Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Absolut nicht verzerrende Schätzfunktion
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Sich stets wandelnde Rechtsprechung
Stets erwartungstreue Schätzfunktion
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «werden stets » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sicherzustellen,dass sich die Konten stets auf dem neuesten Stand befinden

mutaties van dag tot dag bijwerken


absolut nicht verzerrende Schätzfunktion | stets erwartungstreue Schätzfunktion

onder alle verdelingen zuivere schatter


sich stets wandelnde Rechtsprechung

jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Viele Umweltauswirkungen können zwar mit bestehender Technologie vermindert werden, dennoch werden stets neue Techniken und kosteneffiziente Lösungen benötigt.

Een groot aantal milieueffecten kan worden ingeperkt door het gebruik van bestaande technologieën, maar er is steeds behoefte aan nieuwe technologieën en kosteneffectievere oplossingen.


Die Bescheinigung der letzten regelmäßigen technischen Prüfung und der letzte Bericht über eine technische Unterwegskontrolle werden stets im Fahrzeug mitgeführt.

Het certificaat van de meest recente technische controle en het verslag van de meest recente technische controle langs de weg worden in het voertuig bewaard.


Die Aktivitäten werden stets von einer ausreichenden Anzahl Personen betreut werden, um eine angemessene und ständige Überwachung der Teilnehmer an der Aktivität zu gewährleisten.

De activiteiten moeten steeds door voldoende personeel worden begeleid om een correct en permanent toezicht te houden op de deelnemers aan de activiteit.


Diese Methoden sind nicht dazu bestimmt, alleinstehend angewandt zu werden, sondern werden stets in Kombination mit anderen Methoden eingesetzt.

Deze methoden zijn niet bestemd om afzonderlijk te worden gebruikt, maar moeten in combinatie worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ernte, der Transport der unbehandelten Partien, die Annahme, das Trocknen, das Waschen und die Lagerung werden stets unter der Verantwortung des Einschreibenden durchgeführt.

De oogst, het vervoer, de inontvangstneming, het drogen, het reinigen en de opslag van brutopartijen vinden plaats onder de verantwoordelijkheid van de inschrijvingsnemer.


Sie werden stets ausserhalb der im Erlass der Präventivzone identifizierten und angeführten Zonen mit präferenzieller Versickerung zum Grundwasser (Dolinen, Karstschächte) eingerichtet;

De opslag wordt altijd opgericht buiten de preferentiële infiltratiegebieden naar de grondwateren (dolines, karstische verliezen,..) die in het besluit van het voorkomingsgebied worden opgenomen en bepaald;


Viele Umweltauswirkungen können zwar mit bestehender Technologie vermindert werden, dennoch werden stets neue Techniken und kosteneffiziente Lösungen benötigt.

Een groot aantal milieueffecten kan worden ingeperkt door het gebruik van bestaande technologieën, maar er is steeds behoefte aan nieuwe technologieën en kosteneffectievere oplossingen.


Die Proben werden stets vor der Analyse filtriert (mit Ausnahme der Proben zur Analyse der Schwebstoffe).

Monsters worden altijd gefilterd voor ze geanalyseerd worden (uitgezonderd monsters voor analyse van zwevende stoffen).


27. Andererseits werden Märkte, die für die Zwecke der bereichsspezifischen Regulierung definiert werden, stets vorausschauend bewertet, da die NRB die künftige Entwicklung des Marktes in ihre Bewertungen einbeziehen.

27. Anderzijds worden de relevante markten die met het oog op sectorspecifieke regulering worden bepaald altijd op prospectieve basis beoordeeld, daar de NRI bij haar beoordeling ook een prognose geeft van de toekomstige ontwikkelingen op de markt.


27. Andererseits werden Märkte, die für die Zwecke der bereichsspezifischen Regulierung definiert werden, stets vorausschauend bewertet, da die NRB die künftige Entwicklung des Marktes in ihre Bewertungen einbeziehen.

27. Anderzijds worden de relevante markten die met het oog op sectorspecifieke regulering worden bepaald altijd op prospectieve basis beoordeeld, daar de NRI bij haar beoordeling ook een prognose geeft van de toekomstige ontwikkelingen op de markt.


w