Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden lehrer weder einer systematischen » (Allemand → Néerlandais) :

Nicht nur dass Anreize zur Verbesserung fehlen, in manchen Ländern werden Lehrer weder einer systematischen Beurteilung unterzogen noch erhalten sie Feedback über ihre Arbeit.

Naast het ontbreken van prikkels tot verbetering worden leraren in sommige landen niet systematisch beoordeeld en ontvangen zij geen feedback over hun werk.


Artikel 47sexies des Strafprozessgesetzbuches bestimmt jedoch auf allgemeine Weise, was unter einer Observation zu verstehen ist, nämlich « die systematische Beobachtung einer oder mehrerer Personen, ihrer Anwesenheit oder ihres Verhaltens oder bestimmter Sachen, Orte oder Geschehnisse durch einen Polizeibeamten », und unter einer systematischen Observation, nämlich « eine Observation an mehr als fünf aufeinander folgenden Tagen od ...[+++]

Artikel 47sexies van het Wetboek van strafvordering bepaalt evenwel op algemene wijze wat moet worden verstaan onder een observatie, namelijk « het stelselmatig waarnemen door een politieambtenaar van één of meerdere personen, hun aanwezigheid of gedrag, of van bepaalde zaken, plaatsen of gebeurtenissen », en onder een stelselmatige observatie, namelijk « een observatie van meer dan vijf opeenvolgende dagen of van meer dan vijf niet-opeenvolgende dagen gespreid over een periode van een maand, een observati ...[+++]


Führt dieser Artikel zu einem ungerechtfertigten Behandlungsunterschied hinsichtlich der Artikel 10, 11, 23 und 191 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 3 und 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention zwischen den Asylsuchenden, die einen ersten Asylantrag einreichen und den Beschluss des GKFS, mit dem ihnen die Rechtsstellung eines Flüchtlings und der subsidiäre Schutzstatus verweigert werden, im Rahmen einer Beschwerde mit aufschiebender Wirkung in einem Verfahren mit unbeschränkter Rechtsprechung anfechten können, wobei sie gleichzeitig den Vorteil eines Aufenthaltsscheins und der materiellen Hilfe gen ...[+++]

Doet dat artikel ten aanzien van de artikelen 10, 11, 23 en 191 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 13 EVRM, een onverantwoord verschil in behandeling ontstaan tussen de asielzoekers die een eerste asielaanvraag indienen en in het kader van een opschortend beroep, met volle rechtsmacht, de beslissing van de CGVS waarbij hun de status van vluchteling en de status van persoon die de subsidiaire bescherming geniet, worden geweigerd, kunnen betwisten terwijl zij tegelijkertijd het voordeel van een verblijfstitel en ...[+++]


Unstreitig ist z.B., dass in Anbetracht dieser Hierarchie, wie sie zuletzt in Art. 4 der Richtlinie 2008/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. November 2008 über Abfälle und zur Aufhebung bestimmter Richtlinien (ABl. L 312, S. 3) präzisiert worden ist, Stoffe wie der biologisch abbaubare Anteil von Abfällen aus Industrie und Haushalten, die im Wesentlichen entweder zur Beseitigung oder zur energetischen Verwertung insbesondere durch Kraft-Wärme-Kopplung bestimmt sind, weder als mit Holz, das geeignet ist, als Rohstoff eingesetzt zu werden ...[+++]

Het staat bijvoorbeeld vast dat stoffen zoals de biologisch afbreekbare fractie van industrieel en huishoudelijk afval, die voornamelijk worden vernietigd of voor de terugwinning van energie worden gebruikt, met name via warmtekrachtkoppeling, gelet op deze hiërarchie, zoals deze laatstelijk is vastgesteld in artikel 4 van richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen (PB L 312, blz. 3), niet vergelijkbaar zijn met hout dat als grondstof kan worden gebruikt, noch met houtafval, aangezien dit kan worden hergebruikt of gerecycleerd in de ...[+++]


« Artikel 47bis - § 1 - Im Grund- und Sekundarschulwesen werden Lehrerr Religion, die im Unterrichtswesen der Deutschsprachigen Gemeinschaft wegen Stellenmangels zur Disposition stehen, vorübergehend im offiziellen oder im freien subventionierten Unterrichtswesen wieder in den Dienst einberufen beziehungsweise als Lehrer für Religion in einer anderen Schulebene wiederbeschäftigt, es sei ...[+++]

« Artikel 47 bis. § 1. In het basis- en secundair onderwijs worden de leermeesters en leraars godsdienst die in het onderwijs van de Duitstalige Gemeenschap wegens ontstentenis van betrekking ter beschikking worden gesteld, voorlopig in het gesubsidieerd officieel of vrij onderwijs gereaffecteerd resp. als leermeester of leraar godsdienst in een ander onderwijsniveau wedertewerkgesteld, behalve als de betrokken personeelsleden afstand doen van de dienovereenkomstige wacht ...[+++]


« Artikel 7bis - § 1 - Im Grund- und Sekundarschulwesen werden Lehrerr Religion, die im Unterrichtswesen der Deutschsprachigen Gemeinschaft wegen Stellenmangels zur Disposition stehen, vorübergehend im offiziellen oder im freien subventionierten Unterrichtswesen wieder in den Dienst einberufen beziehungsweise als Lehrer für Religion in einer anderen Schulebene wiederbeschäftigt, es sei d ...[+++]

« Artikel 7 bis. § 1. In het basis- en secundair onderwijs worden de leermeesters en leraars godsdienst die in het onderwijs van de Duitstalige Gemeenschap wegens ontstentenis van betrekking ter beschikking worden gesteld, voorlopig in het gesubsidieerd officieel of vrij onderwijs gereaffecteerd resp. als leermeester of leraar godsdienst in een ander onderwijsniveau wedertewerkgesteld, behalve als de betrokken personeelsleden afstand doen van de dienovereenkomstige wachtw ...[+++]


Der neue kostenlose Leitfaden bietet nützliche Informationen darüber, wer personenbezogene Daten verarbeiten darf und wie eine solche Verarbeitung rechtmäßig durchgeführt werden kann. Der Leitfaden ist der Jüngste in einer Reihe von Broschüren, die im Rahmen der Initiative „Dialog mit Bürgern und Unternehmen" veröffentlicht wurde. Damit sollen die Bürger Europas für ihre Rechte und Möglichkeiten im europäischen Binnenmarkt sensibilisiert werden. Der „Dialog" bietet nicht nur praktische Informa ...[+++]

Dit initiatief wil praktische informatie verstrekken en stelt de Commissie in staat om door middel van een systematische analyse van reacties van burgers en ondernemingen de werking van de interne markt in de praktijk te volgen en beleid te ontwikkelen dat beter op de behoeften van burgers en ondernemingen aansluit.


Um zu verhindern, daß die prekäre Lage in den BereichenAusbildung und medizinische Versorgung dazu führt, daß diese Dienste aufgegeben werden, sollen Lehrer sowie das medizinische Personal der staatlichen Gesundheitsversorgung Nahrungsmittel erhalten, durch die sie angespornt werden sollen, trotz einer geringen Entlohnung ihre Tätigkeit fortzusetzen.

Ten einde te voorkomen dat de onderwijs- en medische diensten die zich reeds in een zeer precaire situatie bevinden, zonder personeel komen te zitten zullen de leerkrachten en het medisch personeel van de openbare gezondheidsdiensten voedingsmiddelen ontvangen waardoor zij worden gestimuleerd om ondanks een gering salaris hun activiteiten voort te zetten.


24. Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass mit der Entwicklung einer systematischen Handhabung der Humanressourcen begonnen wurde, damit anhand klarer Vorgaben das qualifizierteste Personal eingestellt und vorgehalten werden kann und somit im Bereich der zivilen Krisenbewältigung größtmögliche Erfolge erzielt werden können.

24. De Raad nam er nota van dat een begin gemaakt is met de ontwikkeling van een systematische aanpak inzake personele middelen, met het oog op de totstandbrenging van een duidelijk kader als hulpmiddel om het best gekwalificeerde personeel aan te werven en voorhanden te hebben, om aldus optimale successen te kunnen boeken bij de civiele crisisbeheersing.


In einer auf 25 und mehr Mitglieder angewachsenen Union müssen die heutigen Verfahren einer systematischen Ratifikation der Verträge durch die Parlamente aufgegeben werden.

In een Unie die wordt uitgebreid tot 25 leden en meer zullen de huidige procedures voor de systematische ratificering van de Verdragen door de parlementen moeten worden afgeschaft.


w