Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden tausende hektar " (Duits → Nederlands) :

Täglich werden Tausende Hektar Wald unwiederbringlich zerstört – und zwar nicht nur in den Tropen.

Elke dag gaan er duizenden hectaren bossen – niet alleen tropische bossen – onherroepelijk verloren.


Für die erhöhte Nachfrage nach Bio-Diesel werden bereits jetzt tausende Hektar des Regenwaldes abgeholzt, um Palmöl zu gewinnen.

Voor de toegenomen vraag naar biodiesel worden nu al duizenden hectaren van het regenwoud ontbost om palmolie te winnen.


Wenn tausende Hektar gerodet werden, dann verlieren tausende kleine und mittlere Weinbauern ihre Existenz und es werden – besonders bergige oder benachteiligte –Gebiete verlassen und entvölkert, was sich auf die Artenvielfalt auswirkt.

Wanneer duizenden hectare worden gerooid gaan duizenden kleine en middelgrote wijnbouwers op de fles, en hele gebieden – met name bergachtige en minder begunstigde gebieden – worden verlaten en raken ontvolkt, wat ook uitwerkingen heeft voor de biodiversiteit.


7. verurteilt das Verhalten und die Motive derjenigen, die Brände bewusst gelegt und Tausende Hektar geschützter Wälder und mediterraner Vegetation vernichtet haben; ist äußerst besorgt über die Existenz von Beziehungen zwischen lokalen kriminellen Organisationen und der Zerstörung von Wald- und/oder Schutzgebieten und ersucht die nationalen Behörden, die Rechtsvorschriften zur Bekämpfung dieser entsetzlichen Handlungen zu verschärfen, die immer wieder in denselben Regionen verzeichnet werden;

7. veroordeelt de daden en doeleinden van de personen die vrijwillig brand hebben gesticht en duizenden hectaren beschermd bos en mediterrane vegetatie hebben verwoest; maakt zich ernstige zorgen over het bestaan van banden tussen lokale criminele organisaties en de verwoesting van bossen en/of beschermde gebieden en verzoekt de nationale autoriteiten om de wetsbepalingen aan te scherpen om dit kwaad te bestrijden, dat steeds weer ...[+++]


E. in der Erwägung, dass in Griechenland und insbesondere in Chalkidiki und Lakonia die Brände Tausende Hektar Wald, Dutzende Häuser sowie Tiere und Pflanzen vernichtet haben; in der Erwägung, dass die Zahl und das Ausmaß von Bränden oft deshalb zunehmen, weil Kriminelle den Brand legen, damit Forstflächen umgewidmet werden, und weil weder Vorsorgemaßnahmen getroffen wurden noch Mittel für die Feuerbekämpfung bereitstehen,

E. overwegende dat de branden in Griekenland, meer bepaald in Chalkidike en Lakonië, duizenden hectare bos, tientallen huizen en de plantengroei en dierenleven verwoest hebben, en dat de toename van het aantal branden en hun omvang in veel gevallen het gevolg van strafbare praktijken is met het doel om bosgebieden een andere bestemming te laten geven, die mogelijk zijn door het ontbreken van preventieve maatregelen en brandbestrijding,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden tausende hektar' ->

Date index: 2024-05-19
w