Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettbewerbsfähigkeit verbessern werden » (Allemand → Néerlandais) :

Dies wird sich positiv auf die Wirtschaft auswirken, zumal diese Anreize zur Innovationstätigkeit von Unternehmen beitragen und ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessern werden.

Een en ander zal een positief effect hebben op de economie, met name omdat het bedrijfsleven erdoor zal worden gestimuleerd om te innoveren en zijn concurrentiekracht te vergroten.


Die Europäische Union (EU) will anhand eines vereinfachten Unternehmensumfelds, das durch den Abbau der Verwaltungslasten in den Bereichen Gesellschaftsrecht, Rechnungslegung und Abschlussprüfung erreicht werden soll, die Wettbewerbsfähigkeit verbessern und die Wirtschaft und Beschäftigung fördern.

Om het concurrentievermogen te verbeteren en de economie en de werkgelegenheid een impuls te geven, wil de Europese Unie (EU) een vereenvoudigd ondernemingsklimaat realiseren.


Kann der bestehende EU-Rechtsrahmen weiter entwickelt werden, um einige der wichtigsten strukturellen Herausforderungen angehen zu können, mit denen sich die europäische Fonds-Branche konfrontiert sieht, und um insbesondere die Wettbewerbsfähigkeit verbessern und eine Antwort auf die sich verändernde Nachfrage von Seiten der Anleger zu geben?

Kan het bestaande wettelijke kader in de EU verder worden uitgebouwd om sommige van de belangrijkste structurele uitdagingen aan te pakken waarvoor de EU-sector van de beleggingsfondsen zich geplaatst ziet – met name versterken van het concurrentievermogen en inspelen op de veranderende vraag van de zijde van de beleggers?


Zudem ist klar, dass über sektorspezifische Maßnahmen hinaus – die notwendig sind und im Rahmen spezifischer Foren fortgeführt werden – die Wettbewerbsfähigkeit der beiden Branchen sich durch die in der Agenda von Lissabon als prioritär eingestuften, stärker horizontal orientierten Reformen etwa in den Bereichen Innovationsfinanzierung, allgemeine Rahmenbedingungen für Unternehmen, Forschung, Bildung und Funktionieren des Arbeitsmarktes, wesentlich verbessern würde.

Het is ook duidelijk dat sectorspecifieke maatregelen – die noodzakelijk zijn en in specifieke fora worden nagestreefd – niet voldoende zijn, maar dat het concurrentievermogen aanzienlijk zou verbeteren door de meer horizontale hervormingen waaraan in de Lissabon-agenda prioriteit wordt verleend, zoals die op het gebied van de innovatiefinanciering, het algemene ondernemingsklimaat, onderzoek, onderwijs en de werking van de arbeidsmarkten.


161. vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten in ihren Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum (EPLR) klar angeben sollten, wo und warum eine öffentliche Intervention zur Erhöhung der Wertschöpfung bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft erforderlich ist; ist der Ansicht, dass die EPLR spezifische und messbare Ziele hinsichtlich dieser Erfordernisse setzen sollten; fordert die Kommission nachdrücklich auf, nur solche EPLR zu genehmigen, die begründete und umfassende Strategien enthalten, in deren Rahmen explizit dargelegt wird, wie die Beihilfen für die Nahr ...[+++]

161. is van mening dat de lidstaten in hun programma’s voor plattelandsontwikkeling (POP’s) duidelijk moeten aangeven op welke gebieden en waarom overheidssteun noodzakelijk is om de toegevoegde waarde van landbouwproducten te verhogen en het concurrentievermogen van de landbouw te verbeteren; vindt dat in de POP’s specifieke en meetbare doelstellingen moeten worden bepaald met betrekking tot deze behoeften; dringt er bij de Commissie op aan alleen die POP’s goed te keuren die onderbouwde en alomvattende strategieën bevatten met een ...[+++]


1. betont die Bedeutung von Investitionen in Aus- und Weiterbildung, damit die Ziele der Strategie Europa 2020 erreicht und die Wettbewerbsfähigkeit Europas gestärkt werden, und fordert die Mitgliedstaaten auf, trotz der Haushaltskonsolidierungsprozesse den Zugang zu lebenslangem Lernen für alle zu verbessern; erinnert daran, dass Investitionen in Humankapital und die Vermeidung von Schulabbruch nicht als Kosten betrachtet werden dürfen, sondern das ...[+++]

1. benadrukt met het oog op de Europa 2020-doelstellingen en versterking van het Europese concurrentievermogen het belang van investeringen in onderwijs en opleiding en dringt er bij de lidstaten op aan om ondanks alle bezuinigingsmaatregelen de toegang tot een leven lang leren voor iedereen verder te verbeteren; wijst erop dat investeren in menselijk kapitaal en voorkomen dat jongeren voortijdig de school verlaten niet als een kostenpost mogen worden beschouwd, maar dat zij een essentiële voorwaarde zijn voor de verwezenlijking van ...[+++]


37. verlangt einen besseren Zugang zu Kapital für innovative junge Unternehmen und schnell wachsende Firmen und begrüßt in dieser Hinsicht die Vorschläge der Kommission für das Programm COSME (Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für kleine und mittlere Unternehmen) und für „Horizont 2020“, insbesondere die Finanzierungsmöglichkeiten, die den Zugang von KMU zu Finanzmitteln verbessern werden; legt der Kommission nachdrücklich nahe dafür zu sorgen, dass der Übergang vom Rahmenprogramm Wettbewe ...[+++]

37. dringt aan op betere toegang tot kapitaal voor beginnende innovatieve ondernemingen en snel groeiende bedrijven, en verwelkomt in dit verband de voorstellen van de Commissie over het concurrentievermogen van het midden- en kleinbedrijf (COSME) en Horizon 2020, met name de financieringsregelingen die de toegang van het mkb tot financiering zullen vergemakkelijken; verzoekt de Commissie met klem te garanderen dat door de overgang van het Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) naar COSME en Horizon 2020 de deelname aan of het indienen van aanvragen voor de programma's niet nodeloos wordt bemoeilijkt;


10. weist auf derzeit vorliegende Gutachten hin, die ergeben, dass Projektionen für 2020 zufolge die im Hinblick auf die Verbesserung der Energieeffizienz und die Senkung des Energieverbrauchs angestrebten 20 % mit dem derzeitigen Kurs nicht zu erreichen sind; fordert, dass im Hinblick auf die Umsetzung der Ziele für 2020 schneller gehandelt, mehr Ehrgeiz entwickelt und ein stärkeres politisches Engagement an den Tag gelegt wird, und dass über das Jahr 2020 hinaus geplant wird, damit entsprechende Investitionen getätigt werden; unterstützt die im Fahrplan der Kommission gezogene Schlussfolgerung, dass Energieeffizienzmaßnahmen für eine ...[+++]

10. wijst op huidige analyses die erop wijzen dat de doelstellingen van verbetering van de energie-efficiëntie en vermindering van het energieverbruik met 20% tegen 2020 niet zullen worden gehaald; dringt aan op snelle actie, meer ambitie, en hardere politieke toezeggingen, om de 2020-doelstellingen te verwezenlijken en verder te kijken dan 2020, om passende investeringen in te brengen; ondersteunt de conclusie in de routekaart van de Commissie dat energie-efficiëntiebeleid van essentieel belang is voor het verder verlagen van koolstofemissies; is derhalve van mening dat bindende doelstellingen niet mogen worden uitgesloten; onderstr ...[+++]


Es besteht die Gefahr, dass die verfügbaren Mittel aus der Regionalpolitik zu einem großen Teil zur Steigerung der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit in größeren städtischen Zentren oder den dynamischsten Regionen genutzt werden, während die Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raums auf außerlandwirtschaftliche Verbesserungen, auf das Verbessern der landwirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit, konzentriert werden.

Er bestaat daarom een risico dat, gezien de huidige budgettaire beperkingen, de middelen die in het kader van het regionaal beleid (het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling – EFRO) beschikbaar zijn grotendeels gebruikt zullen worden om het concurrentievermogen in de grotere stedelijke centra of de meest dynamische regio’s te bevorderen, terwijl de financiering vanuit het ELFPO met name gericht zal zijn op het verbeteren van het concurrentievermogen in de landbouw.


Abgesehen davon, dass leichter ein besseres Umweltmanagement zu erreichen ist, können Synergien mit der Strategie der EU für einen digitalen Binnenmarkt geschaffen werden, darunter die Entwicklung innovativer neuer Produkte und Dienstleistungen, die qualitativ hochwertige Arbeitsplätze schaffen und die europäische Wettbewerbsfähigkeit verbessern.

Dit maakt niet alleen een beter milieubeheer mogelijk, maar kan ook synergieën met de EU-strategie voor een digitale eengemaakte markttot stand brengen, zoals de ontwikkeling van innovatieve nieuwe producten en diensten die hoogwaardige banen creëren en het Europees concurrentievermogen verbeteren.


w