Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Jeweils betreuende Basistation
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "werden – jeweils " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wahrscheinlichkeit,daß die erforderliche Zahl von Fahrzeugen in Abhängigkeit von den gestellten Anforderungen betriebsbereit ist.Mathematisch ist sie die Zahl der eingesetzten Fahrzeuge,dividiert durch die Zahl der planmäßig erforderlichen Fahrzeuge,jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitraum

beschikbaarheidspercentage | inzetwaarde




Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Anwendung der in Absatz 2 Nr. 2 erwähnten Bedingung gilt eine erste Konformitätsbescheinigung, deren normale Geltungsdauer abgelaufen ist, unter den nachstehenden Bedingungen als ohne Unterbrechung verlängert: 1. wenn eine neue Konformitätsbescheinigung ausgestellt wurde, die vor Ablauf einer Frist von sechs Monaten nach dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses beantragt worden ist; 2. solange nach der neuen Konformitätsbescheinigung im Sinne von Nr. 1 Konformitätsbescheinigungen ausgestellt werden, die jeweils mindestens drei Monate vor Ablauf der in Anwendung von Artikel 10 Absatz 1 Nr. 5 oder Absatz 2 des flämischen Wohngesetz ...[+++]

Voor de toepassing van de voorwaarde, vermeld in het tweede lid, 2°, wordt een eerste conformiteitsattest waarvan de normale geldigheidsduur verstreken is onder de volgende voorwaarden beschouwd als zonder onderbreking verlengd : 1° als er een nieuw conformiteitsattest afgegeven is dat aangevraagd is voor het verstrijken van een termijn van zes maanden na de inwerkingtreding van dit besluit; 2° zolang er na het nieuwe conformiteitsattest, vermeld in punt 1°, conformiteitsattesten afgegeven worden die telkens minimaal drie maanden voor het verstrijken van de geldigheidsduur, vastgesteld met toepassing van artikel 10, eerste lid, 5°, of t ...[+++]


Die Anzahl Grünstromzertifikate, die gewährt werden für jeweils 1 000 kWh Elektrizität, die aus erneuerbaren Energiequellen in Anlagen mit Startdatum ab dem 1. Januar 2013 erzeugt werden, beträgt 1, multipliziert mit dem anwendbaren Banding-Faktor.

Het aantal groenestroomcertificaten dat wordt toegekend voor elke 1 000 kWh elektriciteit die wordt opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen in installaties met startdatum vanaf 1 januari 2013, is gelijk aan 1, vermenigvuldigd met de van toepassing zijnde bandingfactor.


Es werden die jeweils in den Artikeln D.II. 43 und D.IV. 36 erwähnten Gutachten verlangt.

De adviezen die respectievelijk in de artikelen D.II. 43 en D.IV. 36 bedoeld zijn, worden aangevraagd.


Art. 5 - Unter den Bewerbern, die von den Vereinigungen des Land- und Ernährungswirtschafts- bzw. des Verteilungssektors gemäß Artikel D.66 § 1 Absatz 1 Ziffer 2° des Gesetzbuches vorgeschlagen werden, vertritt jeweils mindestens ein Mitglied

Art. 5. Onder de kandidaten voorgedragen door de verenigingen van de sector agrovoeding en distributie bedoeld in artikel D.66, § 1, eerste lid, 2°, van het Wetboek, vertegenwoordigt minstens één lid :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anzahl Grünstromzertifikate, die gewährt werden für jeweils 1 000 kWh Elektrizität, die aus erneuerbaren Energiequellen in Anlagen mit Startdatum ab dem 1. Januar 2013 erzeugt werden, beträgt 1, multipliziert mit dem anwendbaren Banding-Faktor.

Het aantal groenestroomcertificaten dat wordt toegekend voor elke 1 000 kWh elektriciteit die wordt opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen in installaties met startdatum vanaf 1 januari 2013, is gelijk aan 1, vermenigvuldigd met de van toepassing zijnde bandingfactor.


Die endgültigen Ergebnisse des jüngsten Wettbewerbs um diese Mittel wurden heute bekannt gegeben: 67 führende Wissenschaftler, die bereits durch ERC-Mittel gefördert werden, erhalten jeweils bis zu 150 000 EUR.

De eindresultaten van de laatste inschrijvingsronde voor deze subsidies zijn vandaag bekendgemaakt. In totaal hebben 67 vooraanstaande onderzoekers, die al ERC-subsidiehouders zijn, elk tot 150 000 euro ontvangen.


Sollte der Haushaltsplan zu Beginn des Jahres 2013 noch nicht endgültig erlassen sein, so können gemäß Artikel 315 AEUV monatliche Ausgaben bis zur Höhe eines Zwölftels der für 2012 im betref­fenden Kapitel des Haushaltsplans oder des von der Kommission vorgeschlagenen Haushalts­planentwurfs eingesetzten Mittel vorgenommen werden, wobei jeweils der niedrigere Betrag heran­gezogen wird.

Indien de begroting aan het begin van 2013 niet is vastgesteld, kunnen de uitgaven overeenkomstig artikel 315 van het VWEU maandelijks per hoofdstuk worden verricht, met een maximum van een twaalfde van de in hetzelfde hoofdstuk van de begroting van 2012 of van de door de Commissie voorgestelde ontwerpbegroting geopende kredieten, afhankelijk van welk bedrag het laagst is.


Sollte der Haushaltsplan zu Beginn des Jahres 2013 noch nicht endgültig erlassen sein, so können gemäß Artikel 315 des Vertrags über die Arbeitsweise der EU monatliche Ausgaben bis zur Höhe eines Zwölftels der für 2012 im betreffenden Kapitel des Haushaltsplans oder des von der Kom­mission vorgeschlagenen Haushaltsplanentwurfs eingesetzten Mittel vorgenommen werden, wobei jeweils der niedrigere Betrag herangezogen wird.

Indien de begroting aan het begin van 2013 niet is vastgesteld, kunnen de uitgaven overeenkomstig artikel 315 van het Verdrag betreffende de werking van de EU maandelijks per hoofdstuk worden verricht, met een maximum van een twaalfde van de in hetzelfde hoofdstuk van de begroting van 2012 geopende kredieten of van de door de Commissie voorgestelde ontwerpbegroting, afhankelijk van welk bedrag het laagst is.


Ihre Geldbußen werden um jeweils 30 % reduziert.

Hun geldboete wordt met 30 % verminderd.


Im Einklang mit dem Beschluss über die Einrichtung einer Gemeinschaftsaktion zur Förderung der Ver­anstaltung "Kulturhauptstadt Europas" besteht der erste Schritt des Ernennungsverfahrens in einer Auswahl, bei der auf freiwilliger Basis zwei Mitgliedstaaten ausgelost werden, die jeweils einen Experten empfehlen.

Overeenkomstig het besluit tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement Culturele Hoofdstad van Europa is de eerste stap in dit benoemingsproces de selectie, door middel van vrijwillige loting, van twee lidstaten die elk één deskundige zullen aanbevelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden – jeweils' ->

Date index: 2022-06-14
w