Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden zweifellos unseren " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte hier außerdem sagen, dass wir zweifellos unseren Besuch in Washington zusammen mit Herrn Langer, dem Vorsitzenden des Rates der Innenminister, dazu nutzen werden, mit unseren US-Kollegen sämtliche im Zusammenhang mit und in der Folge der Schließung von Guantánamo bestehenden Probleme zur Sprache bringen werden.

Ook zullen wij ons bezoek aan Washington met de heer Langer, die voorzitter is van de Raad van ministers van Binnenlandse Zaken, waarschijnlijk aangrijpen om alle problemen die verband houden met en voortkomen uit de sluiting van Guantánamo aan te kaarten bij onze Amerikaanse collega’s.


Die vordringlichste betrifft ganz zweifellos unseren Standpunkt gegenüber Russland, unsere Zusammenarbeit mit Russland, und die Frage, wie wir die Probleme im Kaukasus faktisch lösen werden, denn da ist auch noch Nagorny Karabach.

De meest fundamentele vraag betreft vanzelfsprekend onze positie ten opzichte van Rusland, onze samenwerking met Rusland en hoe wij nu eigenlijk deze problemen in de Kaukasus gaan oplossen, aangezien er ook nog het probleem van Nagorno-Karabakh is.


Diese müssen natürlich für möglichst viele Nutzer zugänglich sein und werden zweifellos unseren Klein- und Mittelunternehmen viele neue Möglichkeiten bieten.

Het is duidelijk dat die toepassingen ook binnen het bereik van het grote publiek moeten komen, en talloze nieuwe mogelijkheden zullen bieden aan onze kleine en middelgrote ondernemingen.


I. in der Erwägung, dass das Nebeneinanderbestehen verschiedener Rechtssysteme in der Union als Stärke angesehen werden sollte, die Rechtssystemen überall auf der Welt als Inspiration gedient hat; in der Erwägung, dass Divergenzen zwischen Rechtssystemen dennoch kein Hindernis für die Fortentwicklung des Europarechts darstellen dürfen; in der Erwägung, dass die ausdrückliche und konzeptionelle Divergenz zwischen Rechtssystemen kein Problem an sich darstellt; in der Erwägung, dass es jedoch notwendig ist, die nachteiligen rechtlichen Folgen dieser Divergenz für die Bürger zu bewältigen; in der Erwägung, dass das Konzept der regulator ...[+++]

I. overwegende dat het naast elkaar bestaan van verschillende rechtstelsels in de Europese Unie te zien is als een kracht die de inspiratie voor rechtstelsels over heel de wereld geleverd heeft, maar dat de uiteenlopende kenmerken van de verschillende rechtstelsels geen belemmering voor de verdere ontwikkeling van het Europees recht mogen vormen ; dat het uiteenlopen van de verschillende rechtstelsels op detailpunten en in algemene opzet op zich geen probleem vormt, maar dat wel de nadelige rechtsgevolgen die de onderlinge verschillen voor de burger met zich meebrengen, aan de orde gesteld moeten ...[+++]


Wir haben zweifellos unseren Teil zur Lösung dieses Problems beigetragen, und ich hoffe, daß wir nun zu einem erfolgreichen Abschluß kommen werden und dieses Abkommen in den nächsten Jahren reibungslos umsetzen können.

Wij hebben zeer zeker onze bijdrage geleverd aan de oplossing van dit probleem. Ik hoop van harte dat we een zachte landing zullen maken en dat de uitvoering van dat akkoord in de komende jaren op vreedzame wijze zal verlopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden zweifellos unseren' ->

Date index: 2023-12-10
w