Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden zwei zusätzliche streckenteile " (Duits → Nederlands) :

Bis 2020 werden zwei zusätzliche Streckenteile ausgerüstet: Montmélian–Grenoble–Valence und Lyon–Valence–Arles–Miramas (linkes Rhône-Ufer).

Twee extra takken worden uitgerust tegen 2020: Montmélian-Grenoble-Valence en Lyon-Valence-Arles-Miramas (linkeroever van de Rhône).


Die Europäische Union und Mexiko werden vor dem Sommer zwei zusätzliche Verhandlungsrunden als Teil eines beschleunigten Verhandlungszeitplans mit dem Ziel eines neuen, überarbeiteten Freihandelsabkommens durchführen.

De Europese Unie en Mexico zullen nog voor de zomer twee aanvullende onderhandelingsronden organiseren, overeenkomstig een versneld tijdschema voor de onderhandelingen over een nieuwe, herziene vrijhandelsovereenkomst.


Im Zeitraum 2014-2019 werden lediglich zwei zusätzliche Zeitbedienstete eingestellt werden.

Er zullen tussen 2014 en 2019 slechts twee TA’s bijkomen.


36. stellt fest, dass für 2016 vorgeschlagen wurde, 57 Planstellen im Stellenplan des Sekretariats des Parlaments zu streichen, wodurch Einsparungen von etwa 1,8 Mio. EUR erzielt werden sollen, da einige dieser Stellen derzeit unbesetzt sind und die Stelleninhaber der übrigen Stellen im Laufe des Jahres in den Ruhestand treten oder versetzt werden; stellt fest, dass vorgeschlagen wurde, zwei weitere Planstellen im Stellenplan des Parlaments zu streichen und diese Stellen in Verbindung mit zwei von der Kommission verwalteten interinst ...[+++]

36. stelt vast dat voor 2016 voorgesteld wordt om 57 ambten uit het organigram van het secretariaat van het Parlement te schrappen, wat een besparing van ongeveer 1,8 miljoen EUR moet opleveren, in acht genomen dat sommige van deze ambten momenteel vacant zijn en dat de bekleders van de resterende ambten in de loop van het jaar met pensioen gaan of overgeplaatst worden; constateert dat voorgesteld is om nog twee ambten uit het organigram van het Parlement te schrappen en aan de Commissie over te dragen in verband met twee interinstit ...[+++]


33. stellt fest, dass für 2016 vorgeschlagen wurde, 57 Planstellen im Stellenplan des Sekretariats des Parlaments zu streichen, wodurch Einsparungen von etwa 1,8 Mio. EUR erzielt werden sollen, da einige dieser Stellen derzeit unbesetzt sind und die Stelleninhaber der übrigen Stellen im Laufe des Jahres in den Ruhestand treten oder versetzt werden; stellt fest, dass vorgeschlagen wurde, zwei weitere Planstellen im Stellenplan des Parlaments zu streichen und diese Stellen in Verbindung mit zwei von der Kommission verwalteten interinst ...[+++]

33. stelt vast dat voor 2016 voorgesteld wordt om 57 ambten uit het organigram van het secretariaat van het Parlement te schrappen, wat een besparing van ongeveer 1,8 miljoen EUR moet opleveren, in acht genomen dat sommige van deze ambten momenteel vacant zijn en dat de bekleders van de resterende ambten in de loop van het jaar met pensioen gaan of overgeplaatst worden; constateert dat voorgesteld is om nog twee ambten uit het organigram van het Parlement te schrappen en aan de Commissie over te dragen in verband met twee interinstit ...[+++]


Der Berichterstatter ist daher der Meinung, dass, zusätzlich zur Förderung der Entwicklung von industriegetriebenen Lösungen, der Fokus aktuell auf zwei zusätzliche Maßnahmen gelegt werden sollte: (1) den bestehenden Rechtsrahmen durchsetzen und (2) die Marktüberwachung verbessern, um Vorfälle von Marktversagen, die möglicherweise weitere Maßnahmen erforderlich machen, zu erkennen.

De rapporteur is daarom van mening dat naast het ondersteunen van de ontwikkeling van door de bedrijven aangestuurde oplossingen op dit moment de nadruk moet worden gelegd op twee maatregelen: (1) toezicht op de toepassing van de bestaande regelgeving en (2) verbetering van het markttoezicht om mogelijk marktfalen dat bijkomende maatregelen vereist te identificeren.


17. stellt fest, dass im Haushaltsentwurf eine Kürzung des Stellenplans der ECDC um zwei Stellen sowie des Stellenplans der EFSA um vier Stellen vorgesehen ist; erkennt gleichzeitig an, dass die EEA zwei zusätzliche Stellen erhält, was durch den Abbau von zwei nationalen Experten und zwei Vertragsbediensteten haushaltsneutral erfolgen muss; ist sich dessen bewusst, dass 36 zusätzliche Stellen für die ECHA vorgesehen sind, von denen 16 durch zusätzliche Gebühren finanziert werden ...[+++]

17. wijst erop dat de ontwerpbegroting voorziet in een verlaging van het aantal posten bij het ECDC met twee en bij de EFSA met vier; wijst er tegelijkertijd op dat de EEA twee extra posten krijgt die begrotingsneutraal moeten zijn, hetgeen bereikt moet worden door het schrappen van twee nationale deskundigen en twee arbeidscontractanten; stelt vast dat voor het ECHA 36 extra posten zijn voorzien, waarvan 16 posten gefinancierd zullen worden door bijkomende vergoedingen, naast 21 posten voor het EMA; is in dit verband bezorgd dat d ...[+++]


In der Mitteilung sind zwei zusätzliche Maßnahmen vorgesehen, die im Rahmen der derzeitigen Thematischen Strategie nicht vorgeschlagen werden, jedoch in Zukunft wieder aufgegriffen werden könnten, wenn aus den im Zuge dieser Strategie gewonnenen Erfahrungen die Notwendigkeit dieser Maßnahmen deutlich wird.

In de mededeling wordt gesproken over twee soorten aanvullende maatregelen waarvoor in dit stadium nog geen voorstellen zullen worden ingediend in het kader van de huidige thematische strategie, maar waarbij dit in de toekomst wel het geval zou kunnen zijn indien uit de ervaring die bij de strategie is opgedaan blijkt dat dergelijke maatregelen nodig zijn.


Das zweite Programm enthält zwei zusätzliche Elemente, die sich aus den Erfahrungen mit der Umsetzung des ersten Programms ergeben haben: a) Die Synergie mit den nationalen Gesundheitssystemen mit dem Ziel, die Effizienz und Effektivität zu verbessern, wird als Zielstellung formuliert. b) Es gibt zusätzliche Maßnahmen, die gewährleisten sollen, dass die einzelnen Ziele besser verwirklicht werden können.

Het tweede programma verschilt van het eerste in twee extra onderdelen, die voortvloeien uit de ervaringen met de uitvoering van het eerste programma: (a) synergie tussen de nationale gezondheidzorgstelsels ten behoeve van de verbetering van de efficiëntie en effectiviteit als afzonderlijke doelstelling en (b) meer acties ten behoeve van een verdere consolidatie van de capaciteit om de afzonderlijke doelstellingen te kunnen bereiken.


Allerdings müssen zwei zusätzliche Überlegungen in diesem Zusammenhang berücksichtigt werden.

In deze context dient echter rekening te worden gehouden met twee andere aspecten.


w