegroute München-Verona, inclusief de Brenner-basistunnel, een belangrijk onderdeel is van het transeuropese vervoernet, 2. de bevestiging dat het werk allereerst moet beginnen in de beneden- Innvallei, 3. de uitstippeling van verdere voorbereidende werkzaamheden, met inbegrip van een onderzoek naar de mogelijkheden van openbaar-particulier partnerschap. Dit voorbereidende werk moet voltooid zijn vóór de start van de bouwwerkzaamheden voor het project als geheel, en wel uiterlijk eind 1996, 4. een opdracht aan de Trilaterale Commissie (bestaande uit vertegenwoordigers van de drie landen) om in samenwerking met de Europese Commissie tegen 31 mei 1995 voorstellen te d ...[+++]


Abschließend hob der Kommissar zwei Punkte als besonders wichtig hervor: - Der Zuständigkeitsbereich der Kommission muß im Binnenmarkt erweitert werden, um die Einhaltung der für sein Funktionieren erforderlichen Regeln durchsetzen zu können.

Tot slot beklemtoonde de heer Van Miert de volgende twee punten : - De Commissie moet een grotere rol in de eenheidsmarkt spelen om de regels waarvan haar goede werking afhangt, te doen naleven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtiger punkt sein' ->

Date index: 2022-07-03
w