Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Akkreditierung
Als Vertretung
Diplomatische Delegation
Diplomatische Mission
Diplomatische Vertretung
Diplomatische und konsularische Vertretung
Diplomatisches Korps
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Estland ist unsere Heimat
Gesetzliche Vertretung des Kindes
Gesetzliche Vertretung des Minderjährigen
Internationale Rolle der Union
Konsularische Vertretung
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Ständige Vertretung
Ständige Vertretung beim Rat der EU
Unsere Heimat ist Estland
Verhältnismäßige Vertretung
Vertretung des Kindes

Traduction de «vertretung unserer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


gesetzliche Vertretung des Kindes | gesetzliche Vertretung des Minderjährigen | Vertretung des Kindes

vertegenwoordiging van het kind in burgerlijke handelingen | vertegenwoordiging van het kind in rechte | wettelijke vertegenwoordiging van het kind


diplomatische Vertretung [ Akkreditierung | diplomatische Delegation | diplomatische Mission | diplomatisches Korps | Ständige Vertretung ]

diplomatieke vertegenwoordiging [ accreditering | corps diplomatique | diplomatieke delegatie | diplomatieke dienst | diplomatieke missie ]


Ständige Vertretung beim Rat der EU

permanente vertegenwoordiging bij de EU


verhältnismäßige Vertretung

evenredige vertegenwoordiging






diplomatische und konsularische Vertretung

diplomatieke en consulaire autoriteit


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir bekräftigen unser Engagement, auf eine fairere Vertretung von Frauen und Männern in Führungspositionen im öffentlichen Leben und in der Wirtschaft hinzuwirken.

Wij zullen ons sterk blijven maken voor een gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in machtsposities in het openbare leven en in de economie.


Die EU verfolgt in der Außenpolitik eine Reihe von Zielen vom Einsatz für unsere Werte über die Vertretung unserer wirtschaftlichen Interessen bis hin zur Förderung der Entwicklung.

De EU heeft zeer diverse mondiale doelstellingen. Zo willen wij onze waarden uitdragen, onze economische belangen behartigen en ontwikkeling bevorderen.


Wir haben gesehen, dass die konsequente Vertretung unseres Standpunktes und unserer Botschaften eine echte Wirkung hat, und wir hoffen, dass dies dabei helfen kann, die geeignete Lösungen für solche Probleme zu finden.

We hebben gezien dat een consequent standpunt en optreden effect heeft, en we hopen dat dit ertoe kan bijdragen dat deze problemen op de juiste wijze worden verholpen.


Und darüber hinaus auf unserer Ebene die Vertretung der Union nach außen, beispielsweise im Rahmen der G8 und der G20, zu gewährleisten.

Voorts dien ik op ons niveau de externe vertegenwoordiging van de Unie waar te nemen, bijvoorbeeld in de G8 en de G20.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mongolei sollte weiterhin unsere Unterstützung erfahren, nicht nur im Rahmen von Hilfsprogrammen, sondern indem die Europäische Union auch in der mongolischen Hauptstadt direkt präsent ist mit einer eigenen Vertretung als Zeichen, dass das Schicksal der Mongolei uns Europäern nicht gleichgültig ist und die europäischen Interessen nicht weiterhin von einer Vertretung in Peking aus wahrgenommen werden.

Mongolië verdient onze aanhoudende steun, niet alleen in het kader van hulpprogramma's, maar ook in de vorm van een rechtstreekse vertegenwoordiging van de Europese Unie in de Mongoolse hoofdstad, ten teken dat het lot van Mongolië ons Europeanen niet onverschillig laat en de Europese belangen niet langer via de vertegenwoordiging in Peking behartigd worden.


Drittens stimme ich zu, dass wir unsere Vertretung nach außen reformieren müssen.

Ten derde ben ik het er zeker mee eens dat we onze externe vertegenwoordiging moeten hervormen.


Am Ende Ihrer Rede haben Sie erklärt: „Unsere gesamte Zeit wird heute im Wesentlichen für die Reform der wirtschaftlichen Governance verbraucht; das Thema der Vertretung des Euroraums nach außen wird zu einem späteren Zeitpunkt erörtert“.

U beëindigde uw toespraak namelijk in feite met te zeggen: "We houden ons vandaag voornamelijk bezig met de herziening van de economische governance; de kwestie van de externe vertegenwoordiging van de eurozone zal op een latere datum worden besproken".


Bezüglich des Inhalts freue ich mich zu sehen, dass die Außenbeziehungen unseres Binnenmarktes zumindest in Betracht gezogen werden, sowohl im Hinblick auf die Förderung unserer Industrien als auch im Hinblick auf die Vertretung der Interessen unserer Bürgerinnen und Bürger. Nur wenn wir intern stark sind, können wir auch externe Angelegenheiten beeinflussen.

Inhoudelijk ben ik verheugd dat de externe dimensie van onze interne markt eindelijk is meegenomen, zowel voor de bevordering van onze industrieën als voor de bescherming van onze burgers.


Wir bekräftigen unser Engagement, auf eine fairere Vertretung von Frauen und Männern in Führungspositionen im öffentlichen Leben und in der Wirtschaft hinzuwirken.

Wij zullen ons sterk blijven maken voor een gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in machtsposities in het openbare leven en in de economie.


Diese stärkere Vertretung der Frauen ist aber nicht nur aus diesem Grund, sondern in erster Linie auch deshalb wünschenswert, weil sie ein Zeichen für die Gesundheit unserer Demokratien wäre und auch ermutigend und inspirierend nach außen wirken würde, also auf Gesellschaften außerhalb der Europäischen Gemeinschaft, die um mehr Rechte und bessere Lebensbedingungen für Frauen und damit letztlich für all ihre Bürger kämpfen.

Zo'n evenwichtiger vertegenwoordiging is echter allereerst wenselijk als teken van gezondheid van onze democratieën en als signaal ter aanmoediging en inspiratie voor samenlevingen buiten de Europese Gemeenschap die streven naar meer rechten en betere omstandigheden voor vrouwen - in feite dus voor al hun burgers.


w