Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden wir daher weiterhin unsere vorschläge verteidigen " (Duits → Nederlands) :

Auch wenn wir in der Schlussabstimmung gegen den Bericht gestimmt haben, werden wir daher weiterhin unsere Vorschläge verteidigen, weil diese unserer Meinung nach die beste Möglichkeit darstellen, die portugiesischen Landwirte und unsere auf Familienbetrieben basierende Landwirtschaft zu unterstützen.

Ondanks het feit dat we uiteindelijk tegen het voorstel hebben gestemd, zullen we blijven vechten voor onze voorstellen, omdat we van mening zijn dat de belangen van de Portugese boeren en van onze gezinsbedrijven in de landbouw daarmee het beste gediend worden.


Daher lautet unser Vorschlag, dass um jeden Preis verhindert werden muss, dass zwei Kennzeichnungsformen für "Rosé" nebeneinander existieren: traditionell oder Verschnitt.

Wat wij u daarom voorstellen, is om koste wat kost te voorkomen dat er twee soorten rosé-aanduidingen komen: traditionele rosé en versneden rosé.


Wir hoffen daher, dass unsere Vorschläge angenommen werden.

Wij hopen derhalve dat onze voorstellen worden aanvaard.


Unter Berücksichtigung der geltenden Rechtsprechung begrenzt der Vorschlag daher die Umstände, unter denen die im Rahmen der Aufnahme gewährten Vorteile vollständig entzogen werden können, und gewährleistet, dass die Asylbewerber im Falle von Krankheiten und psychischen Störungen weiterhin die erforderlichen Behandlungen in Ansp ...[+++]

In dit verband en ook gelet op de huidige rechtspraak beperkt het voorstel de omstandigheden waarin de opvangvoorzieningen volledig kunnen worden ingetrokken en waarborgt het dat asielzoekers in bepaalde gevallen de noodzakelijke behandeling van ziekten en geestesstoornissen kunnen blijven krijgen.


Unsere, das heißt, die europäischen und die universellen Werte zu verteidigen, bedeutet, dass auf keinen Fall geschwiegen werden darf. Daher unterstütze ich nachdrücklich die Verurteilung des „brutalen Vorgehens der chinesischen Sicherheitskräfte gegen tibetische Demonstranten“ ebenso wie „alle Gewaltakte, die – unabhängig von welcher Seite“ in den vergangenen Tagen stattgefunden haben.

De noodzaak van het verdedigen van Europese en universele waarden betekent dat stilzwijgen geen optie is: ik sta dus volledig achter de veroordeling van “de brute onderdrukking van de Tibetaanse demonstranten door de Chinese veiligheidstroepen” alsook van “alle gewelddaden, door wie ook gepleegd,” die de laatste dagen hebben plaatsgevonden.


Unsere, das heißt, die europäischen und die universellen Werte zu verteidigen, bedeutet, dass auf keinen Fall geschwiegen werden darf. Daher unterstütze ich nachdrücklich die Verurteilung des „brutalen Vorgehens der chinesischen Sicherheitskräfte gegen tibetische Demonstranten“ ebenso wie „alle Gewaltakte, die – unabhängig von welcher Seite“ in den vergangenen Tagen stattgefunden haben.

De noodzaak van het verdedigen van Europese en universele waarden betekent dat stilzwijgen geen optie is: ik sta dus volledig achter de veroordeling van “de brute onderdrukking van de Tibetaanse demonstranten door de Chinese veiligheidstroepen” alsook van “alle gewelddaden, door wie ook gepleegd,” die de laatste dagen hebben plaatsgevonden.


Die Vorschläge der Kommission im Rahmen der Agenda 2000 geben den Mitgliedstaaten und Regionen die Mittel in die Hand, um unser ländliches Erbe zu schützen. Auf EU-Ebene werden wir weiterhin daran arbeiten, Agrar- und Umweltpolitik besser miteinander zu verknüpfen".

De voorstellen van de Commissie in het kader van Agenda 2000 verschaffen de lidstaten en de regio's de nodige instrumenten om het erfgoed van onze plattelandsgebieden te kunnen beschermen en op EU-niveau zullen wij blijven werken aan een betere integratie van ons landbouwbeleid en ons milieubeleid", voegde de Commissaris hieraan toe.


Ich hoffe daher, daß der Rat der Telekommunikationsminister am 17. November unsere Vorschläge akzeptiert und sich auf diesen Zeitplan verständigt," sagte Bangemann weiterhin.

Ik hoop derhalve dat de Raad van de Ministers van Telecommunicatie op 17 november onze voorstellen accepteert en zich afstemt op dit tijdschema" zie Bangemann verder.


Der portugiesische Vorsitz hat daher die Arbeiten zu dem Vorschlag auf Ratsebene vorrangig vorangetrieben, und er erhält auch weiterhin engen Kontakt zum Parlament aufrecht, damit eine Einigung erzielt werden kann.

Het Portugese voorzitterschap heeft derhalve voorrang gegeven aan de besprekingen van het voorstel op het niveau van de Raad, en het is nauwe contacten met het Europees Parlement blijven onderhouden, ten einde tot een akkoord over het voorstel te komen.


w