Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schritt
Schritt-für-Schritt-Ausführung
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung
Schritte der Fischverarbeitung koordinieren

Vertaling van "jüngsten schritte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung

trapsgewijze uitvoering van het proces


Schritt-für-Schritt-Ausführung

stapsgewijze uitvoering


Schritte der Fischverarbeitung koordinieren

operaties voor behandeling van vis coördineren


Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen

stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen


Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen: Ein Schritt in Richtung Informationsgesellschaft

Groenboek over de convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties daarvan voor de regelgeving: Naar een aanpak voor de informatiemaatschappij




damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


gerichtliche Schritte unternehmen als Kläger oder als Beklagter

in rechte optreden als eiser of als verweerder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese jüngsten Schritte bezeugen den wachsenden Willen beider Seiten zum Ausbau der Zusammenarbeit in zahlreichen Bereichen.

Deze recente stappen hebben een groeiend enthousiasme aan beide zijden voor uitbreiding en versterking van onze samenwerking op vele gebieden gedemonstreerd.


Die Kommission ist der Auffassung, dass die jüngsten Schritte der rumänischen Regierung schwerwiegende Bedenken hinsichtlich der Wahrung dieser Grundsätze aufwerfen.

De Commissie is van mening dat de recente maatregelen van de Roemeense regering aanleiding vormen tot ernstige bezorgdheid met betrekking tot de eerbiediging van deze fundamentele beginselen.


Daher geben die jüngsten Schritte der Regierung und des Parlaments Anlass zu besonderer Sorge.

Daarom baren de recente stappen van de regering en het parlement de Commissie zorgen.


Die heutigen Vorschläge sind die jüngsten Schritte, um diese Grundsätze in konkrete Maßnahmen umzusetzen.

De huidige voorstellen zijn de recentste maatregelen om die beginselen in concrete actie om te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heute fand in New Delhi das 14. Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und Indien statt, das den jüngsten Schritt in den nun bereits seit 55 Jahren bestehenden diplomatischen Beziehungen zwischen den beiden größten Demokratien der Welt markierte.

Vandaag vond in New Delhi de veertiende topontmoeting tussen de EU en India plaats, die markeert dat de twee grootste democratieën ter wereld al 55 jaar diplomatieke betrekkingen onderhouden.


16. begrüßt die jüngsten Schritte des Büros für eine bessere Kommunikation mit den Bürgern der EU über die Auswirkungen seiner Arbeit auf diese, insbesondere durch Konzentration auf messbare und klar definierte Ziele, die eine bessere Bewertung seiner Tätigkeiten gestatten;

16. is ingenomen met de stappen die recentelijk door het Bureau zijn ondernomen ter verbetering van de communicatie met de Europese burgers over de gevolgen van zijn werkzaamheden voor de burger, waarbij speciaal de nadruk ligt op meetbare en duidelijk omschreven doelstellingen die het mogelijk maken zijn activiteiten beter te beoordelen;


16. begrüßt die jüngsten Schritte des Büros für eine bessere Kommunikation mit den Bürgern der EU über die Auswirkungen seiner Arbeit auf diese, insbesondere durch Konzentration auf messbare und klar definierte Ziele, die eine bessere Bewertung seiner Tätigkeiten gestatten;

16. is ingenomen met de stappen die recentelijk door het Bureau zijn ondernomen ter verbetering van de communicatie met de Europese burgers over de gevolgen van zijn werkzaamheden voor de burger, waarbij speciaal de nadruk ligt op meetbare en duidelijk omschreven doelstellingen die het mogelijk maken zijn activiteiten beter te beoordelen;


49. fordert die Regierungsstellen im Südsudan nachdrücklich auf, rasche, effektive und unparteiische Untersuchungen zu allen Vorwürfen der Bedrohung von und zu Übergriffen auf Menschenrechtsaktivisten und Journalisten einzuleiten und die Verantwortlichen im Einklang mit internationalen Normen zur Rechenschaft zu ziehen; begrüßt die jüngsten Schritte der Behörden zur Untersuchung der Tötung von Zivilisten und angeblicher Menschenrechtsverstöße durch die Streitkräfte;

49. dringt er bij de Zuid-Sudanese autoriteiten op aan snelle, doeltreffende en onpartijdige onderzoeken uit te voeren naar alle beschuldigingen van bedreigingen van en aanvallen op mensenrechtenactivisten en journalisten en de verantwoordelijken te berechtigen in overeenstemming met internationale normen; is verheugd over de recente stappen die zijn genomen door de autoriteiten om de moord op burgers en vermeende schendingen van de mensenrechten door de strijdkrachten te onderzoeken;


100. begrüßt die jüngsten Schritte zur Unterrichtung der Zivilgesellschaft über die Themenkataloge dieser Dialoge und fordert den Rat auf, gegenüber dem Europäischen Parlament die gleiche Haltung einzunehmen; fordert, dass regelmäßige Informationssitzungen mit ihm über den Inhalt und die Ergebnisse dieser Dialoge auf eine förmliche Basis gestellt werden;

100. verwelkomt de recente stappen die zijn genomen om de samenleving te informeren over de agenda van deze dialogen en verzoekt de Raad om dezelfde houding aan te nemen jegens het Parlement; vraagt dat periodieke debriefings met het Parlement over de inhoud en de resultaten geformaliseerd worden ;


6. begrüßt die jüngsten Schritte der Kommission zur Abschaffung ständiger Zugangsrechte und zur Beschränkung des Zugangs zur Datenbank des Rechnungsführungssystems auf bestimmte Aufgaben; stellt fest, dass 2001 und 2002 Anstrengungen unternommen wurden, um einen vollständigen Abgleich der Daten in den beiden Systemen vorzunehmen, verweist jedoch auf die Kritik des Rechnungshofes, wonach diese Maßnahme weder umfassend noch systematisch durchgeführt wird und somit längerfristig gesehen keine zufriedenstellende Lösung darstellt; ist der Auffassung, dass der Abgleich sehr wichtig ist, um die Übereinstimmung der Daten im Teilsystem zu verbe ...[+++]

6. is ingenomen met de recente stappen van de Commissie om het recht van permanente toegang te schrappen en de toegang tot de boekhouddatabank te beperken tot specifieke taken; merkt op dat in 2001 en 2002 is getracht de gegevens in de twee systemen volledig met elkaar in overeenstemming te brengen; wijst op de kritiek van de Rekenkamer dat deze poging noch alomvattend noch systematisch was en derhalve op de lange termijn geen bevredigende oplossing biedt; is van mening dat het op elkaar afstemmen van gegevens een belangrijke rol speelt bij de verbetering van de consistentie van de gegevens in het subsysteem en daarom een hogere prior ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : schritt     schritte der fischverarbeitung koordinieren     jüngsten schritte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jüngsten schritte' ->

Date index: 2025-04-02
w