Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Eides statt erklären
Auf Wettbewerb beruhend
Diskriminierende Handelspraktiken
EU-Wettbewerb für Junge Wissenschaftler
EU-Wettbewerb für Nachwuchswissenschaftler
Hingabe an Erfüllungs Statt
Hingabe an Zahlungs Statt
Hingabe an Zahlungs statt
Internationaler Wettbewerb
Kompetitiv
Missbräuchliche Handelspraktiken
Restriktive Handelspraktiken
Umfangreiche oder bedeutende Stätte
Uneingeschränkter Wettbewerb
Unerlaubter Wettbewerb
Unlautere Handelspraktiken
Unlauterer Wettbewerb
Unvollkommene Konkurrenz
Unvollkommener Wettbewerb
Verfälschter Wettbewerb
Vollständiger Wettbewerb
Wettbewerb
Wettbewerbsbeschränkung
Wettbewerbsverzerrung
Wettbewerbswidrige Praktiken

Vertaling van "wettbewerb statt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


Hingabe an Erfüllungs Statt | Hingabe an Zahlungs Statt

datio in solutum | inbetalinggeving






EU-Wettbewerb für Junge Wissenschaftler | EU-Wettbewerb für Nachwuchswissenschaftler

EU‑wedstrijd voor jonge wetenschappers


uneingeschränkter Wettbewerb | vollständiger Wettbewerb

volledige mededinging




umfangreiche oder bedeutende Stätte

site van grote omvang of belang




kompetitiv | auf Wettbewerb beruhend

competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Die Europäische Kommission setzt heute auf ein innovatives Konzept, das auf Entscheidungsfreiheit, Subsidiarität und Wettbewerb statt Aufhebung einzelstaatlicher Vorschriften beruht.“

In plaats van nationale wetgevingen opzij te zetten, kiest de Europese Commissie vandaag voor een innovatieve benadering, gebaseerd op vrije keuze, subsidiariteit en mededinging".


Werden diese Herausforderungen nicht besser erforscht und antizipiert, werden die Kräfte der Globalisierung dazu führen, dass europäische Länder nicht umhin können, miteinander zu konkurrieren statt zu kooperieren und so eher die Unterschiede in Europa statt die Gemeinsamkeiten und ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Zusammenarbeit und Wettbewerb betonen.

Zolang we onvoldoende inzicht hebben in deze uitdagingen en we er niet beter op anticiperen, zullen Europese landen er door de krachten van de mondialisering ook eerder toe worden aangezet met elkaar te concurreren dan samen te werken, waardoor de nadruk meer op de verschillen in Europa komt te liggen dan op de overeenkomsten en het juiste evenwicht tussen samenwerking en concurrentie.


– (PT) Herr Präsident! Dies ist der Höhepunkt einer Vision des Handels, die lediglich auf den Wettbewerb statt in Richtung einer Harmonisierung sowie auf Gegenseitigkeit ausgerichtet ist, d. h. auf den Wettbewerb zwischen Ländern, Herstellern und Arbeitnehmern.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, we hebben hier te maken met een overduidelijke expressie van een handelsvisie die niet gericht is op harmonisatie en wederkerigheid, maar enkel en alleen op concurrentie. Concurrentie tussen landen, producties en werknemers.


Der Wettbewerb fand 2007 zum ersten Mal als Pilotprojekt statt und soll jungen Menschen die Gelegenheit bieten, auszuprobieren, was es heißt, Übersetzer zu sein, und darüber hinaus dem Sprachenlernen in den Schulen ein schärferes Profil verleihen.

De wedstrijd werd in 2007 voor het eerst als proefproject georganiseerd om jongeren een voorproefje te geven van het werk van vertaler en het leren van talen op school meer op de voorgrond te plaatsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. stellt besorgt fest, dass die Hilfe der EU zu größeren Anteilen Ländern mit mittlerem Einkommensniveau statt einkommensschwachen Ländern zugute kommt; weist besonders darauf hin, dass die Planung der EU-Hilfen, die die Entwicklungsländer in die Lage versetzen soll, sich den Anforderungen des internationalen Wettbewerbs anzupassen, besonders Ländern mit mittlerem Einkommensniveau statt einkommensschwachen Ländern zugute kommt, ...[+++]

18. stelt met bezorgdheid vast dat de EU-hulp verhoudingsgewijs meer ten goede komt aan landen met een middelgroot inkomen dan aan landen met een laag inkomen; wijst er met name op dat de programmering van EU-hulp die tot doel heeft ontwikkelingslanden te helpen zich aan de vereisten van de internationale concurrentie aan te passen, vooral ten goede komt landen met een middelgroot inkomen en niet zozeer aan landen met een laag inkomen, die minder aantrekkelijk zijn voor buitenlandse investeringen;


Der Wettbewerb findet in 14 Ländern statt: Belgien, Tschechische Republik, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Ungarn, Island, Italien, Lettland, Niederlande, Polen, Portugal, Slowenien und Schweden.

De wedstrijd wordt gehouden in 14 landen: België, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, IJsland, Italië, Letland, Nederland, Polen, Portugal, Slovenië, Spanje en Tsjechië.


Ich glaube fest daran, dass der Ablauf so strikt wie möglich erfolgen soll. Wir können nicht zulassen, dass eine derartig schwerwiegende Entscheidung von nicht wirtschaftlich basierten Faktoren beeinflusst wird, und dass eine Situation aufkommt, in der es statt des Wettbewerbs zwischen Unternehmen zu einem Wettbewerb der Staaten darüber kommt, wer die umfassendsten Subventionen leisten kann.

We dienen ons hier echt zo strikt mogelijk op te stellen, want het is onbestaanbaar dat dergelijke verstrekkende besluiten op andere gronden genomen zouden worden dan economische of dat we in een situatie terecht zouden komen waarin er geen sprake meer is van concurrentie tussen bedrijven maar van subsidieconcurrentie tussen lidstaten.


Wenn die EU einen nach eigenem Verständnis gesunden Wettbewerb anstrebte, müßte sie die Privatunternehmen zwingen, eigene Netze und Produktionseinheiten zu schaffen, um mit den öffentlichen Gesellschaften in Wettbewerb zu treten, statt die öffentlichen Unternehmen zu nötigen, ihre Netze den Konkurrenten „zur Verfügung zu stellen“.

Als de EU gezonde concurrentie zou willen - overeenkomstig hetgeen zij onder gezonde concurrentie verstaat - zou zij de particulieren moeten dwingen eigen netwerken en eigen centrales te bouwen om de staatsbedrijven te kunnen beconcurreren.


In einigen Fällen findet nur sehr wenig Wettbewerb statt; dies trifft insbesondere auf sehr innovative Arzneimittel zu, die praktisch eine eigene therapeutische Klasse darstellen.

In sommige gevallen is er nauwelijks sprake van concurrentie: dit geldt met name voor zeer geavanceerde geneesmiddelen die op zichzelf praktisch een nieuwe therapeutische categorie vormen.


Der Wettbewerb fand erstmals 1989 unter Beteiligung von 15 Ländern statt.

De wedstrijd werd voor het eerst gehouden in 1989 met deelnemers uit 15 landen.


w