Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der rückfällig wird
Jem.
Mengenmäßig und wertmäßig erfaßtes Inventar
Patient mit Rezidiv
Wertmäßig
Wertmäßige Subventionierung
Wertmäßiger Marktanteil

Traduction de «wertmäßig wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


wertmäßige Subventionierung

in waarde uitgedrukte subsidiëring




mengenmäßig und wertmäßig erfaßtes Inventar

naar aantal en waarde gespecifieerde inventaris


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Die anfechtbaren Subventionen werden als geringfügig angesehen, wenn sie sich wertmäßig auf weniger als 1 v. H. belaufen, mit der Ausnahme dass in den Untersuchungen, die Einfuhren aus Entwicklungsländern betreffen, die Geringfügigkeitsschwelle wertmäßig 2 v. H. beträgt wobei jedoch in dem Fall, in dem die anfechtbaren Subventionen unter der für die einzelnen Ausführer einschlägigen Geringfügigkeitsschwelle liegen, nur die Untersuchung eingestellt wird und die Ausführer Gegenstand des Verfahrens bleiben, so dass sie im Rahmen eine ...[+++]

5. De hoogte van de subsidies waartegen compenserende maatregelen kunnen worden genomen, wordt als minimaal beschouwd indien deze minder dan 1 % ad valorem bedraagt, met dien verstande dat bij onderzoeken naar de invoer uit ontwikkelingslanden de drempel voor het als minimaal te beschouwen 2 % ad valorem bedraagt, op voorwaarde dat slechts het onderzoek wordt beëindigd, indien de hoogte van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies onder het voor individuele exporteurs relevante niveau voor het als minimaal te beschouwden ligt. De procedure blijft echter op hen van toepassing en bij een eventueel later volgend nieuw o ...[+++]


F. in der Erwägung, dass wertmäßig derzeit nur zehn Prozent der indonesischen Ausfuhren an Holz und Holzprodukten in die EU gehen, während der Großteil in asiatische Länder exportiert wird, dass das VPA also wichtige Maßstäbe für die gesamte indonesische Holzindustrie setzt;

F. overwegende dat de uitvoer van hout en houtproducten uit Indonesië naar de EU slechts 10 % van de totale exportwaarde van deze producten vertegenwoordigt, en dat de rest hoofdzakelijk naar Aziatische landen wordt uitgevoerd, wat van de VPO een belangrijk ijkpunt voor de hele Indonesische houtindustrie maakt;


F. in der Erwägung, dass wertmäßig derzeit nur zehn Prozent der indonesischen Ausfuhren an Holz und Holzprodukten in die EU gehen, während der Großteil in asiatische Länder exportiert wird, dass das VPA also wichtige Maßstäbe für die gesamte indonesische Holzindustrie setzt;

F. overwegende dat de uitvoer van hout en houtproducten uit Indonesië naar de EU slechts 10 % van de totale exportwaarde van deze producten vertegenwoordigt, en dat de rest hoofdzakelijk naar Aziatische landen wordt uitgevoerd, wat van de VPO een belangrijk ijkpunt voor de hele Indonesische houtindustrie maakt;


Allerdings entfallen derzeit wertmäßig nur ungefähr zehn Prozent der indonesischen Ausfuhren an Holz und Holzprodukten auf die EU, während der Rest hauptsächlich an asiatische Länder geliefert wird.

De uitvoer van hout en houtproducten uit Indonesië naar de EU vertegenwoordigt echter slechts ongeveer tien procent van de totale exportwaarde van deze producten; de rest wordt hoofdzakelijk naar Aziatische landen uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Die anfechtbaren Subventionen werden als geringfügig angesehen, wenn sie sich wertmäßig auf weniger als 1 v. H. belaufen, mit der Ausnahme dass in den Untersuchungen, die Einfuhren aus Entwicklungsländern betreffen, die Geringfügigkeitsschwelle wertmäßig 2 v. H. beträgt wobei jedoch in dem Fall, in dem die anfechtbaren Subventionen unter der für die einzelnen Ausführer einschlägigen Geringfügigkeitsschwelle liegen, nur die Untersuchung eingestellt wird und die Ausführer Gegenstand des Verfahrens bleiben, so dass sie im Rahmen eine ...[+++]

5. De hoogte van de subsidies waartegen compenserende maatregelen kunnen worden genomen, wordt als minimaal beschouwd indien deze minder dan 1 % ad valorem bedraagt, met dien verstande dat bij onderzoeken naar de invoer uit ontwikkelingslanden de drempel voor het als minimaal te beschouwen 2 % ad valorem bedraagt, op voorwaarde dat slechts het onderzoek wordt beëindigd, indien de hoogte van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies onder het voor individuele exporteurs relevante niveau voor het als minimaal te beschouwden ligt. De procedure blijft echter op hen van toepassing en bij een eventueel later volgend nieuw o ...[+++]


Auf dem so definierten Markt wird der Marktanteil von Sweden Post wertmäßig mit [. %] und mengenmäßig mit [. %] angegeben.

Op de aldus omschreven markt zou het marktaandeel van Zweedse Post in 2007 [.%] in waardetermen en [.%] in volumetermen hebben bedragen.


20. nimmt zur Kenntnis, dass der illegale Handel mit Wildtierarten wertmäßig nur vom weltweiten Handel mit unerlaubten Drogen übertroffen wird und dass der Umfang der Nutzung bestimmter Arten und des Handels mit diesen Arten so hoch ist, dass ihre Bestände stark dezimiert sind; fordert eine verbesserte Überwachung der Einfuhren von Wildtieren und Wildtier-Erzeugnissen, damit das Washingtoner Artenschutzabkommen (CITES) eingehalten und die Durchsetzung verbessert wird, um die vom Aussterben bedrohten Tiere zu retten; vertritt die Ans ...[+++]

20. erkent dat alleen in de internationale handel in illegale drugs meer geld omgaat dan in de illegale handel in wilde diersoorten en dat sommige soorten zo'n hoge handelswaarde hebben en zo erg worden geëxploiteerd dat hun populaties sterk teruglopen; wenst een betere controle op de invoer van wilde dieren en producten van wilde dieren, zodat het Verdrag inzake de handel in bedreigde soorten (CITES) wordt nageleefd en de handhaving wordt verbeterd om ervoor te zorgen dat dieren niet meer door uitsterven worden bedreigd; is van oordeel dat de EU een belangrijke rol bij de controle van de internationale handel in wilde dieren kan spele ...[+++]


Daher wird die in der Vergangenheit beobachtete erhebliche Diskrepanz zwischen Produktionskapazitäten (1993 wertmäßig 15 163 Millionen ECU) und Nachfrage (1993 wertmäßig 12 834 Millionen ECU) sich auch in der Zukunft nicht verringern (Schätzungen für 1998: Produktion im Wert von 19 470 Millionen ECU, Verbrauch im Wert von 15 650 Millionen ECU).

Zo zal het aanzienlijke verschil tussen productiecapaciteit (waarde: 15 163 miljoen ECU in 1993) en vraag (waarde: 12 834 miljoen ECU in 1993) in het verleden niet afnemen in de toekomst (raming van de waarde van de productie voor 1998: 19 470 miljoen ECU; raming van de waarde van het gebruik voor 1998: 15 650 miljoen ECU).


Die (wertmäßige) Obergrenze für die jährliche Ausgabe von Euro-Münzen durch die Republik San Marino wird von dem durch die vorliegende Vereinbarung eingesetzten Gemischten Ausschuss berechnet als Summe aus

Het jaarlijkse plafond (in waardetermen) voor de uitgifte van euromunten door de Republiek San Marino wordt door het bij deze overeenkomst ingesteld gemengd comité berekend als de som van:


Durch diesen Buchungsvorgang wird das Aufkommen an Waren und Dienstleistungen mit der Verwendung wertmäßig ausgeglichen.

Op deze wijze kunnen de middelen op de goederen- en dienstenrekening in evenwicht worden gebracht met de bestedingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wertmäßig wird' ->

Date index: 2024-11-01
w