Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden spezifische regeln " (Duits → Nederlands) :

Um sicherzustellen, dass die Union im Zeitraum 2014-2020 alle ihre finanziellen Verpflich­tungen nach Artikel 323 AEUV erfüllen kann, die sich aus bestehenden und künftigen Mittel­bindungen ergeben, werden spezifische Regeln für die Verwaltung der jährlichen Zahlungs­obergrenzen erlassen.

Om ervoor te zorgen dat de Unie kan voldoen aan al haar financiële verplichtingen welke voortvloeien uit bestaande en toekomstige vastleggingen in de periode 2014-2020 overeenkomstig artikel 323 VWEU, zullen er specifieke regels voor het beheer van de jaarlijkse plafonds voor betalingen worden vastgesteld.


Für derartige Formen gemeinsamer Beschaffung sollten spezifische Regeln eingeführt werden.

Voor deze vormen van gezamenlijke aanbesteding moeten specifieke regels worden vastgesteld.


Das Parlament muss daran beteiligt werden, denn darin werden politische Entscheidungen getroffen (beispielsweise über Aufrufe zur Einreichung von Vorschlägen, die veröffentlicht werden müssen), und darin können ergänzende spezifische Regeln über die Einreichung von Vorhaben von gemeinsamem Interesse erlassen werden, die somit möglicherweise den Basisrechtsakt ersetzen.

Het Parlement moet daarbij worden betrokken omdat daarin politieke keuzes moeten worden gemaakt (bijvoorbeeld over de oproepen tot het indienen van voorstellen voordat deze worden gepubliceerd) en er specifieke aanvullende regels kunnen worden vastgesteld voor de aanbesteding van projecten van gemeenschappelijk belang, die mogelijkerwijs in de plaats kunnen komen van het basisbesluit.


Erzeugerorganisationen und Branchenverbände werden – in bestimmten Sektoren – durch spezifische Regeln im Bereich des Wettbewerbsrechts gefördert (Milch, Rindfleisch, Olivenöl, Getreide).

De branche- en brancheoverkoepelende organisaties voor bepaalde sectoren (melk, rundvlees, olijfolie, granen) worden gestimuleerd aan de hand van specifieke voorschriften op het gebied van mededingingsrecht.


8. hält es mit Blick auf den Erfolg der Strategie Europa 2020 für erforderlich, dass die Instrumente für den sozialen und territorialen Zusammenhalt der EU innerhalb eines gemeinsamen neuen Rahmens, der starke Synergien zwischen den Politiken der EU und allen Strukturfonds vorsieht, eng miteinander verknüpft werden; betont, dass jedes der Instrumente innerhalb eines gemeinsamen Rahmens spezifische Regeln und Ziele braucht, damit eine passgenaue Förderung sichergestellt wird; betont, dass der Europäische Sozialfo ...[+++]

8. acht het ter wille van het welslagen van de Europa-strategie voor 2020 noodzakelijk dat de sociale en territoriale cohesie-instrumenten van de EU onderling nauw worden vervlochten in een nieuw gemeenschappelijk kader dat tastbare synergievoordelen oplevert tussen enerzijds de diverse beleidsvormen van de EU en anderzijds de respectieve structuurfondsen; benadrukt dat voor elk van die instrumenten specifieke regels en doelstellingen vereist zijn om binnen een gemeenschappelijk stelsel een op maat gesneden steun ...[+++]


Durch die Festlegung spezifischer Regeln, die jedoch von der gesamten Europäischen Union eingehalten werden müssen, und deren Einhaltung wir auch von Drittländern, mit denen wir intensiven Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen betreiben, sicherstellen müssen, werden wir möglicherweise in der Lage sein, einen Markt zu haben, der weniger verzerrt ist und in dem unsere Landwirte und die in der EU erzeugten landwirtschaftlichen Erzeugnisse besser geschützt werden.

Door precieze regels voor te schrijven, die echter zowel door de hele Europese Unie als door derde landen waarmee we veel landbouwproducten verhandelen moeten worden nageleefd, kunnen we misschien een markt ontwikkelen met minder verstoring die onze boeren en de landbouwproducten van de Europese Unie meer bescherming kan bieden.


Die Kommission sollte ein einziges Überprüfungs- und Zertifizierungssystem einrichten und spezifische Regeln verabschieden und veröffentlichen, die als eindeutig und gerecht für alle Beteiligten angesehen werden können.

De Commissie moet een enkelvoudig controle- en certificeringssysteem opzetten en specifieke regels aannemen en publiceren die door alle belanghebbende partijen als duidelijk en eerlijk worden gezien.


Regeln über die Größe und Form von Obst und Gemüse werden der Vergangenheit angehören, nachdem die EU-Mitgliedstaaten heute über die Vorschläge der Kommission abgestimmt haben, spezifische Vermarktungsnormen für 26 Arten Obst und Gemüse aufzuheben.

De regels voor vorm en grootte van groenten en fruit behoren weldra tot het verleden nu de lidstaten van de Europese Unie vandaag hebben ingestemd met de voorstellen van de Commissie om de specifieke handelsnormen voor 26 soorten groenten en fruit in te trekken.


sicherzustellen, dass das "Think Small First"-Konzept das Leitprinzip ist, wobei gleichzeitig den drei Säulen der nachhaltigen Entwicklung Rechnung zu tragen ist, wenn die Folgen geltender und künftiger Rechtsvorschriften für KMU auf Gemeinschaftsebene geprüft werden, im Rahmen ihres Vereinfachungsprogramms spezifische Vorschläge zur Verringerung der Belastung von KMU durch EU-Regelungen und zur Beurteilung des Verwaltungsaufwands in Anwendung der einheitlichen EU-Methode zu unterbreiten; besondere Bestimmungen wie längere Übergangsf ...[+++]

ervoor te zorgen dat de "Eerst aan de kleintjes denken"-aanpak de leidraad is, en bij de beoordeling, op communautair niveau, van het effect op het MKB van bestaande en komende wetgeving de drie pijlers voor duurzame ontwikkeling voor ogen te houden; met specifieke voorstellen te komen om de druk van de EU-regelgeving op het MKB te verminderen via haar programma voor eenvoudiger regelgeving, en de administratieve lasten volgens gemeenschappelijke EU-methodiek te beoordelen; specifieke voorzieningen te treffen om groei en ontwikkelin ...[+++]


die Sicherheit von Fischereifahrzeugen mit einer Gesamtlänge von mehr als 15 Metern zu erhöhen, indem sie mit automatischen Identifizierungssystemen (AIS) ausgerüstet werden, spezifische Maßnahmen zur Erhöhung der Sicherheit im Seeverkehr bei Eisgang festzulegen, Regeln für die Gewährung oder Verweigerung des Zugangs von auf Hilfe angewiesenen Schiffen zu Notliegeplätzen festzulegen und die Überwachung der Schiffe durch das System für den Austausch von Seeverkehrsinformationen SafeSeaNet zu erhöhen.

de veiligheid in vissersvaartuigen met een lengte over alles van meer dan 15 meter te verhogen door deze uit te rusten met automatische identificatiesystemen (AIS); specifieke maatregelen vast te stellen ter verhoging van de maritieme veiligheid bij ijsgang; voorschriften vast te stellen voor het aan een bijstand behoevend schip bieden of weigeren van toegang tot het toevluchtsoord; monitoring van schepen te verbeteren met behulp van SafeSeaNet, het systeem voor de uitwisseling van informatie.


w