Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum
Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt
Binnenmarkt
Binnenmarkt EU
Digitale Agenda
Digitaler Binnenmarkt
EG-Markenamt
EU-Binnenmarkt
EUIPO
Einheitlicher Markt
Elektronischer Binnenmarkt
Generaldirektion Binnenmarkt
HABM
Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt
KAROLUS
Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen
PRISMA

Traduction de «wettbewerbsfähigen binnenmarkts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Binnenmarkt [ Binnenmarkt EU | einheitlicher Markt | EU-Binnenmarkt ]

interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Kommissionsmitglied | für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen

Commissaris voor Interne markt en diensten | Lid van de Commissie belast met Interne markt en diensten


digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]

digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]


Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Vorbereitung von Unternehmen auf den Binnenmarkt in EFRE-Ziel 1-Gebieten | Gemeinschaftsinitiative zur Vorbereitung der Unternehmen auf den Binnenmarkt | PRISMA [Abbr.]

communautair initiatief om het bedrijfsleven voor te bereiden op de eenwording van de Europese markt | PRISMA [Abbr.]




Generaldirektion Binnenmarkt

Directoraat-Generaal Interne Markt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
91. hebt hervor, dass die immer häufigeren Angriffe auf Netze und die Akte von Cyberkriminalität einer harmonisierten Reaktion der EU und ihrer Mitgliedstaaten bedürfen, um für ein hohes Niveau an Netz- und Informationssicherheit zu sorgen; ist der Überzeugung, dass Sicherheit im Internet nur möglich ist, wenn Netze und die kritische Infrastruktur geschützt werden und die Strafverfolgungsbehörden auch künftig in der Lage sind, Verbrechen – beispielsweise Terrorismus, gewaltverherrlichende Radikalisierung, sexuellen Missbrauch und sexuelle Ausbeutung von Kindern im Internet – zu bekämpfen, und wenn die Daten, die zur Verbrechensbekämpfung im Internet und in der realen Welt zwingend erforderlich sind, auch genutzt werden können; betont, das ...[+++]

91. onderstreept dat de snelle toename van het aantal aanvallen op netwerken en gevallen van cybercriminaliteit vraagt om een geharmoniseerde respons van de EU en de lidstaten, teneinde een hoog niveau van netwerk- en informatiebeveiliging te waarborgen; is van mening dat het waarborgen van de veiligheid op internet inhoudt dat netwerken en kritieke infrastructuur worden beschermd, wetshandhavingsinstanties bevoegd zijn om criminaliteit, waaronder terrorisme, gewelddadige radicalisering en seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen online, te bestrijden en er gebruik wordt gemaakt van de gegevens die strikt noodzakelijk zijn om criminaliteit online of offline te bestrijden; benadrukt dat deze veiligheid, samen met de beschermin ...[+++]


Die drei Hauptziele dieses Prozesses sind die Konzentrierung auf Wachstum unter gleichzeitiger Gewährleistung eines gestärkten, dynamischen und wettbewerbsfähigen Binnenmarkts, die Schwerpunktlegung auf die größten Fälle staatlicher Beihilfen, die eine Verfälschung des Binnenmarkts bewirken, und die Straffung und Beschleunigung der Entscheidungen im Zusammenhang mit Verfahren über staatliche Beihilfen.

De drie hoofddoelen van dit proces zijn: focus op groei met behoud van een sterkere, dynamische en concurrentiekrachtige interne markt, de nadruk leggen op de belangrijkste gevallen van staatssteun die de interne markt verstoren, en de besluitvorming met betrekking tot steunprocedures stroomlijnen en versnellen.


Nach wie vor bestehen jedoch Hindernisse, die die Verwirklichung eines effizienten und wettbewerbsfähigen Binnenmarkts im Einzelhandel bremsen.

In de detailhandel blijven echter belemmeringen bestaan voor de totstandbrenging van een efficiënte en concurrerende eengemaakte markt.


Die drei Bestandteile – die Unternehmen, die europäischen Bürgerinnen und Bürger und Governance – müssen zeitgleich voranschreiten, um einen wettbewerbsfähigen Binnenmarkt hervorzubringen mit intelligentem, integrativem und nachhaltigem Wachstum, das die europäischen Bürgerinnen und Bürger in den Mittelpunkt der Bemühungen dieses Marktes rückt.

Met de drie componenten – ondernemingen, Europeanen en bestuur – zal gelijktijdig vooruitgang moeten worden geboekt willen we kunnen zorgen voor een competitieve interne markt, met slimme, inclusieve en duurzame groei en waarin de Europeanen centraal staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. teilt die Zielsetzung, gemeinsam einen wettbewerbsfähigen Binnenmarkt auf europäischer Ebene aufzubauen, und setzt sich ebenfalls für eine ehrgeizigere sozial ausgestaltete Marktpolitik ein, die in der Lage ist, den aktuellen Herausforderungen zu begegnen, neue Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen und ein intelligentes, grünes und integratives Wachstum zu fördern, das den Unternehmen wie auch den Bürgern zum Vorteil gereicht;

4. is het eens met het doel om samen een concurrerende interne markt op Europees niveau op te bouwen en te streven naar een ambitieuzer sociaal marktbeleid dat de uitdagingen waar wij vandaag de dag voor staan aan kan gaan, nieuwe arbeidsmogelijkheden kan scheppen en een slimme, duurzame en inclusieve groei kan bevorderen die van algemeen nut is voor ondernemingen en de burgers;


– BEKRÄFTIGT seine Unterstützung für die Zielsetzung des einheitlichen Euro-Zahlungs­verkehrsraums (SEPA), nämlich einen integrierten und wettbewerbsfähigen Binnenmarkt für Zahlungen in Euro zu schaffen, und BEGRÜSST den ersten jährlichen Fortschritts­bericht zur Migration zum SEPA, den die Kommission in Zusammenarbeit mit der EZB erstellt hat;

– BETUIGT NOGMAALS zijn steun voor de doelstelling van de gemeenschappelijke euro­betalingsruimte (SEPA), die bestaat in de totstandbrenging van een geïntegreerde, concurrerende markt voor eurobetalingsdiensten, en UIT ZIJN WAARDERING voor het eerste door de Commissie in samenwerking met de ECB opgestelde jaarlijkse voortgangs­verslag over de migratie naar de SEPA;


28. beruft sich auf die Rechtssache Wolff Müller, in der der Gerichtshof festgestellt hat, dass das gesetzliche System der Generalunternehmerhaftung zur Sicherung des Arbeitnehmerschutzes beiträgt und deshalb ein zwingender Grund im allgemeinen Interesse ist; fordert jene Mitgliedstaaten auf, die noch nicht über eine solche nationale Gesetzgebung verfügen, diese Lücke unverzüglich zu schließen; fordert die Kommission auf, einen europäischen Rechtsrahmen für die gesamtschuldnerische Haftung für die General- oder Hauptunternehmen vorzuschlagen, um so den Missbrauch im Bereich der grenzüberschreitenden Auftragsweitervergabe und Externalisierung zu bekämpfen und einen transparenten und wettbewerbsfähigen ...[+++]

28. beroept zich op de zaak Wolff Müller, waarin het Hof van Justitie vaststelt dat het rechtssysteem met betrekking tot de aansprakelijkheid van hoofdaannemers aan het waarborgen van de bescherming van werknemers bijdraagt en daarom een dwingende reden van algemeen belang is; verzoekt de lidstaten, die in hun nationaal recht nog niet over een dergelijke wetgeving beschikken, in allerijl dergelijke bepalingen op te nemen; verzoekt de Commissie een Europees wetgevingskader voor de gemeenschappelijke en hoofdelijke aansprakelijkheid van hoofdaannemers voor te leggen om onregelmatigheden bij grensoverschrijdende onderaanneming aan te pakken, zodat er een transparante concurrerende inte ...[+++]


Die Schaffung eines offenen, wettbewerbsfähigen Binnenmarktes für Online-Inhalte ist eines der zentralen Ziele der EU-Initiative „i2010 – Eine europäische Informationsgesellschaft für Wachstum und Beschäftigung“, die von der Kommission am 1. Juni 2005 auf den Weg gebracht wurde (siehe IP/05/643).

De vorming van een open en concurrerende interne markt voor on-line-inhoud is een van de belangrijkste doelen van het EU-initiatief "i2010 – Een Europese informatiemaatschappij voor groei en werkgelegenheid", dat de Commissie op 1 juni 2005 is gestart (zie IP/05/643).


Der Binnenmarkt muß den Verbrauchern mit einem breiten Angebot an sicheren und hochwertigen Waren und Dienstleistungen bei wettbewerbsfähigen Preisen spürbare Vorteile bringen.

De interne markt moet tastbare voordelen voor de consument kunnen opleveren door een brede keus van veilige, kwalitatief hoogwaardige goederen en diensten tegen concurrerende prijzen.


Ein entscheidendes Ziel des Binnenmarktes besteht darin, den Verbrauchern eine breitere Palette sicherer und hochwertiger Qualitätsprodukte zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.

30. Een hoofddoel van de interne markt is de consument een ruimere keuze te bieden aan veilige goederen van hoge kwaliteit tegen concurrerende prijzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerbsfähigen binnenmarkts' ->

Date index: 2025-02-12
w