Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden noch weitere beispiele genannt " (Duits → Nederlands) :

Art. 110 - Umweltgenehmigungsanträge für ein gemischtes Projekt betreffend in Artikel 109 Absatz 1 Ziffer 1 des CWATUP genannte Immobiliengüter, die vor dem Inkrafttreten des Dekrets für zulässig und vollständig erklärt worden sind, werden weiter untersucht auf der Grundlage der zum Zeitpunkt des Beschlusses, durch den der Antrag für zulässig und vollständig erklärt worden ist, gültigen Bestimmungen.

Art. 110. De aanvragen voor milieuvergunningen voor een gemengd project betreffende de onroerende goederen bedoeld in artikel 109, lid 1, 1° van het Wetboek die ontvankelijk en volledig zijn verklaard voor de inwerkingtreding van dit decreet worden verder behandeld op grond van de vigerende bepalingen op de datum van de beslissing waarbij de aanvraag ontvankelijk en volledig is verklaard.


Städtebaugenehmigungsanträge für ein gemischtes Projekt betreffend in Artikel 109 Absatz 1 Ziffer 1 des CWATUP genannte Immobiliengüter, deren Empfangs- oder Versandbestätigung vor dem Inkrafttreten vorliegenden Dekrets datiert ist, werden weiter untersucht auf der Grundlage der zum Zeitpunkt der Empfangs- oder Versandbestätigung gültigen Bestimmungen.

De aanvragen voor stedenbouwkundige vergunningen voor een gemengd project betreffende onroerende goederen bedoeld in artikel 109, lid 1,1° van het Wetboek waarvan de ontvangstbevestiging of het ontvangstbericht dateren van voor de inwerkingtreding van dit decreet worden verder behandeld op grond van de vigerende bepalingen op de datum van de ontvangstbevestiging of het ontvangstbericht.


In diesem Bericht werden noch weitere Beispiele genannt werden, aber schon jetzt rechtfertigt dieses Beispiel schon alleine die Forderung, dass die Kommission ihre Informations- und Kommunikationsstrategie regelmäßig der parlamentarischen Kontrolle unterzieht.

Meer voorbeelden zullen in de loop van het verslag worden gegeven; momenteel is dit feit alleen al voldoende reden om te eisen dat de Commissie haar voorlichtings- en communicatiestrategie aan periodieke beoordeling door het Parlement onderwerpt.


2. Verstoßen die Artikel 1382, 1383 und 1384 des Zivilgesetzbuches in Verbindung mit Artikel 136 § 2 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, die ein Diskriminierungsverbot beinhalten, dahin ausgelegt, dass ein Krankenversicherungsträger, der einem Versicherten, der Opfer eines Schadensfalls ist, für den ein Dritter haftet, Leistungen (Tagesgeld) zahlt, wobei der Schaden des Versicherten als Verlust einer Chance qualifiziert wird, die von ihm gezahlten Leistungen nicht vom haftenden Dritten zurückfordern kann, und ein Kranken ...[+++]

2. Schenden de artikelen 1382, 1383 en 1384 van het Burgerlijk Wetboek in samenlezing met artikel 136 § 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inhoudende een verbod op discriminatie, wanneer ze zo geïnterpreteerd worden dat een ziekteverzekeringsinstelling die uitkeringen (dagvergoedingen) betaalt aan een verzekerde, slachtoffer van een schadegeval waarvoor een derde aansprakelijk is, waarbij de schade van de verzekerde wordt omschreven als verlies van een kans, haar uitkeringen niet kan verhalen op de derde aansp ...[+++]


Der heute von der Kommission verabschiedete Text enthält noch weitere Beispiele für das Umweltpotenzial der IKT: Wenn nur 20 % aller Geschäftsreisen durch Videokonferenzen ersetzt würden, so könnte der jährliche CO 2 -Ausstoß um mehr als 22 Mio. Tonnen verringert werden.

In de vandaag door de Commissie aangenomen tekst worden nog meer voorbeelden van het milieupotentieel van ICT genoemd: er zou jaarlijks meer dan 22 miljoen ton CO 2 kunnen worden bespaard als maar 20% van alle zakenreizen in Europa door videoconferenties werden vervangen.


In Ländern wie Großbritannien, Irland und Spanien, die gerade noch als Beispiel genannt wurden, kam es ebenfalls zu einem spektakulären Umschwung.

Ook in landen als Groot-Brittannië, Ierland en Spanje, die nog niet zo lang geleden ten voorbeeld werden gesteld, is de omslag spectaculair.


Zusammen mit nationalen Breitbandstrategien, von denen Informationen über konkrete Maßnahmen erwartet werden, werden auf einer Website Informationen aus den Regionen gesammelt und weitere Beispiele genannt.

Naast de nationale breedbandstrategieën, die informatie moeten verschaffen over concrete acties en maatregelen, zal op een website informatie uit de regio's en verdere voorbeelden worden verzameld.


Zusammen mit nationalen Breitbandstrategien, von denen Informationen über konkrete Maßnahmen erwartet werden, werden auf einer Website Informationen aus den Regionen gesammelt und weitere Beispiele genannt.

Naast de nationale breedbandstrategieën, die informatie moeten verschaffen over concrete acties en maatregelen, zal op een website informatie uit de regio's en verdere voorbeelden worden verzameld.


Ich könnte noch weitere Beispiele nennen, denke aber, dass diese genügen, um die Europäische Union von „ihrer besten Seite“ zu zeigen.

Ik zou nog andere punten kunnen noemen, maar ik geloof dat dit volstaat om de EU "op z’n best" te tonen.


Im Anhang sind noch weitere Auflagen genannt, die die Mitgliedstaaten vorsehen k nnen (beispielsweise Auflagen in bezug auf den Schutz der Teilnehmer, Auflagen hinsichtlich der Sonderbedingungen f r Behinderte, der finanzielle Beitrag zur Bereitstellung des Universaldienstes usw.).

In de bijlage worden nog meer voorwaarden opgesomd die de Lid-Staten kunnen opleggen (b.v. voorwaarden in verband met de bescherming van de abonnees, voorwaarden in verband met speciale voorzieningen voor gehandicapten, de financi le bijdrage aan de universele dienstverlening enz.).


w