Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wesentlichen verfolgt dieses " (Duits → Nederlands) :

Im Wesentlichen verfolgt dieses zweite Programm drei große Ziele:

Dit tweede programma streeft drie grote doelstellingen na:


Im Wesentlichen verfolgt dieses zweite Programm drei große Ziele:

Dit tweede programma streeft drie grote doelstellingen na:


Diese Strategie kann jedoch nicht bis ins Unendliche verfolgt werden, und sie stärkt jene, die die Unabhängigkeit der EZB – eine der Gründungssäulen des Euro als Einheitswährung – und die fehlende Transparenz in Bezug auf ihre wesentlichen Entscheidungen infrage stellen.

Deze strategie kan echter niet onbeperkt worden gehandhaafd en biedt juist ruggensteun aan degenen die vraagtekens plaatsen bij de onafhankelijkheid van de ECB – een van de hoekstenen van de euro als gemeenschappelijke munt – en bij het gebrek aan transparantie in haar strategische besluitvorming.


Die Beratungen über die Einzelheiten dieses Vorschlags sind noch im Gange, aber im Wesentlichen verfolgt die Kommission die Absicht, dafür zu sorgen, dass jeder Mitgliedstaat Fluggastdatensätze aufzeichnet, verarbeitet und gegebenenfalls mit anderen austauscht.

Over de details van dit voorstel vindt nog beraad plaats, maar het hoofddoel van de Commissie is dat elke lidstaat PNR-gegevens verzamelt, verwerkt, en in voorkomende gevallen met anderen uitwisselt.


Die Beratungen über die Einzelheiten dieses Vorschlags sind noch im Gange, aber im Wesentlichen verfolgt die Kommission die Absicht, dafür zu sorgen, dass jeder Mitgliedstaat Fluggastdatensätze aufzeichnet, verarbeitet und gegebenenfalls mit anderen austauscht.

Over de details van dit voorstel vindt nog beraad plaats, maar het hoofddoel van de Commissie is dat elke lidstaat PNR-gegevens verzamelt, verwerkt, en in voorkomende gevallen met anderen uitwisselt.


Dieses Anliegen, das die Europäische Union auf multilateraler Ebene im Rahmen der Verhandlungen der Welthandelsorganisation (WTO) verfolgt, wird im Wesentlichen in den mit dem Vorschlag verbundenen Neuerungen berücksichtigt und inspiriert einige der vom Berichterstatter des federführenden Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz eingereichten Änderungsanträge.

Aan dit streefdoel, waarvoor de Europese Unie zich op multilateraal niveau inzet in het kader van de onderhandelingen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), wordt behoorlijk tegemoet gekomen met de aanpassingen waarin het voorstel voorziet. Dit streefdoel ligt ook ten gronde aan een aantal amendementen die de rapporteur ten principale van de Commissie interne markt en consumentenbescherming voorstelt.


Dieses Übereinkommen verfolgt im wesentlichen drei Hauptziele: a) die Erhaltung der Artenvielfalt, b) die nachhaltige Nutzung ihrer Bestandteile und c) die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus der Nutzung der genetischen Ressourcen ergebenden Vorteile.

Dit verdrag kent drie hoofddoelstellingen, te weten: a) het behoud van de biologische diversiteit, b) het duurzame gebruik van de componenten daarvan, en c) de eerlijke en billijke verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van genetische rijkdommen.


(50) Es ist zweckmäßig, den Mitgliedstaaten die Wahlmöglichkeit einzuräumen, Ausnahmen von dem Recht vorzusehen, die unerlaubte Entnahme und/oder die Weiterverwendung eines wesentlichen Teils des Inhalts einer Datenbank zu untersagen, wenn es sich um eine Entnahme zu privaten Zwecken oder zur Veranschaulichung des Unterrichts oder zu Zwecken der wissenschaftlichen Forschung oder auch um eine Entnahme und/oder Weiterverwendung im Interesse der öffentlichen Sicherheit oder im Rahmen eines Verwaltungs- oder Gerichtsverfahrens handelt. Es ist wichtig, daß diese Maßnahmen ...[+++]

(50) Overwegende dat het wenselijk is de Lid-Staten de mogelijkheid te geven te voorzien in uitzonderingen op het recht om opvraging en/of hergebruik zonder toestemming van een substantieel deel van de inhoud van een databank te verbieden wanneer het gaat om opvraging voor particuliere doeleinden, ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek en wanneer het gaat om opvraging en/of hergebruik voor de openbare veiligheid of in het kader van een administratieve of gerechtelijke procedure; dat het van belang is dat deze handelingen de exclusieve exploitatierechten van de fabrikant op de databank onverlet laten en zonder commercieel oogme ...[+++]


Im Wesentlichen verfolgt dieses zweite Programm drei große Ziele:

Dit tweede programma streeft drie grote doelstellingen na:


Der Grund für die Erweiterung der strafrechtlichen Verantwortlichkeit auf die vorerwähnten Einheiten besteht gerade darin, eine Diskriminierung zu vermeiden. Es ist nämlich nicht annehmbar, dass Straftaten anders zur Verfolgung Anlass geben würden, wenn sie durch die gleiche Wirtschaftseinheit begangen werden, je nachdem, ob diese Einheit formell die Form der juristischen Persönlichkeit angenommen hat oder nicht. Ohne diese Assimilierung würden juristische Personen, die eine identische Wirtschaftseinheit darstellen, als Einheiten ohne juristische Persönlichkeit verfolgt werden kö ...[+++]

De reden van de uitbreiding van de strafrechtelijke aansprakelijkheid tot de voormelde entiteiten bestaat er juist in een discriminatie te vermijden. Het gaat met name niet op dat misdrijven op een andere wijze zouden aanleiding geven tot vervolging, wanneer zij gepleegd worden door eenzelfde economische entiteit, naar gelang deze entiteit formeel de vorm van de rechtspersoonlijkheid heeft aangenomen of niet. Zonder deze assimilatie zouden rechtspersonen die een identieke economische entiteit uitmaken als entiteiten zonder rechtspersoonlijkheid vervolgd kunnen wo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wesentlichen verfolgt dieses' ->

Date index: 2023-05-20
w