Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden heute stattfinden " (Duits → Nederlands) :

Die Abstimmung über den Bericht (A6-0247/2009) von Frau Renate Weber und über den Bericht (A60413/2008) von Herrn Peter Skinner werden heute stattfinden.-

De stemming over het verslag (A6-0247/2009) van Renate Weber en het verslag (A6-0413/2008) van Peter Skinner vindt vandaag plaats.


Die Ergebnisse der Online-Konsultation werden heute im Rahmen der öffentlichen Anhörung vorgestellt, die in Form einer offenen Diskussion mit der Kommission über Fragen der Mehrsprachigkeit stattfinden wird.

De resultaten van de onlineraadpleging worden vandaag voorgesteld tijdens de openbare hoorzitting waarbij de aanwezigen met de Commissie een open debat over meertaligheid kunnen aangaan.


Die nationalen Preisträger werden heute Nachmittag mit Kommissarin Kuneva für die offizielle Verleihung in den „Galeries de la Reine“ (Brüssel-Zentrum) zusammentreffen, wo auch eine Pressekonferenz (14:00 Uhr) und eine öffentliche Ausstellung über alle Kampagnen stattfinden werden.

Commissaris Kuneva ontvangt alle nationale winnaars tijdens de officiële prijsuitreiking vanmiddag in de Koninginnegalerij in het centrum van Brussel, waar om 14.00 uur een ontmoeting met de pers zal plaatsvinden en waar alle campagnes aan het publiek worden voorgesteld.


Wir arbeiten darüber hinaus darauf hin, viele weitere öffentliche Foren zu schaffen, wo diese Debatte stattfinden kann. Dabei werden sämtliche heute verfügbaren Ressourcen und Technologien genutzt, wie etwa Online-Foren oder die klassischen überregionalen und lokalen Medien.

Wij proberen ook een aantal beter toegankelijke forums op te richten om dit debat met alle middelen en alle technologieën waar wij tegenwoordig over beschikken te kunnen voeren: forums op internet, in de media en op plaatselijk niveau.


Zunächst möchte ich im Namen des Rates die südafrikanische Delegation begrüßen, die heute unter uns weilt, und ihr mitteilen, dass wir in Kürze die politischen Spitzenvertreter ihres Landes sehen werden, da Ende Juli in Frankreich das erste Gipfeltreffen zwischen Südafrika und der EU stattfinden wird.

Ten eerste verwelkom ik namens de Raad de hier aanwezige Zuid-Afrikaanse delegatie en vertel ik deze dat wij de leiders van Zuid-Afrika op zeer korte termijn zullen zien, namelijk bij de eerste EU-top in Frankrijk, eind juli.


Die Menschenrechtsgespräche zwischen der Europäischen Union und China, die heute schon mehrfach erwähnt wurden und am 15. Mai in der slowenischen Hauptstadt, Ljubljana, stattfinden werden, bieten eine weitere Möglichkeit, über die Situation in Tibet und andere dringende Themen zu sprechen, etwa die Lage der Menschenrechtler.

De bespreking van de mensenrechten tussen de Europese Unie en China, die vandaag al een paar keer is genoemd, en die op 15 maart plaats vindt in de hoofdstad van Slovenië, Ljubljana, is een andere gelegenheid om de situatie in Tibet en andere dringende zaken te bespreken, zoals de positie van de verdedigers van mensenrechten.


In der Sitzung des Ausschusses heute Abend wird eine Aussprache darüber stattfinden, ob ein Vorschlag zur Ausarbeitung einer Richtlinie der Europäischen Kommission zu dieser Frage unterstützt werden sollte.

Vanavond zal er tijdens de bijeenkomst van de commissie gedebatteerd worden over de vraag of we onze steun moeten verlenen aan het voorstel voor een ontwerprichtlijn van de Europese Commissie inzake gezondheidsdiensten.


Frau Bjerregaard erklärt, daß es Ziel der Gemeinschaft ist, daß alle Länder das gleiche Niveau an biologischer Sicherheit erreichen, wie es zur Zeit in der Gemeinschaft besteht. Die Kommission hat heute einen Vorschlag für Verhandlungsdirektiven über die Teilnahme der Europäischen Gemeinschaft an den bevorstehenden Verhandlungen über die Notwendigkeit und die näheren Einzelheiten eines Protokolls über biologische Sicherheit verabschiedet. Die Verhandlungen sollen im Rahmen der Zweiten Konferenz der Parteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt geführt werden, die in d ...[+++]

Commissaris Bjerregaard stelt dat het doel van de Gemeenschap is dat alle landen een even hoge mate van bioveiligheid bereiken als thans in de Gemeenschap bestaat De Commissie heeft vandaag een voorstel goedgekeurd voor onderhandelingsrichtsnoeren voor de deelneming van de Europese Gemeenschap aan de binnenkort plaatsvindende onderhandelingen over de noodzaak en eventuele inhoud van een protocol betreffende bioveiligheid. Deze onderhandelingen zullen plaatsvinden tijdens de tweede Conferentie van partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, die op 5-17 november 1995 te Djakarta (Indonesië) zal ...[+++]


Damit die Maßnahmen schnell in Angriff genommen werden können, wird die erste Sitzung des mit Strategiefragen befassten Vorstands des EU-Nothilfe-Treuhandfonds schon heute in Valletta stattfinden.

De eerste vergadering van de stuurgroep van het EU-noodtrustfonds zal reeds vandaag in La Valletta plaatsvinden om de activiteiten zo spoedig mogelijk van start te doen gaan.


Gestern prüfte das Mitglied der Kommission Edith Cresson mit dem Keidanren die Mittel zur Vertiefung der Zusammenarbeit auf dem Gebiet von Wissenschaft, Forschung und Technologie, Ausbildung und Humanressourcen und erörterte, wie die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen und japanischen Unternehmen verbessert werden kann, sowie die Verbesserung der wirtschaftlichen Rahmenbedingungen (geistiges Eigentum, Deregulierung ....) Heute nachmittag wird unter Leitung des Generaldirektors der GD I Krenzler eine Sitzung mit höheren Beamten der G ...[+++]

Gisteren besprak Commissaris Edith Cresson met Keidanren de middelen voor een nauwere samenwerking op het gebied van wetenschap, onderzoek en technologie, opleiding en arbeidspotentieel en mogelijkheden om het concurrentievermogen van Europese en Japanse bedrijven te verhogen en het ondernemingsklimaat te verbeteren (intellectuele eigendom, deregulering, ...). Vanmiddag is er een ontmoeting onder voorzitterschap van de heer Krenzler, directeur-generaal van DG I, met hogere ambtenaren uit directoraten- generaal II, III en IV, om standpunten uit te wisselen ove ...[+++]


w