Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wichtige thema weiterhin " (Duits → Nederlands) :

Jetzt, da zehn Jahre vergangen sind, stellt der Schutz des Medienpluralismus in Anbetracht der fortschreitenden Konzentration des Mediensektors und der zunehmenden Verbreitung der elektronischen Medien weiterhin ein wichtiges Thema dar [39].

Tien jaar later is - gegeven de voortschrijdende concentratie van de mediasector en de snelle groei van de elektronische media - de bescherming van pluralisme in de media nog steeds een belangrijke kwestie [39].


34. weist darauf hin, dass die Übertragung von Methoden und Mechanismen aus dem Programmplanungszeitraum 2007 - 2013 in den Zeitraum nach 2013 für viele Mitgliedstaaten ein wichtiges Thema sein wird; betont, dass es ebenfalls eine Herausforderung darstellt, dafür zu sorgen, dass fortlaufende Projekte weiterhin effektiv sind, während neue Projekte entwickelt werden;

34. benadrukt dat het overzetten van methoden en mechanismen uit de programmeringsperiode 2007-2013 naar de periode na 2013 voor veel lidstaten een groot probleem vormt; beklemtoont dat het ook een uitdaging is ervoor te zorgen dat bestaande projecten doeltreffend blijven tijdens de ontwikkeling van nieuwe projecten;


Der Ausbau der Breitbandnetze ist auch weiterhin ein wichtiges Thema für die ländlichen Gebiete.

De ontwikkeling van de breedbandinfrastructuur blijft een belangrijke beleidskwestie voor de plattelandsgebieden.


Zum ersten Thema ist Folgendes festzustellen: Die Europäische Union will bei den histo­rischen Entwicklungen, die sich derzeit in Nordafrika und im Nahen Osten vollziehen, weiterhin eine wichtige Rolle spielen.

Wat het eerste onderwerp betreft, zal de Europese Unie een belangrijke rol blijven spelen in de historische ontwikkelingen die zich momenteel voltrekken in Noord-Afrika en het Midden-Oosten.


Zum ersten Thema möchte ich Folgendes sagen: Die Europäische Union will bei den historischen Entwicklungen, die sich derzeit in Nordafrika und im Nahen Osten vollziehen, weiterhin eine wichtige Rolle spielen.

Wat het eerste punt betreft: de Europese Unie zal een belangrijke rol blijven spelen in de historische ontwikkelingen die zich momenteel voltrekken in Noord-Afrika en het Midden-Oosten.


Es gibt ermutigende Anzeichen, dass die nächsten G8-Präsidentschaften – Russland und Japan – genau dies beabsichtigen, und die Entschlossenheit der EU, dieses äußerst wichtige Thema weiterhin anzupacken, steht für mich außer Zweifel.

Er zijn bemoedigende signalen dat de volgende voorzitterschappen van de G8, die van Rusland en Japan, vast van plan zijn hiermee door te gaan en ik heb er alle vertrouwen in dat de aanpak van dit belangrijke vraagstuk door de EU met onverminderde vastberadenheid zal worden voortgezet.


I. in der Erwägung, dass die Sicherheit auf See weiterhin ein wichtiges Thema ist, insbesondere in der Ostsee, wo der Öltransport mit Tankern rasch zunimmt; in der Erwägung, dass die Ostsee bereits sehr stark verschmutzt und aufgrund der Tatsache, dass sie ein Binnenmeer ist, besonders gefährdet ist,

I. overwegende dat maritieme veiligheid een belangrijk vraagstuk blijft, met name in de Oostzee, waar het vervoer van olie met tankers snel toeneemt; overwegende dat de Oostzee al zwaar vervuild is en dat de ligging van deze zee - een binnenzee - deze bijzonder kwetsbaar maakt,


M. in der Erwägung, dass die Beteiligung der Frauen am Entscheidungsprozess von der Kommission im Rahmen des Programms für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2001-2005) als prioritäres Thema für 2003 festgelegt worden ist, weil die Parität im politischen Leben sowohl auf der Ebene der Mitgliedstaaten als auch auf europäischer Ebene weiterhin ein äußerst wichtiges Thema ist,

M. overwegende dat de deelneming van vrouwen aan het besluitvormingsproces door de Commissie is aangemerkt als prioritair thema voor 2003 in het kader van het programma gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005), omdat de gelijkheid in het politieke leven zowel in de lidstaten als op Europees niveau een punt van zorg blijft,


M. in der Erwägung, dass die Beteiligung der Frauen am Entscheidungsprozess von der Kommission im Rahmen des Programms für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2001-2005) als prioritäres Thema für 2003 festgelegt worden ist, weil die Parität im politischen Leben sowohl auf der Ebene der Mitgliedstaaten als auch auf europäischer Ebene weiterhin ein äußerst wichtiges Thema ist,

M. overwegende dat de deelneming van vrouwen aan het besluitvormingsproces door de Commissie is aangemerkt als prioritair thema voor 2003 in het kader van het programma gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005), omdat de gelijkheid in het politieke leven zowel in de lidstaten als op Europees niveau een punt van zorg blijft,


Jetzt, da zehn Jahre vergangen sind, stellt der Schutz des Medienpluralismus in Anbetracht der fortschreitenden Konzentration des Mediensektors und der zunehmenden Verbreitung der elektronischen Medien weiterhin ein wichtiges Thema dar [39].

Tien jaar later is - gegeven de voortschrijdende concentratie van de mediasector en de snelle groei van de elektronische media - de bescherming van pluralisme in de media nog steeds een belangrijke kwestie [39].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtige thema weiterhin' ->

Date index: 2025-10-10
w