Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wesentlichen schritt darstellt " (Duits → Nederlands) :

in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte im Jahr 2012 einen Sonderbericht an das Europäische Parlament gesandt hat; in der Erwägung, dass dieser Sonderbericht die Bearbeitung von Beschwerden von Bürgerinitiativen betraf, die gegen die ihrer Meinung nach negativen Folgen der Erweiterung des Flughafens Wien kämpften; in der Erwägung, dass ein Sonderbericht an das Parlament das wirksamste Werkzeug des Bürgerbeauftragten ist und den letzten wesentlichen Schritt darstellt, den der Bürgerbeauftragte in einem Fall ergreifen kann;

overwegende dat de Ombudsman in 2012 één speciaal verslag naar het Parlement heeft gezonden; overwegende dat dit speciaal verslag betrekking had op de manier waarop de Commissie een klacht heeft behandeld die door burgerinitiatieven werd ingediend tegen wat zij beschouwden als de negatieve gevolgen van de uitbreiding van de luchthaven van Wenen; overwegende dat een speciaal verslag aan het Europees Parlement het krachtigste middel van de Ombudsman is en de laatste belangrijke stap die de Ombudsman kan zetten in de behandeling van een zaak;


Z. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte im Jahr 2012 einen Sonderbericht an das Europäische Parlament gesandt hat; in der Erwägung, dass dieser Sonderbericht die Bearbeitung von Beschwerden von Bürgerinitiativen betraf, die gegen die ihrer Meinung nach negativen Folgen der Erweiterung des Flughafens Wien kämpften; in der Erwägung, dass ein Sonderbericht an das Parlament das wirksamste Werkzeug des Bürgerbeauftragten ist und den letzten wesentlichen Schritt darstellt, den der Bürgerbeauftragte in einem Fall ergreifen kann;

Z. overwegende dat de Ombudsman in 2012 één speciaal verslag naar het Parlement heeft gezonden; overwegende dat dit speciaal verslag betrekking had op de manier waarop de Commissie een klacht heeft behandeld die door burgerinitiatieven werd ingediend tegen wat zij beschouwden als de negatieve gevolgen van de uitbreiding van de luchthaven van Wenen; overwegende dat een speciaal verslag aan het Europees Parlement het krachtigste middel van de Ombudsman is en de laatste belangrijke stap die de Ombudsman kan zetten in de behandeling van een zaak;


Die Kategorie der spezifischen Stoffe umfasst nicht die Kategorie der verbotenen Methoden; 76. Sperre: eine der möglichen Folgen eines Verstoßes gegen Anti-Doping-Bestimmungen gemäß Nummer 15 Buchstabe b); 77. Vorläufige Suspendierung: eine der möglichen Folgen eines Verstoßes gegen Anti-Doping-Bestimmungen gemäß Nummer 15 Buchstabe c); 78. TAS: Tribunal Arbitral du Sport (Sportschiedsgericht), dessen Träger die Stiftung Schweizer Rechts "Conseil international de l'arbitrage en matière de sport" ist; 79. Versuch: vorsätzliches Verhalten, das einen wesentlichen Schritt im geplanten Verlauf einer ...[+++]

De categorie van de specifieke stoffen omvat niet de categorie van de verboden methoden; 76° schorsing : één van de mogelijke gevolgen van een overtreding van de antidopingregels, zoals bepaald in 15°, b); 77° voorlopige schorsing : één van de mogelijke gevolgen van een overtreding van de antidopingregels, zoals bepaald in 15°, c); 78° TAS : Tribunal Arbitral du Sport (Hof van Arbitrage voor Sport), ingesteld binnen de stichting naar Zwitsers recht "Conseil international de l'arbitrage en matière de sport" (internationaal scheidsgerecht voor de arbitrage van sportzaken); 79° poging : opzettelijk handelingen stellen die een substantië ...[+++]


Dieser Vertrag ist ein wesentlicher Schritt zu mehr Verantwortung, genauso wie beispielsweise der Vertrag zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus einen wesentlichen Schritt zu mehr Solidarität darstellt.

Met dit verdrag wordt een majeure stap naar meer verantwoordelijkheid gezet, net zoals het Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme een majeure stap naar meer solidariteit vormt.


Er betont, dass der Ausbau der Mission der Afrikanischen Union in Somalia (AMISOM) einen ersten wesentlichen Schritt zur Verbesserung der Sicherheitslage vor Ort darstellt und einen Beitrag zur Verbesserung der humanitären Lage leistet.

Hij benadrukt dat de versterking van de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (AMISOM) een eerste essentiële stap vormt om de veiligheid op het terrein te verbeteren en om bij te dragen tot een verbetering van de humanitaire situatie.


19. ist der Auffassung, dass der Übergang zu einem periodengerechten Rechnungsführungssystem, unter Einschluss aller angefallenen Ausgaben und ausstehenden Einnahmen, einen wesentlichen Schritt darstellt, um den neuesten internationalen periodengerechten Rechnungslegungsstandards entsprechen zu können; drängt darauf, dass auf jeden Fall der Grundsatz der doppelten Buchführung beachtet wird;

19. is van mening dat de overgang naar een volledig op transactiebasis gevoerde boekhouding (met inbegrip van alle uitgaven en nog uitstaande inkomsten) een wezenlijke stap voorwaarts is om te voldoen aan de nieuwste internationale normen voor boekhouden op transactiebasis; dringt er op aan dat in elk geval het beginsel van dubbel boekhouden in acht wordt genomen;


6. ist der Auffassung, dass der Übergang zu einem periodengerechten Rechnungsführungssystem zur vollständigen Erfassung von Vermögenswerten und Verbindlichkeiten, zusätzlich zu einem kassenbasierten System für Einnahmen und Ausgaben, einen wesentlichen Schritt darstellt, um den neuesten internationalen Rechnungslegungsstandards entsprechen zu können, und dass für diesen Übergang ein modernes und voll integriertes, computergestütztes System zur Verwaltung aller buchhalterischen Daten erforderlich ist;

6. is van mening dat de overschakeling op een boekhoudsysteem op transactiebasis voor de volledige registratie van de activa en passiva, naast het boekhoudsysteem op kasbasis voor ontvangsten en uitgaven, een essentiële stap is om aan de laatste internationale boekhoudnormen te voldoen, en dat hiervoor een modern en volledig geïntegreerd, geautomatiseerd systeem voor het beheer van alle boekhoudgegevens nodig zal zijn;


18. ist der Auffassung, dass der Übergang zu einem periodengerechten Rechnungsführungssystem, unter Einschluss aller angefallenen Ausgaben und ausstehenden Einnahmen, einen wesentlichen Schritt darstellt, um den neuesten internationalen periodengerechten Rechnungslegungsstandards entsprechen zu können; drängt darauf, dass auf jeden Fall der Grundsatz der doppelten Buchführung beachtet wird;

18. is van mening dat de overgang naar een volledig op transactiebasis gevoerde boekhouding (met inbegrip van alle uitgaven en nog uitstaande inkomsten) een wezenlijke stap voorwaarts is om te voldoen aan de nieuwste internationale normen voor boekhouden op transactiebasis; dringt er op aan dat in elk geval het beginsel van dubbel boekhouden in acht wordt genomen;


Da die regionale Zusammenarbeit einen der wesentlichen Aspekte des SAP darstellt, begrüßte der Rat insbesondere die jüngsten Schritte Kroatiens zur Normalisierung seiner Beziehungen mit der Bundesrepublik Jugoslawien und ermutigte Kroatien zur weiteren Intensivierung der Zusammenarbeit mit allen seinen Nachbarn.

De Raad verheugde zich in het bijzonder over de recente initiatieven van Kroatië ter normalisatie van zijn betrekkingen met de FRJ en moedigde Kroatië aan om zijn samenwerking met al zijn buurlanden nog uit te breiden, aangezien regionale samenwerking één van de pijlers van het SAP is.


Dieser Mechanismus ist auch im Zusammenhang mit dem „Frühwarn- und Problemverhinderungssystem" zu sehen, das auf dem EU/US-Gipfel in Bonn am 21. Juni 1999 vereinbart wurde und einen weiteren wesentlichen Schritt im Prozeß der Vertrauensbildung darstellt.

Dit mechanisme moet ook worden bezien in relatie tot het "systeem voor vroegtijdige waarschuwing en probleempreventie" dat op de Top EU-VS in Bonn op 21 juni 1999 werd overeengekomen, en is een nieuwe belangrijke stap in het creëren van een klimaat van vertrouwen.


w