Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beauftragt werden
Einzeln ausgewiesen werden
Ernährungszustand mithilfe geeigneter Werkzeuge prüfen
Gesondert ausgewiesen werden
Schaltungen mithilfe von CAD erstellen
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "werden mithilfe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mithilfe digitaler Technologien an gesellschaftlichen Entscheidungsprozessen partizipieren | sich mithilfe digitaler Technologien bürgerschaftlich engagieren

als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap


Ernährungszustand mithilfe geeigneter Werkzeuge prüfen

nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen


Schaltungen mithilfe von CAD erstellen

circuits ontwerpen met behulp van CAD


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die meisten der existierenden Daten über die Schiffsleistung werden mithilfe elektronischer Datenerhebungsinstrumente erfasst und von einer dritten Partei kontrolliert.

Met behulp van elektronische hulpmiddelen voor de verzameling van gegevens, worden de meeste gegevens over de prestaties van het schip verzameld en gecontroleerd door een derde partij.


nimmt die Einrichtung nationaler Plattformen der Supply Chain Initiative für entlang der Lebensmittelversorgungskette tätige Organisationen und Unternehmen zur Kenntnis, über die der Dialog zwischen Handelspartnern sowie die Einführung und der Austausch lauterer Handelspraktiken gefördert werden sollen und auf die Beseitigung unlauterer Handelspraktiken hingearbeitet wird; äußert jedoch Bedenken im Hinblick auf deren tatsächliche Wirksamkeit; weist darauf hin, dass einige nationale Plattformen diese Ziele nicht erfüllt haben und dass sich Landwirte, wie im Fall Finnlands, von der jeweiligen Plattform abgewandt haben; schlägt vor, dass ...[+++]

neemt nota van de oprichting in het kader van het initiatief voor de toeleveringsketen van nationale platformen voor organisaties en ondernemingen in de voedselvoorzieningsketen, om aan te sporen tot dialoog tussen de partijen, de invoering en uitwisseling van eerlijke handelspraktijken te bevorderen en te streven naar de uitroeiing van oneerlijke handelspraktijken, maar plaatst vraagtekens bij de werkelijke doeltreffendheid van deze platformen; merkt echter op dat een aantal nationale platformen deze doelstellingen niet hebben verwezenlijkt en dat in het geval van Finland landbouwers zich hebben teruggetrokken uit het platform; stelt ...[+++]


Im Rahmen dieser Regelungen werden mithilfe von Audits durch unabhängige Dritte Hütten und Raffinerien zertifiziert, die über Systeme verfügen, mit denen sichergestellt wird, dass Mineralien ausschließlich auf verantwortungsvolle Weise beschafft werden.

Bij deze regelingen wordt gebruik gemaakt van controles door derden om smelterijen en raffinaderijen met bestaande systemen te certificeren teneinde te waarborgen dat er alleen op verantwoorde wijze mineralen worden gewonnen.


Im Rahmen dieser Regelungen werden mithilfe von Audits durch unabhängige Dritte Hütten und Raffinerien zertifiziert, die über Systeme verfügen, mit denen sichergestellt wird, dass Mineralien ausschließlich auf verantwortungsvolle Weise beschafft werden.

Bij deze regelingen wordt gebruik gemaakt van controles door derden om smelterijen en raffinaderijen met bestaande systemen te certificeren teneinde te waarborgen dat er alleen op verantwoorde wijze mineralen worden gewonnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) Die Methode der Bewertung zu fortgeführten Anschaffungskosten wird bei der Bewertung von Vermögenswerten mit einer Restlaufzeit von weniger als 90 Tagen angewandt; alle Vermögenswerte mit einer Restlaufzeit von mehr als 90 Tagen werden mithilfe von aktuellen Markt- oder Modellpreisen bewertet.

(a) gebruik van de waarderingsmethode van de geamortiseerde kostprijs voor de waardering van activa met een resterende looptijd van minder dan 90 dagen; gebruik van de methode tegen marktwaarde of de modellenbenadering voor de waardering van activa met een resterende looptijd van meer dan 90 dagen;


Die Ziele des Europäischen Netzes für Kriminalprävention werden mithilfe eines Jahresarbeitsprogramms erreicht, das Teil einer mehrjährigen Strategie (2010-2015) ist.

De doelstellingen van het ENCP worden behaald via een jaarlijks werkprogramma, dat deel uitmaakt van een meerjarenstrategie (2010-2015).


Diese Tätigkeiten, die auch Maßnahmen zur Innovationsförderung umfassen, werden mithilfe der nachstehend beschriebenen Instrumente durchgeführt und als "indirekte FTE-Aktionen" bezeichnet, zu denen die Gemeinschaft einen finanziellen Beitrag leistet.

Deze activiteiten, waarin innovatiebevorderende maatregelen zullen worden opgenomen, worden uitgevoerd door gebruik te maken van een reeks instrumenten, de hieronder beschreven zogenoemde "OTO-werkzaamheden onder contract", waaraan de Gemeenschap financieel zal bijdragen.


Die der Russischen Föderation in jüngster Zeit signalisierte Bereitschaft der Europäischen Union zur Intensivierung der Beziehungen auf verschiedenen Ebenen kann und darf nicht von der gleichzeitigen Aufforderung zum Dialog und zur Durchführung aller erdenklichen Maßnahmen getrennt werden, mithilfe derer die schlimmste Krise der postsowjetischen Ära unter Vermeidung von Opfern zu lösen versucht werden soll.

De boodschap van toenadering die de Europese Unie kortgeleden heeft gestuurd aan de Russische Federatie met betrekking tot de intensivering van de betrekkingen op diverse niveaus gaat gepaard, en moet gepaard gaan met een uitnodiging tot een dialoog en tot de uitvoering van alle maatregelen die kunnen bijdragen aan een oplossing zonder bloedvergieten van de ernstigste crisis in de postsovjettijd.


Die der Russischen Föderation in jüngster Zeit signalisierte Bereitschaft der Europäischen Union zur Intensivierung der Beziehungen auf verschiedenen Ebenen kann und darf nicht von der gleichzeitigen Aufforderung zum Dialog und zur Durchführung aller erdenklichen Maßnahmen getrennt werden, mithilfe derer die schlimmste Krise der postsowjetischen Ära unter Vermeidung von Opfern zu lösen versucht werden soll.

De boodschap van toenadering die de Europese Unie kortgeleden heeft gestuurd aan de Russische Federatie met betrekking tot de intensivering van de betrekkingen op diverse niveaus gaat gepaard, en moet gepaard gaan met een uitnodiging tot een dialoog en tot de uitvoering van alle maatregelen die kunnen bijdragen aan een oplossing zonder bloedvergieten van de ernstigste crisis in de postsovjettijd.


Auch das Aktionsprogramm für lebenslanges Lernen und die länderübergreifende Zusammenarbeit werden mithilfe der Mobilität der Bürger den Erwerb neuer Kompetenzen und die Anpassung an den europäischen Arbeitsmarkt fördern sowie die Qualität und die Vernetzung der Bildungs- und Berufsbildungseinrichtungen in der EU verbessern.

Ook het actieprogramma op het gebied van een leven lang leren en transnationale samenwerking door middel van mobiliteit helpt individuen zich nieuwe vaardigheden eigen te maken en zich beter toe te rusten op de Europese arbeidsmarkt en verbetert tegelijkertijd de kwaliteit van de wisselwerking tussen de onderwijs- en opleidingsinstellingen in de EU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden mithilfe' ->

Date index: 2023-08-07
w