Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettbewerbsfähigkeit wird außerdem » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem wird mit dem Fonds die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit von Fischzuchtbetrieben durch Erschließung neuer Märkte gefördert.

Het Fonds zal ook viskwekers helpen concurrerender te worden door hen te ondersteunen bij het aanboren van nieuwe markten.


A. in der Erwägung, dass die Gleichberechtigung von Männern und Frauen auf den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt in Europa große Auswirkungen hat, wobei diese unter anderem durch die Einbindung von den Frauen auf den Arbeitsmarkt beeinflusst wird und gewährleistet werden muss, dass Frauen und Männer gleiche Chancen im Hinblick auf den Zugang zu einer guten Bildung, zu menschenwürdiger Arbeit und beruflicher Weiterentwicklung haben, was außerdem zu einer Zunahme der Erwerbsbevölkerung und der verfügbaren Qualifi ...[+++]

A. overwegende dat gendergelijkheid een aanzienlijke invloed heeft op de economische, sociale en territoriale cohesie in Europa, die onder meer samenhangt met de vertegenwoordiging van vrouwen op de arbeidsmarkt en ertoe kan bijdragen dat vrouwen en mannen dezelfde kansen hebben wat betreft toegang tot kwalitatief goed onderwijs, waardig werk en de ontwikkeling van een professionele loopbaan, waardoor ook de beroepsbevolking toeneemt en de beschikbare vaardigheden verbeteren en bijgevolg wordt bijgedragen aan een toename van de groei en een verbetering van het concurrentievermogen,


Sie wird außerdem einen wichtigen Beitrag zur Sicherung der Energieversorgung, zur Wettbewerbsfähigkeit und zur nachhaltigen Entwicklung leisten.

Daardoor zal ook een belangrijke bijdrage worden geleverd aan de veiligheid van de energievoorziening, het concurrentievermogen en de duurzame ontwikkeling.


Das Paket wird außerdem die Wettbewerbsfähigkeit dieser Hochtechnologiesektoren weiter fördern.

Door dit pakket zal het concurrentievermogen in deze hightechsectoren nog meer worden gestimuleerd.


Die Kommission wird außerdem in Kürze zwei Mitteilungen vorlegen – eine im Oktober zu den externen Aspekten unserer Wettbewerbsfähigkeit in Europa und eine andere zu den Handelsbeziehungen mit China.

De Commissie zal binnenkort ook twee mededelingen voorleggen: één mededeling in oktober over de externe aspecten van het concurrentievermogen in Europa en één mededeling over de handelsbetrekkingen met China.


Sie wird außerdem ermöglichen, dass die Benutzer volles Vertrauen in die neuen Technologien setzen, wodurch die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen audiovisuellen Medien und der europäischen Informationsdiensteindustrie gestärkt wird.

Ook zal de aanbeveling ervoor zorgen dat de gebruikers vertrouwen hebben in de nieuwe technologieën, wat de concurrentiepositie van de Europese industrie van audiovisuele en informatiediensten ten goede zal komen.


“Ein umfangreiches europäisches Programm für Sicherheitsforschung ist wesentlich für unsere Sicherheit und wird außerdem die Wettbewerbsfähigkeit Europas auf vielen Gebieten stärken.

Een fors Europees programma voor veiligheidsonderzoek is zijns inziens van wezenlijk belang voor onze veiligheid, en zal Europa op veel gebieden net dat concurrentievoordeel geven dat het verschil uitmaakt.


Konzertierte Bemühungen hinsichtlich der Untersuchung der Mechanismen des Pflanzenwachstums und der Entwicklung werden die Grundlagen für eine Verbesserung von Pflanzen schaffen, die den Bedürfnissen der Verbraucher entsprechen und die Umwelteinflüsse der Landwirtschaft minimieren. Ein besseres Verständnis von biologischen Prozessen wird außerdem die internationale Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Biotechnologie, Landwirtschaft und Ernährungsindustrie steigern.

Doel van de voorgestelde activiteit is het verkrijgen van kennis via biologisch onderzoek, dat dankzij kwalitatief hoogwaardige en veilige levensmiddelen tot een verbetering van de kwaliteit van het bestaan zal leiden: Gecoördineerd onderzoek naar de groei- en ontwikkelingsmechanismen bij planten zal de basis bieden voor een zodanige verbetering van gewassen dat aan de eisen van de consument wordt beantwoord en de invloed van de landbouw op het milieu wordt geminimaliseerd. Dankzij een beter begrip van biologische processen zal bovendien het internationale concurrentievermogen van de Europese biotechnologie, landbouw en voedingsindustrie ...[+++]


Ein besseres Verständnis der biologischen Prozesse wird außerdem die internationale Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Biotechnologie-, Landwirtschafts- und Nahrungsmittelindustrie stark verbessern.

Een beter inzicht in de biologische processen zal voorts het concurrentievermogen van de Europese biotechnologie, landbouw en voedingsmiddelenindustrie op de wereldmarkt sterk vergroten.


sollten verstärkt Anstrengungen unternommen werden, damit im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom März 2007 der Verwaltungsaufwand, der durch europäische Rechtsvorschriften entsteht, bis 2012 um 25 % verringert werden kann; die Benennung einer beratenden Gruppe von unabhängigen Akteuren im Rahmen des Aktionsprogramms wird begrüßt; eine Evaluierung der erzielten Fortschritte wird auf der Frühjahrstagung 2009 anhand der "Strategischen Bewertung zur besseren Rechtsetzung" der Kommission erfolgen; sollten anstehende Rechtsetzungsvorschläge für rasch zu verabschiedende Maßnahmen zügig verabschiedet und neue Vorsch ...[+++]

moet meer vaart gezet worden achter de inspanningen om de administratieve lasten ingevolge EU-wetgeving uiterlijk in 2012 met 25% te verminderen, zulks in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van maart 2007; de oprichting van een adviesgroep van onafhankelijke belanghebbenden in het kader van het actieprogramma wordt toegejuicht; de voortgang zal tijdens de voorjaarsbijeenkomst van 2009 worden geëvalueerd op basis van de "Strategische evaluatie van betere regelgeving" van de Commissie; moeten hangende wetgevingsvoorstellen waarvoor de snelle procedure wordt gevolgd, snel worden aangenomen, en moet worden nagegaan wel ...[+++]


w