Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden verschiedene aspekte sorgfältig erwogen " (Duits → Nederlands) :

Abgedeckt werden verschiedene Aspekte, von der Entscheidungsfindung über die Rolle der Europäischen Verteidigungsagentur bis hin zur EU-Beistandsklausel.

Het dekt een reeks aspecten, variërend van besluitvorming en de rol van het Europees Defensieagentschap tot de EU-clausule voor wederzijdse bijstand.


Innovative und sorgfältig erwogene[15] Formen der Besteuerung und Kostenanlastung als Instrumente zum Anstoßen von Verhaltensänderungen oder zur Investitionsförderung sollten ebenfalls geprüft werden.

Er moet ook worden gedacht aan nieuwe en goed doordachte[15] manieren om belastingen en prijszetting te gebruiken als instrument om gedragswijziging te bevorderen of investeringen te financieren.


Zur besseren Beschreibung der Vorgehensweisen bei der Milcherzeugung und der Käseherstellung, die die Eigenschaften und das Ansehen von „Pont-l’Evêque“ ausmachen, werden verschiedene Aspekte des Herstellungsverfahrens in der Spezifikation genauer ausgeführt:

Verschillende punten met betrekking tot de werkwijze voor het verkrijgen van het product zijn in het productdossier verduidelijkt om een betere omschrijving te geven van de omstandigheden waaronder de melk wordt geproduceerd en tot kaas wordt verwerkt, en die aan de kenmerken en faam van „Pont-l’Évêque” bijdragen.


Der Binnenmarkt und der Zusammenhalt der Union sollten sichergestellt sein, und in diesem Zusammenhang sollten Fragen in Bezug auf die Führungsstruktur der EBA und ihre Abstimmungsmodalitäten sorgfältig erwogen werden und die Gleichbehandlung von Mitgliedstaaten, die am mit der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 eingerichteten einheitlichen Aufsichtsmechanismus teilnehmen, und anderen Mitgliedstaaten gewährleistet sein.

De interne markt en de samenhang van de Unie moeten worden veiliggesteld en daarom moeten in dit kaderzaken met betrekking tot het bestuur en de stemregelingen van de EBA met zorg worden overwogen en moeten de gelijke behandeling van de lidstaten die deelnemen aan het gemeenschappelijk toezichtmechanisme (GTM) zoals opgericht bij Verordening (EU) nr. 1024/2013 en van andere lidstaten worden gegarandeerd.


Der Binnenmarkt und der Zusammenhalt der Union sollten sichergestellt sein, und in diesem Zusammenhang sollten Fragen in Bezug auf die Führungsstruktur der EBA und ihre Abstimmungsmodalitäten sorgfältig erwogen werden und die Gleichbehandlung von Mitgliedstaaten, die am mit der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 eingerichteten einheitlichen Aufsichtsmechanismus teilnehmen, und anderen Mitgliedstaaten gewährleistet sein.

De interne markt en de samenhang van de Unie moeten worden veiliggesteld en daarom moeten in dit kaderzaken met betrekking tot het bestuur en de stemregelingen van de EBA met zorg worden overwogen en moeten de gelijke behandeling van de lidstaten die deelnemen aan het gemeenschappelijk toezichtmechanisme (GTM) zoals opgericht bij Verordening (EU) nr. 1024/2013 en van andere lidstaten worden gegarandeerd.


Abgedeckt werden verschiedene Aspekte, von der Entscheidungsfindung über die Rolle der Europäischen Verteidigungsagentur bis hin zur EU-Beistandsklausel.

Het dekt een reeks aspecten, variërend van besluitvorming en de rol van het Europees Defensieagentschap tot de EU-clausule voor wederzijdse bijstand.


Der Kommission sollte auch die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV bezüglich der technischen Anpassungen der Richtlinie 2006/49/EG delegierte Rechtsakte zu erlassen, um zur Sicherstellung der einheitlichen Anwendung jener Richtlinie oder zur Berücksichtigung von Entwicklungen auf den Finanzmärkten Definitionen zu klären; um die durch bestimmte Vorschriften jener Richtlinie vorgeschriebenen Beträge des Anfangskapitals und bestimmte zur Berechnung der Eigenkapitalanforderungen für das Handelsbuch relevante Beträge anzupa ...[+++]

De Commissie dient ook de bevoegdheid te krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot technische aanpassingen aan Richtlijn 2006/49/EG ter verduidelijking van definities teneinde een eenvormige toepassing van die richtlijn te garanderen of om rekening te houden met de ontwikkelingen of de financiële markten; ter aanpassing van de bedragen van het aanvangskapitaal voorgeschreven door de bepalingen van die richtlijn en specifieke bedragen van belang voor de berekening van kapitaalvereisten voor de handelsportefeuille om rekening te houden met ontwikkelingen in het economisc ...[+++]


In dieser früheren Studie werden verschiedene Aspekte hervorgehoben, die für eine Konsultierung über die Richtlinie von Interesse sind.

In deze eerdere studie, die vóór de uitbreiding werd uitgevoerd in de vijftien oude lidstaten, worden verscheidene aandachtspunten voor de raadpleging over de richtlijn aangereikt.


Dazu werden verschiedene Instrumente eingeführt, darunter die Wasserbewertung, womit die Behörden verpflichtet werden, in ihren Entscheidungen Aspekte der Wasserpolitik zu berücksichtigen (Artikel 8), sowie eine Sonderregelung für Uferbereiche (Artikel 9 und 10).

Daartoe worden verschillende instrumenten ingevoerd, waaronder de watertoets, die de overheid opdraagt oog te hebben voor de waterbeleidskundige aspecten van haar beslissingen (artikel 8), en een bijzondere regeling voor de oeverzones (artikelen 9 en 10).


85. In diesem und den nachfolgenden Artikeln werden verschiedene Aspekte im Hinblick auf das für die Vollstreckung einer Entscheidung geltende Verfahren geregelt.

85. In dit artikel en in de daaropvolgende worden diverse aspecten geregeld van de vraagstukken met betrekking tot de te volgen procedure in verband met de tenuitvoerlegging van beslissingen.


w