Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtig aktive unterstützung seitens » (Allemand → Néerlandais) :

Die Organisation sollte anerkennen, dass Engagement, Verständnis und aktive Unterstützung seitens der Leitung eine Voraussetzung für den Erfolg dieser Prozesse ist.

De organisatie dient in te zien dat betrokkenheid, ontvankelijkheid en een actieve ondersteuning door de leiding van de organisatie voorwaarden zijn voor het welslagen van bovengenoemde processen.


Die Kommission ist sich bewusst, dass CSR ohne die aktive Unterstützung und konstruktive Kritik seitens der externen Stakeholder keinen Erfolg haben kann.

De commissie erkent dat zonder de actieve steun en constructieve kritiek van stakeholders van buiten het bedrijfsleven MVO zich niet zal kunnen ontwikkelen.


Mit Blick auf die Schulen ergibt die Faktenlage in den Mitgliedstaaten drei Bereiche, in denen gehandelt werden muss und in denen Unterstützung seitens der EU zur Bewältigung wichtiger Herausforderungen beitragen kann:

Wat scholen betreft, komen uit de gegevens van de lidstaten drie gebieden naar voren waarop actie is vereist en EU-steun ertoe kan bijdragen belangrijke uitdagingen aan te gaan:


Beendigung des Krieges durch einen politischen Übergangsprozess, der von den Konfliktparteien mit Unterstützung des VN-Sondergesandten für Syrien und anderer wichtiger internationaler und regionaler Akteure ausgehandelt wird; Förderung eines konstruktiven, alle Seiten einbeziehenden Übergangsprozesses in Syrien durch Unterstützung der Stärkung der politischen Opposition im Einklang mit der Resolution 2254 des VN-Sicherheitsrates u ...[+++]

Een einde stellen aan de oorlog door een politiek overgangsproces waarover is onderhandeld door de partijen bij het conflict, met de steun van de speciale gezant van de VN voor Syrië en belangrijke internationale en regionale actoren. Een constructieve en inclusieve overgang in Syrië bevorderen door de politieke oppositie te helpen versterken, overeenkomstig Resolutie 2254 van de VN-Veiligheidsraad en het Communiqué van Genève. De democratie, de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting bevorderen door een versterking van Syrische maatschappelijke organisaties. Een proces van nationale verzoening bevorderen gebaseerd op inspanningen ...[+++]


Die Organisation sollte anerkennen, dass Engagement, Reaktionsfähigkeit und aktive Unterstützung seitens der Organisationsleitung Vorbedingung für den Erfolg dieser Prozesse sind.

De organisatie dient te beseffen dat engagement, een luisterend oor en actieve steun van de kant van de directie een eerste vereiste is om deze processen tot een succes te maken.


Er unterstreicht, wie wichtig eine aktive Unterstützung seitens der internationalen Gemeinschaft, insbesondere der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen, ist.

De Raad benadrukt het belang van actieve ondersteuning door de internationale gemeenschap, in het bijzonder de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties.


Die Koordinierung mit der internatio­nalen Seeschifffahrt wurde aktiv fortgeführt, unter anderem auch durch die Unterstützung seitens des "Maritime Security Centre (Horn of Africa)" der Operation Atalanta.

Er wordt actief gestreefd naar coördinatie met de zeevaartgemeenschap, onder meer dankzij de steun die wordt verleend door het tot Atalanta behorende centrum voor maritieme beveiliging in de Hoorn van Afrika.


Dabei gilt es, die Unternehmen als die wichtigsten CSR-Akteure anzuerkennen. Gleichzeitig misst die Kommission dem Dialog mit allen Stakeholdern nach wie vor allergrößte Bedeutung bei und ist sich bewusst, dass CSR ohne die aktive Unterstützung und konstruktive Kritik seitens der nicht aus dem Unternehmensbereich stammenden Stakeholder keinen Erfolg haben kann.

Tegelijkertijd blijft de Commissie het grootste belang hechten aan de dialoog met alle stakeholders, en erkent zij dat zonder de actieve ondersteuning en de constructieve kritiek van stakeholders van buiten het bedrijfsleven MVO niet tot ontwikkeling zal kunnen komen.


Die Europäische Union bekräftigt erneut, wie wichtig politische und institutionelle Stabilität in Guinea-Bissau als Voraussetzung für weitere Hilfe und Unterstützung seitens der internationalen Gemeinschaft sowie für den Ausbau der Beziehungen des Landes zu den internationalen Finanzinstitutionen ist.

De Europese Unie wijst nogmaals op het belang van politieke en institutionele stabiliteit in Guinee-Bissau, zijnde een absolute voorwaarde voor voortzetting van de steun en de hulp van de internationale gemeenschap en voor de ontwikkeling van de betrekkingen van het land met de internationale financiële instellingen.


Auf der Basis des vom Vorsitz vorgeschlagenen Vorgehens gelangte der Rat zu der Auffassung, daß Migrationssachverständige nach Pristina entsandt werden sollten, wo bereits eine Vertretung der EU eingerichtet ist, und daß eine finanzielle Unterstützung seitens der EG, insbesondere im Rahmen von ECHO, und seitens der Mitgliedstaaten - im bilateralen Rahmen - vor allem an der Schwelle zum Winter extrem wichtig ist.

Op basis van een door het voorzitterschap voorgestelde aanpak nam de Raad het standpunt in dat er migratiedeskundigen moeten worden gezonden naar Pristina, waar al een vertegenwoordiging van de EU aanwezig is, en dat financiële steun van de EG, met name via ECHO, en van de lidstaten bilateraal, van het grootste belang is, speciaal nu de winter voor de deur staat.


w