Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wesentlichen französische ziele verfolgt » (Allemand → Néerlandais) :

Abgesehen von einer Anpassung an das System von delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten wird mit dem vorliegenden Vorschlag im Wesentlichen das Ziel verfolgt, eine Rechtsgrundlage für zukünftige Finanzhilfen zugunsten der nationalen statistischen Institute in Form von Pauschalbeträgen und ohne Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen zu schaffen.

Het voorliggende voorstel dient ter invoering van een rechtsgrond voor toekomstige subsidies aan de nationale bureaus voor de statistiek, in de vorm van vaste bedragen zonder daarvoor aanbestedingen uit te schrijven. Daarnaast is het de bedoeling de relevante bepalingen in overeenstemming te brengen met het stelsel van gedelegeerde en uitvoeringshandelingen.


Der Berichterstatter hat im Wesentlichen zwei Ziele verfolgt: sich strikt auf die wirtschaftliche und soziale Lage in diesen Ländern vor und nach den Anpassungsprogrammen zu beschränken und die Probleme und Lösungen übergreifend zu betrachten, um sich nicht in nationale Debatten zu verstricken.

De rapporteur heeft allereerst de volgende twee voorstellen gedaan: de analyse strikt beperken tot de economische en sociale realiteit in deze landen vóór en na de aanpassingsprogramma's, en de problemen en oplossingen op transversale wijze in ogenschouw nemen om inmenging in nationale debatten te vermijden.


Mit dem Vorschlag, die Transparenzrichtlinie (COM(683)2011) zu überarbeiten, wird im Wesentlichen das Ziel verfolgt, „durch gleichwertige Transparenz für Emittenten von Wertpapieren und Anleger in der gesamten Europäischen Union ein hohes Maß an Anlegervertrauen sicherzustellen“.

Dit voorstel betreffende herziening van de transparantierichtlijn (COM(2011)0683) heeft een algemeen doel: "het garanderen van een hoge mate van beleggersvertrouwen door middel van gelijke transparantie voor uitgevers van effecten en beleggers in de hele Europese Unie".


Was wir jetzt erleben, ist eine unausgereifte, politisch konstruierte Operation, mit der im Wesentlichen französische Ziele verfolgt werden, während die EU einfach nur mitmacht.

Wat we nu zien is een halfbakken, politiek beraamde operatie die hoofdzakelijk Franse doelstellingen nastreeft en waarin de EU probeert de zaken bij te houden.


In Übereinstimmung mit dem Vertrag von Lissabon wird mit der europäischen Tourismuspolitik im Wesentlichen das Ziel verfolgt, die Wettbewerbsfähigkeit des Wirtschaftszweigs zu steigern und dabei nicht außer Acht zu lassen, dass diese langfristig betrachtet eng mit ihrer Nachhaltigkeit verbunden ist.

In overeenstemming met het Lissabonverdrag, bestaat het hoofddoel van het Europees toerismebeleid uit de stimulering van het concurrentievermogen in de sector, waarbij op lange termijn ermee rekening wordt gehouden dat de manier waarop dit concurrentievermogen wordt ontwikkeld duurzaam moet zijn.


Im Februar 2007 schlug die Kommission die Annahme eines Gesamtkonzepts vor, mit dem im Wesentlichen zwei Ziele verfolgt werden: die Senkung der Emissionen, damit das Ziel von durchschnittlich 130 g/km für die Neuwagenflotte durch Verbesserungen bei der Motorentechnik erreicht wird, sowie eine weitere Verringerung um 10 g/km durch andere technische Verbesserungen und einen erhöhten Einsatz von Biokraftstoffen bis 2012.

In februari 2007 stelde de Commissie de goedkeuring voor van een geïntegreerde benadering, waarbij de volgende twee elementen centraal staan: een verplichte vermindering van de CO2-emissies van nieuwe auto's tot een gemiddelde van 130 g CO2/km tegen 2012 dankzij verbeteringen van de motortechnologie, en een verdere vermindering met 10 g CO2/km, met verdere technische verbeteringen en een opvoering van het gebruik van biobrandstoffen.


Der Bericht an den König vor dem königlichen Erlass vom 18. April 1967, durch den der vorerwähnte Vorteil in Artikel 8 des Erbschaftssteuergesetzbuches eingefügt wurde, zeigt, dass mit diesem Erlass im Wesentlichen zwei Ziele verfolgt wurden: einerseits dasjenige, eine strikte verteilende Gerechtigkeit zu gewährleisten, indem er sich auf sämtliche Situationen mit ähnlichen wirtschaftlichen Folgen bezieht, und andererseits die Berücksichtigung sozialer Erwägungen, indem es sowohl einer Witwe (Pasin.

Uit het verslag aan de Koning dat het koninklijk besluit van 18 april 1967 voorafgaat waarbij in artikel 8 van het Wetboek der successierechten het hiervoor bedoelde voordeel werd ingevoegd, blijkt dat dat besluit voornamelijk twee doelstellingen beoogde : enerzijds, te zorgen voor een strikt verdelende rechtvaardigheid door alle situaties met soortgelijke economische gevolgen te beogen en, anderzijds, de inachtneming van overwegingen van maatschappelijke orde door een weduwe (Pasin.


Außerdem haben die französischen Behörden im Zusammenhang mit dem am stärksten von der Regelung betroffenen Sektor, dem Seeverkehr, selbst erklärt, dass mit der Annahme der Regelung das Ziel verfolgt wurde, der Stagnation der Zahl unter französischer Flagge fahrender Handelsschiffe entgegenzuwirken und die steuerliche Belastung zu verringern.

Ook dient te worden herhaald dat, wat betreft de sector waarop de betrokken belastingmaatregel in de eerste plaats ziet (het zeevervoer), de Franse autoriteiten zelf hebben aangevoerd dat deze maatregel werd goedgekeurd om de stagnatie van het aantal in Frankrijk geregistreerde koopvaardijschepen een halt toe te roepen en om de belastinguitgaven te beperken.


Die Richtlinie 94/62/EG [136] über Verpackungen und Verpackungsabfälle (Verpackungsrichtlinie) verfolgt im Wesentlichen zwei Ziele, und zwar den Schutz der Umwelt und die Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Funktionsweise des Binnenmarktes.

Richtlijn 94/62/EG [136] betreffende verpakking en verpakkingsafval (verpakkingsrichtlijn) heeft twee hoofddoelstellingen: bescherming van het milieu en waarborging van de werking van de interne markt.


Sie verfolgte im Wesentlichen zwei Ziele:

De twee voornaamste doelstellingen waren:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wesentlichen französische ziele verfolgt' ->

Date index: 2021-07-30
w