Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werte rahmen unserer außenpolitik » (Allemand → Néerlandais) :

Zweitens ist es die Einbeziehung der Weltgemeinschaft in die Ausarbeitung einer Reihe von Grundsätzen für ein robustes und stabiles Internet, die die zentralen Werte Europas widerspiegeln, und zwar im Rahmen unseres strategischen Dialogs und der Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationen.

In de tweede plaats dient de mondiale gemeenschap, in het kader van onze strategische dialoog en samenwerking met derde landen en internationale organisaties, ervan te worden overtuigd een aantal uitgangspunten te ontwikkelen die de Europese kernwaarden voor internetveerkracht en –stabiliteit weergeven.


Sowohl die unerträglichen und desaströsen Erfahrungen unserer südlichen Länder im Januar wie auch die Prognosen, die uns vor einer signifikanten Energieknappheit über die nächsten zwei Jahrzehnte warnen, zeigen uns deutlich, dass die Energiepolitik einen zentralen Stellenwert in Rahmen unserer Außenpolitik einnehmen muss.

De verpletterende en desastreuze ervaring van onze zuidelijke landen in januari, evenals de voorspellingen volgens welke er in de twee komende decennia een groot energietekort zal zijn, geven aan dat het energiebeleid een essentieel onderdeel moet vormen van ons buitenlands beleid.


Die EU verfolgt in der Außenpolitik eine Reihe von Zielen vom Einsatz für unsere Werte über die Vertretung unserer wirtschaftlichen Interessen bis hin zur Förderung der Entwicklung.

De EU heeft zeer diverse mondiale doelstellingen. Zo willen wij onze waarden uitdragen, onze economische belangen behartigen en ontwikkeling bevorderen.


Wir müssen unserer Bevölkerung klar machen, dass wir ihre Interessen, Prioritäten und Werte im Rahmen unserer Außenpolitik immer weiter und wirksamer voranbringen.

We moeten het publiek veel doelmatiger duidelijk maken dat we met ons buitenlands beleid hun belangen, hun prioriteiten en hun waarden in toenemende mate en effectief bevorderen.


Wir müssen unserer Bevölkerung klar machen, dass wir ihre Interessen, Prioritäten und Werte im Rahmen unserer Außenpolitik immer weiter und wirksamer voranbringen.

We moeten het publiek veel doelmatiger duidelijk maken dat we met ons buitenlands beleid hun belangen, hun prioriteiten en hun waarden in toenemende mate en effectief bevorderen.


Das bedeutet, wir müssen den Geltungsbereich unserer Außenpolitik gemäß den gemeinsamen existenziellen Interessen der Bürger Europas klar definieren; den Handlungsspielraum und die Ressourcen ins Gleichgewicht bringen und dabei anerkennen, dass es in der Welt Akteure gibt, die anders sind als wir und nicht in jedem Fall zwangsläufig unsere Werte teilen.

Dat houdt in: een duidelijke definitie formuleren voor de reikwijdte van ons buitenlands beleid in overeenstemming met de gemeenschappelijke belangen van de Europese burgers; die reikwijdte in overeenstemming brengen met de middelen en tegelijkertijd erkennen dat er op deze wereld nu eenmaal actoren zijn die anders zijn dan wij en niet per se altijd onze normen en waarden delen; leren met dit soort actoren om te gaan en onze narcistische neigingen opgeven, zodat wij ook met onze tegenstanders kunnen onderhandelen en samenwerken en n ...[+++]


Die Gemeinschaft wird im Rahmen ihrer Zuständigkeit dazu beitragen, dass die erforderlichen Maßnahmen ergriffen werden, um Terroristen daran zu hindern, die Werte der Demokratie, den Rechtsstaat, die offene Gesellschaft sowie die Freiheit unserer Bürger und Gesellschaftsordnungen anzugreifen, und um die Folgen etwaiger Anschläge wo immer möglich zu begrenzen.

Binnen de grenzen van haar bevoegdheid helpt de Gemeenschap de nodige maatregelen te nemen om te voorkomen dat terroristen waarden als democratie, de rechtsstaat, een open samenleving en de vrijheid van onze burgers en gemeenschappen aanvallen, en om de gevolgen van een dergelijke aanval zo veel mogelijk te beperken.


Der Bürger in der Europäischen Union: Im Rahmen der künftigen Entwicklung der erweiterten EU Beschäftigung mit Themen wie der Entstehung eines demokratischen Mitverantwortungsgefühls und der aktiven Mitwirkung der Menschen in Europa; effektives und demokratisches staatliches Handeln auf allen Ebenen, einschließlich wirtschaftlicher und rechtlicher Ordnungspolitik und der Rolle der Zivilgesellschaft sowie innovativer administrativer Prozesse, um die Bürgerbeteiligung und Zusammenarbeit der öffentlichen und privaten Akteure zu verstärk ...[+++]

De burger in de Europese Unie: de bestudering, in de context van de toekomstige ontwikkeling van de uitgebreide EU, van de aspecten van het verkrijgen van een gevoel van democratisch „eigendom” en actieve participatie door de volkeren van Europa; effectief en democratisch bestuur op alle niveaus met inbegrip van economisch en juridisch bestuur en de rol van de civiele samenleving, alsmede innovatieve bestuurlijke processen die meer participatie van de burgers en de verbetering van de publiek-private samenwerking beogen; onderzoek ten behoeve van het creëren van een gezamenlijk inzicht in en respect voor de overeenkomsten en verschillen binnen Europa qua cultuur, religie, cultureel erfgoed, instellingen en rechtsstelsels, gesc ...[+++]


Ich wünsche mir auch, dass ein neuer politischer Dialog auf der Grundlage "gemeinsamer Grundsätze und Werte" auf den Weg gebracht wird, der das gesamte Potenzial unserer gemeinsamen Außenpolitik nutzt.

Ik zou ook graag zien dat er een nieuwe politieke dialoog op gang wordt gebracht op basis van "gezamenlijke beginselen en waarden", waarbij ten volle gebruik wordt gemaakt van het potentieel dat ons gemeenschappelijk buitenlands beleid biedt.


Sie haben auch gezeigt, dass die Geißel des Terrorismus, der eine Verleugnung unserer gemeinsamen demokratischen Werte und Grundsätze darstellt, im Rahmen einer internationalen Zusammenarbeit weiter entschlossen bekämpft werden muss.

Ook hebben deze gebeurtenissen aangetoond dat de strijd tegen de gesel van het terrorisme, dat op zich een ontkenning vormt van de gemeenschappelijke democratische waarden en beginselen, in het kader van een vastberaden internationale samenwerking moet worden voortgezet.


w