Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Erhaltung ineffizienter Industrien
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Ineffiziente Industrien am Leben erhalten
Ineffiziente Maßzahl
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «werden ineffiziente » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erhaltung ineffizienter Industrien | ineffiziente Industrien am Leben erhalten

instandhouding van inefficiënte bedrijven


ineffiziente Maßzahl

inefficiënte statistische grootheid | niet-doeltreffende statistische grootheid


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Folge von Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz verbrauchen Gebäude weniger Energie, werden ineffiziente Geräte allmählich vom Markt genommen und ermöglichen Kennzeichnungen von Haushaltsgeräten (z. B. Fernsehgeräten und Heizkesseln) den Verbrauchern, sachkundige Kaufentscheidungen zu treffen.

Dankzij de genomen energie-efficiëntiemaatregelen verbruiken gebouwen minder energie, verdwijnen inefficiënte apparaten stilaan uit de markt en hebben op huishoudelijke toestellen, zoals televisies en verwarmingsketels, aangebrachte etiketten het voor consumenten mogelijk gemaakt een geïnformeerde keuze te maken.


Stellt die Finanzierung eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) dar, so sollte sie außerdem entsprechend den Regeln über staatliche Beihilfen konzipiert sein, damit Marktverzerrungen wie die Verdrängung privater Finanzierung, die Entstehung ineffektiver Marktstrukturen oder die Erhaltung ineffizienter Unternehmen vermieden werden, und darf erst dann wirksam werden, wenn die Kommission sie gemäß Artikel 108 Absatz 3 AEUV genehmigt hat, es sei denn sie steht im Einklang mit einer Verordnung, die ...[+++]

In gevallen waarbij de financiering staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) vormt, moet ze, op een manier die consistent is met de staatssteunregels worden opgezet teneinde verstoringen van de markt, zoals de verdringing van private financiering, de totstandkoming van ondoelmatige marktstructuren of de instandhouding van inefficiënte bedrijven te voorkomen en mag ze niet ten uitvoer worden gelegd alvorens ze door de Commissie is goedgekeurd overeenkomstig artikel ...[+++]


Aus der Analyse der ersten Umsetzungsphase der MSRR geht eindeutig hervor, dass erheblich mehr Fortschritte erzielt werden müssen, wenn ein unzulängliches, ineffizientes, eklektisches und übermäßig kostspieliges Konzept für den Schutz der Meeresumwelt vermieden werden soll.

Uit de analyse van de eerste uitvoeringsfase van de Kaderrichtlijn mariene strategie blijkt duidelijk dat er veel meer voortgang geboekt moet worden om te voorkomen dat de bescherming van het marine milieu op een ontoereikende, inefficiënte, gefragmenteerde en nodeloos kostbare wijze ter hand wordt genomen.


5. legt den Vereinten Nationen und ihren entsprechenden Einrichtungen nahe, die Zusammenarbeit mit der EU weiter auszubauen, damit die beiden Steuerungsmechanismen unter anderem durch die fortwährende Entwicklung von umfassenden und zuverlässigen Überprüfungs-, Berichterstattungs- und Kontrollsystemen beständig aneinander angeglichen werden; weist darauf hin, dass eine strukturierte Zusammenarbeit zwischen der EU und den Vereinten Nationen der einzige wirksame Weg ist, wie eine ineffiziente Mittelverwendung und eine Überlappung von M ...[+++]

5. spoort de VN en de desbetreffende instellingen van de VN ertoe aan hun samenwerking met de EU te blijven verdiepen om de twee bestuursmechanismen voortdurend nader tot elkaar te brengen, onder meer door de doorlopende ontwikkeling van uitputtende en deugdelijke systemen van monitoring, verslaglegging en controle; brengt in herinnering dat gestructureerde samenwerking tussen de EU en de VN de enige efficiënte manier is om ondoeltreffend gebruik van middelen en een overlapping van activiteiten te voorkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Begriff „umweltschädliche wirkende Subventionen“ als „eine Maßnahme der Regierung, die für Verbraucher oder Produzenten Vorteile in Form einer Aufbesserung ihre Einkünfte bzw. Senkung ihrer Ausgaben bewirkt, die jedoch in Bezug auf umweltgerechte Verfahren Nachteile birgt“ zu definieren ; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ohne Verzögerungen und bis 2014 konkrete Pläne auf der Grundlage dieser Definition anzunehmen, mit denen bis 2020 alle umweltschädlich wirkenden Subventionen abgeschafft werden, einschließlich solcher, mit denen Anreize für eine ...[+++]

47. verzoekt de Commissie met klem milieuonvriendelijke subsidies te definiëren als "een resultaat van een overheidsmaatregel die consumenten of producenten een voordeel verleent om hun inkomen aan te vullen of hun kosten te verlagen, maar hiermee goede milieuvriendelijke praktijken benadeelt" ; roept de Commissie en de lidstaten op onverwijld en uiterlijk in 2014 concrete plannen vast te stellen op basis van deze definitie om alle milieuonvriendelijke subsidies uiterlijk in 2020 af te bouwen, met inbegrip van subsidies die inefficiënt gebruik van hernieu ...[+++]


47. fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Begriff „umweltschädliche wirkende Subventionen“ als „eine Maßnahme der Regierung, die für Verbraucher oder Produzenten Vorteile in Form einer Aufbesserung ihre Einkünfte bzw. Senkung ihrer Ausgaben bewirkt, die jedoch in Bezug auf umweltgerechte Verfahren Nachteile birgt“ zu definieren; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ohne Verzögerungen und bis 2014 konkrete Pläne auf der Grundlage dieser Definition anzunehmen, mit denen bis 2020 alle umweltschädlich wirkenden Subventionen abgeschafft werden, einschließlich solcher, mit denen Anreize für eine ...[+++]

47. verzoekt de Commissie met klem milieuonvriendelijke subsidies te definiëren als "een resultaat van een overheidsmaatregel die consumenten of producenten een voordeel verleent om hun inkomen aan te vullen of hun kosten te verlagen, maar hiermee goede milieuvriendelijke praktijken benadeelt"; roept de Commissie en de lidstaten op onverwijld en uiterlijk in 2014 concrete plannen vast te stellen op basis van deze definitie om alle milieuonvriendelijke subsidies uiterlijk in 2020 af te bouwen, met inbegrip van subsidies die inefficiënt gebruik van hernieu ...[+++]


19. vertritt ferner die Ansicht, dass aus der Kritik des Rechnungshofs klar hervorgeht, dass der EFF und die GFP derzeit eine ineffiziente Nutzung der gemeinsamen Ressourcen darstellen, und begrüßt es daher, dass das gesamte System in nächster Zukunft überarbeitet werden soll; betont, dass es bei einer solchen Überarbeitung wichtig ist, dass der Schwerpunkt auf die Bereiche der Fischereipolitik gelegt wird, die am besten auf EU-Ebene geregelt werden können, wie beispielsweise die ökologischen Aspekte, statt auf unterschiedliche Forme ...[+++]

19. is bovendien van mening dat het in het licht van de kritiek van de Rekenkamer duidelijk is geworden dat het EVF en het GVB momenteel een inefficiënte benutting van onze gemeenschappelijke middelen belichamen, en verwelkomt in dit verband de algehele herziening van het systeem in de nabije toekomst; benadrukt dat het bij de herziening van deze systemen belangrijk is zich te concentreren op de gebieden van het visserijbeleid die het beste op EU-niveau kunnen worden aangepakt, zoals de milieuaspecten, in plaats van op verschillende soorten inefficiënte subsidiesystemen;


19. vertritt ferner die Ansicht, dass aus der Kritik des Rechnungshofs klar hervorgeht, dass der EFF und die GFP derzeit eine ineffiziente Nutzung der gemeinsamen Ressourcen darstellen, und begrüßt es daher, dass das gesamte System in nächster Zukunft überarbeitet werden soll; betont, dass es bei einer solchen Überarbeitung wichtig ist, dass der Schwerpunkt auf die Bereiche der Fischereipolitik gelegt wird, die am besten auf EU-Ebene geregelt werden können, wie beispielsweise die ökologischen Aspekte, statt auf unterschiedliche Forme ...[+++]

19. is bovendien van mening dat het in het licht van de kritiek van de Rekenkamer duidelijk is geworden dat het EVF en het GVB momenteel een inefficiënte benutting van onze gemeenschappelijke middelen belichamen, en verwelkomt in dit verband de algehele herziening van het systeem in de nabije toekomst; benadrukt dat het bij de herziening van deze systemen belangrijk is zich te concentreren op de gebieden van het visserijbeleid die het beste op EU-niveau kunnen worden aangepakt, zoals de milieuaspecten, in plaats van op verschillende soorten inefficiënte subsidiesystemen;


die strukturellen Mängel parallel bestehender nationaler Regelungen für die Zulassung von BQF: zwar können nationale Regelungen besser an die Besonderheiten der nationalen Arbeitsmärkte angepasst werden, doch erhebliche Abweichungen zwischen den Mitgliedstaaten zeigen, dass nur wenige dieser Regelungen als relativ erfolgreich angesehen werden können, da sie aufgrund ihrer Natur die als wichtiger Faktor für die Anziehungskraft dienende Mobilität innerhalb der EU nicht bieten können, was eine ineffiziente (Wieder)zuteilung von Arbeitskr ...[+++]

- de structurele tekortkomingen van parallelle nationale regelingen voor hooggekwalificeerde werknemers: hoewel ze misschien beter zijn aangepast aan de kenmerken van de nationale arbeidsmarkt, tonen de grote verschillen tussen de lidstaten aan dat slechts enkele van die regelingen relatief geslaagd zijn. Bovendien kunnen ze, door hun nationale aard, geen mobiliteit tussen de EU bieden, een aspect dat een belangrijk aantrekkingspunt is, met als gevolg dat de arbeidskrachten niet doeltreffend over de hele EU worden (her)verdeeld.


Dies führt zu uneinheitlichen und parallel anwendbaren Regeln und Verfahren für die Zulassung von BQF in die EU, die wiederum eine komplexe und ineffiziente EU-Zuwanderungsregelung zur Folge haben, mit der weder auf die wachsende Nachfrage nach BQF reagiert werden kann noch der Arbeitskräftemangel und die Qualifikationsdefizite ausgeglichen werden können.

Dit leidt tot verschillende en parallel toepasbare voorschriften en procedures om hooggekwalificeerde werknemers tot de EU toe te laten, hetgeen op zijn beurt leidt tot een complex en ondoeltreffend EU-immigratiestelsel dat niet doelmatig en prompt reageert op een stijgende vraag naar hooggekwalificeerde werknemers en er niet in slaagt tekorten aan arbeidskrachten en vaardigheden aan te vullen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden ineffiziente' ->

Date index: 2024-02-10
w