Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettbewerb verzerren könnten " (Duits → Nederlands) :

Diese Entscheidungen dürfen jedoch keine Praktiken umfassen, die den Wettbewerb verzerren könnten.

Die besluiten mogen evenwel geen betrekking hebben op praktijken die de concurrentie kunnen verstoren.


Staatliche Beihilfen sind nach EU-Recht grundsätzlich verboten. Grund dafür ist, dass sie einem bestimmten Unternehmen oder einer Unternehmensgruppe einen unlauteren Vorteil verschaffen und dadurch den Wettbewerb in der EU verzerren könnten.

In het algemeen is staatssteun verboden op grond van het EU-recht, aangezien deze steun een oneerlijk voordeel kan opleveren voor één onderneming of een groep van ondernemingen ten opzichte van anderen en op die manier de mededinging in de EU kan vervalsen.


Aus Gründen der Verhältnismäßigkeit sollten Untersuchungen einzelner Wirtschaftszweige angesichts des hohen Verwaltungsaufwands, den sie verursachen, nur dann durchgeführt werden, wenn aufgrund der vorliegenden Informationen ein hinreichender Verdacht besteht, dass in mehreren Mitgliedstaaten staatliche Beihilfen in einem bestimmten Wirtschaftszweig den Wettbewerb im Binnenmarkt wesentlich einschränken oder verzerren könnten oder dass bestehende Beihilfen in einem bestimmten Wirtschaftszweig i ...[+++]

Met het oog op de evenredigheidseisen en de zware administratieve last die met dergelijke onderzoeken gepaard gaat, dienen sectorale onderzoeken alleen te worden uitgevoerd indien op grond van de beschikbare informatie een redelijk vermoeden bestaat dat staatssteunmaatregelen in een bepaalde sector de mededinging binnen de interne markt van verscheidene lidstaten materieel kunnen beperken of vervalsen, of dat bestaande steunmaatregelen in een bepaalde sector in verscheidene lidstaten niet of niet langer met de interne markt verenigbaa ...[+++]


Dies sollte keine auf Gewinnerzielung ausgerichtete Tätigkeit darstellen, das heißt, es werden keine Arbeiten, Lieferungen und/oder Dienstleistungen angeboten, die den Wettbewerb verzerren könnten.

Dit moet geschieden op niet-economische grondslag, te weten door geen werk te ondernemen of goederen en/of diensten te leveren die de mededinging zouden kunnen verstoren.


Dies sollte keine auf Gewinnerzielung ausgerichtete Tätigkeit darstellen, das heißt, es werden keine Arbeiten, Lieferungen und/oder Dienstleistungen angeboten, die den Wettbewerb verzerren könnten.

Dit moet geschieden op niet-economische grondslag, te weten door geen werk te ondernemen of goederen en/of diensten te leveren die de mededinging zouden kunnen verstoren.


Dies sollte keine auf Gewinnerzielung ausgerichtete Tätigkeit darstellen, das heißt, es werden keine Arbeiten, Lieferungen und/oder Dienstleistungen angeboten, die den Wettbewerb verzerren könnten.

Dit moet geschieden op niet-economische grondslag, te weten door geen werk te ondernemen of goederen en/of diensten te leveren die de mededinging zouden kunnen verstoren.


Die Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit werden bereits durch die Richtlinie 89/552/EWG koordiniert, wohingegen die Vorschriften über andere Tätigkeiten wie die audiovisuellen Mediendienste auf Abruf Unterschiede aufweisen, von denen einige den freien Dienstleistungsverkehr innerhalb der Europäischen Union behindern und den Wettbewerb innerhalb des Binnenmarkts verzerren könnten.

De wettelijke, regelgevende en bestuursrechtelijke maatregelen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisieomroepactiviteiten worden al gecoördineerd door Richtlijn 89/552/EEG, terwijl de regels voor activiteiten zoals audiovisuele mediadiensten op aanvraag discrepanties bevatten, waarvan sommige het vrije verkeer van deze diensten in de Europese Gemeenschap kunnen belemmeren en de concurrentie op de interne markt kunnen vervalsen.


10. fordert die Kommission auf, der Frage nachzugehen, ob – und wenn ja, wie – die nationalen Regeln für die öffentliche Auftragsvergabe und ihre nationalen Unterschiede den Wettbewerb verzerren, und zu prüfen, inwieweit sie den Wettbewerb durch eine stärkere Betonung der Kriterien für Ausschreibungen mittels Einbeziehung der sozialen und ökologischen Auswirkungen, die den Wettbewerb neu in Richtung Innovation lenken könnten, stärken könnten; fordert die Kommission auf, die Initiative bei der Harmonisierung der G ...[+++]

10. roept de Commissie op te evalueren of - en zo ja, hoe - nationale regels voor openbare aanbestedingen en de verschillen hiertussen de concurrentie verstoren en in welke mate zij concurrentie zouden kunnen bevorderen door uitbreiding van het aantal aanbestedingscriteria waarin sociale en milieueffecten zijn opgenomen, zodat de concurrentie zich meer op innovatie zou gaan toespitsen; spoort de Commissie aan het initiatief te nemen om de beginselen inzake regels voor openbare aanbestedingen op communautair niveau te harmoniseren;


In einigen Fällen liegt dem Gemeinschaftsrecht die Notwendigkeit zu Grunde, das wirksame Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten, da unterschiedliche Vorschriften auf einzelstaatlicher Ebene Handelshemmnisse darstellen oder den Wettbewerb verzerren könnten.

In sommige gevallen speelt bij communautaire afvalstoffenwetgeving deels ook de overweging een rol dat de effectieve werking van de interne markt moet zijn gewaarborgd, aangezien een situatie waarin er op nationaal niveau verschillende voorschriften gelden, kan leiden tot handelsbelemmeringen of concurrentievervalsing.


(7) Die Abweichungen zwischen den Gesetzen oder Verwaltungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Beschränkung von Quecksilber in verschiedenen Mess- oder Kontrollinstrumenten könnten zu Handelshemmnissen führen, den Wettbewerb in der Gemeinschaft verzerren und sich damit unmittelbar auf die Errichtung und das Funktionieren des Binnenmarktes auswirken.

(7) De verschillen tussen de door de lidstaten vastgestelde wetten of bestuursrechtelijke maatregelen betreffende de beperking van kwik in diverse meet- en regelapparaten kunnen handelsbelemmeringen opwerpen en de concurrentie in de Gemeenschap verstoren, en kunnen bijgevolg een rechtstreekse invloed hebben op de totstandbrenging en de werking van de interne markt.


w