Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetz Zuwendungen Verfolgte 1940-1945
Hauptabteilung Widerstandskaempfer und Verfolgte
Im Wesentlichen abgeleitete Sorte
Verfolgte Person
Verfolgter

Vertaling van "wesentlichen verfolgt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesetz Zuwendungen Verfolgte 1940-1945

Wet uitkeringen vervolgingsslachtoffers 1940-1945 | WUV,Nederland [Abbr.]


Verbot der Auslieferung eines Ausländers,der wegen seines Einsatzes für die Freiheit verfolgt wir

verbod van de uitlevering van een vreemdeling die vervolgd wordt wegens zijn inzet voor de vrijheid


Hauptabteilung Widerstandskaempfer und Verfolgte

Hoofdafdeling Verzetsdeelnemers en Vervolgden






im Wesentlichen abgeleitete Sorte

in wezen afgeleid ras
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Wesentlichen verfolgt die EU dabei zwei Ziele: Einerseits sollen die Beitrittsländer in die Lage versetzt werden, den Besitzstand im Drogenbereich umzusetzen, andererseits sollen die EU und die Beitrittsländer in diesem Bereich enger zusammenarbeiten.

De twee belangrijkste doelstellingen van de EU houden in dat de kandidaat-lidstaten in staat moeten worden gesteld om het drugsacquis over te nemen, en dat er een nauwere samenwerking tussen de EU en de kandidaat-landen tot stand moet worden gebracht op drugsgebied.


Im allgemeinen war die vom Kohäsionsfonds verfolgte Strategie von dem wesentlichen Bestreben geleitet, eine geeignete Verbindung zum Konzept der transeuropäischen Verkehrsnetze herzustellen und die Gesamteffizienz der Verkehrssysteme in den Ländern zu verbessern, denen der Fonds zugute kommt.

In het algemeen kan worden gesteld dat de door het Cohesiefonds gevolgde strategie hoofdzakelijk werd ingegeven door het streven te zorgen voor goede aansluitingen op de Trans-Europese vervoersnetten en de algehele efficiëntie van de vervoerssystemen te verbeteren in de landen die steun uit het fonds ontvangen.


a) das "regionale Gewerbegebiet": wenn in dem Gebiet ein regionales oder überregionales Interesse verfolgt wird, und seine Umsetzung einen wesentlichen Mehrwert zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung auf Ebene der Wallonie bringt;

a) het "regionale park" wanneer de omtrek een regionaal of supraregionaal belang beoogt en wanneer de uitvoering ervan een belangrijke meerwaarde oplevert voor de economische en sociale ontwikkeling op schaal van Wallonië;


Im Gegensatz zu der vorerwähnten Bestimmung oder Artikel 207quater des Registrierungsgesetzbuches, wonach die gesamtschuldnerische Haftung für die Verpflichtung zur Zahlung der hinterzogenen Steuer auf die als Täter oder Komplize eines Verstoßes gegen eines dieser Gesetzbücher verurteilte Person begrenzt wird, werden durch den fraglichen Artikel 203 Absatz 1 ohne vernünftige Rechtfertigung zwei Kategorien von Personen, die einen wesentlichen Unterschied aufweisen, identisch behandelt, wobei die erste Kategorie weder verfolgt, noch verurteilt wu ...[+++]

In tegenstelling tot de voormelde bepaling of artikel 207quater van het Wetboek der registratierechten, die de hoofdelijkheid van de verschuldigdheid van de ontdoken belasting beperken tot de als dader of medeplichtige van een inbreuk op een van die Wetboeken veroordeelde persoon, behandelt het in het geding zijnde artikel 203, eerste lid, zonder redelijke verantwoording en op identieke wijze twee categorieën van personen die wezenlijk verschillend zijn, waarbij de eerste categorie niet is vervolgd, noch veroordeeld wegens een strafre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Wesentlichen verfolgt dieses zweite Programm drei große Ziele:

Dit tweede programma streeft drie grote doelstellingen na:


In Bezug auf Ratingagenturen verfolgt die Kommission im Wesentlichen zwei Ziele: eine wirksame und zentralisierte Beaufsichtigung auf europäischer Ebene sowie größere Transparenz im Hinblick auf die Auftraggeber der Ratings, damit alle Agenturen Zugang zu den gleichen Informationen haben.

Wat de RB's betreft streeft de Commissie vooral twee doelstellingen na: zorgen voor efficiënt en gecentraliseerd toezicht op Europees niveau en verhoogde transparantie bij de entiteiten die een rating aanvragen, zodat alle bureaus toegang hebben tot dezelfde informatie.


"Die Schulmilchregelung verfolgt sowohl Ernährungs- als Erziehungsziele, trägt zum Kampf gegen Fettleibigkeit bei und hilft, die wesentlichen Elemente für die Gesundheit und das Wachstum von Kindern zu gewährleisten," sagte die für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissarin Mariann Fischer Boel".

"De schoolmelkregeling gaat niet alleen over gezond eten, maar ook over het aanleren daarvan. Bovendien helpt zij bij de bestrijding van obesitas en bij het verstrekken van essentiële bouwstenen voor de groei en de gezondheid van kinderen", aldus Mariann Fischer Boel, EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling".


Sie verfolgte im Wesentlichen zwei Ziele:

De twee voornaamste doelstellingen waren:


Die Initiative verfolgt zwar dasselbe Hauptziel wie die Gemeinschaftlichen Förderkonzepte, nämlich Aufrechterhaltung und Wachstum der Beschäftigung in der Gemeinschaft, unterscheidet sich in ihrem wesentlichen Grundprinzip, ihren Zielen und Methodologien jedoch relativ stark von den GFK.

Ofschoon dit initiatief met de communautaire bestekken de primaire doelstelling van instandhouding en vergroting van de werkgelegenheid in de Gemeenschap gemeen heeft, onderscheidt het zich ervan door de grondgedachte, doelstellingen en methoden.


Der von den spanischen Behörden vorgelegte Umstrukturierungsplan verfolgt im wesentlichen zwei Ziele: - Sicherstellung der mittel- und langfristigen Wirtschaftlichkeit und Gesundung des Unternehmens in dem Zeitraum von 1994 bis 1997; - Sicherstellung der Wettbewerbsfähigkeit von SEAT als Unternehmen, das innerhalb des Volkswagenkonzerns selbständig Kraftfahrzeuge entwerfen, herstellen und vertreiben kann.

Met het herstructureringsplan van SEAT zoals het door de Spaanse autoriteiten is ingediend, worden in hoofdzaak twee doelstellingen beoogd: -gedurende de periode 1994-1997 de levensvatbaarheid en gezondheid van het bedrijf op middellange en lange termijn te verzekeren. -het concurrentievermogen van SEAT als een zelfstandig bedrijf wat betreft het ontwerpen, produceren en in de handel brengen van voertuigen binnen het VW- concern te waarborgen..




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wesentlichen verfolgt' ->

Date index: 2021-02-14
w