Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussprache darüber stattfinden " (Duits → Nederlands) :

7. wiederholt seinen Vorschlag, dass das Präsidium mehr Weißbücher zu politischen Themen von allgemeinem Interesse für alle Mitglieder herausgeben sollte, damit in den Fraktionen eine ausführliche Aussprache darüber stattfinden kann, bevor eine endgültige Entscheidung getroffen wird;

7. herhaalt zijn voorstel dat het Bureau meer witboeken over beleidskwesties van algemeen belang zou moeten verspreiden onder alle leden, zodat de fracties hierover ten gronde van gedachten kunnen wisselen alvorens een definitief besluit wordt genomen;


7. wiederholt seinen Vorschlag, dass das Präsidium mehr Weißbücher zu politischen Themen von allgemeinem Interesse für alle Mitglieder herausgeben sollte, damit in den Fraktionen eine ausführliche Aussprache darüber stattfinden kann, bevor eine endgültige Entscheidung getroffen wird;

7. herhaalt zijn voorstel dat het Bureau meer witboeken over beleidskwesties van algemeen belang zou moeten verspreiden onder alle leden, zodat de fracties hierover ten gronde van gedachten kunnen wisselen alvorens een definitief besluit wordt genomen;


In der Sitzung des Ausschusses heute Abend wird eine Aussprache darüber stattfinden, ob ein Vorschlag zur Ausarbeitung einer Richtlinie der Europäischen Kommission zu dieser Frage unterstützt werden sollte.

Vanavond zal er tijdens de bijeenkomst van de commissie gedebatteerd worden over de vraag of we onze steun moeten verlenen aan het voorstel voor een ontwerprichtlijn van de Europese Commissie inzake gezondheidsdiensten.


Ich würde mir eine Untersuchung des PNR-Mandats wünschen, denn dieses muss in den kommenden Monaten schriftlich formuliert werden, und hoffentlich wird hier im Parlament eine Aussprache darüber stattfinden.

Ik wil inderdaad ook kijken naar het PNR-mandaat, want dat zal de komende maanden al geschreven moeten worden en ik hoop dat dat hier in het Parlement wordt besproken.


Ich würde mir eine Untersuchung des PNR-Mandats wünschen, denn dieses muss in den kommenden Monaten schriftlich formuliert werden, und hoffentlich wird hier im Parlament eine Aussprache darüber stattfinden.

Ik wil inderdaad ook kijken naar het PNR-mandaat, want dat zal de komende maanden al geschreven moeten worden en ik hoop dat dat hier in het Parlement wordt besproken.


Darüber hinaus nahm der Rat Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes in Bezug auf die Aussprache der Minister über die digitale Integration, die am 2. und 3. Dezember 2007 in Lissabon stattfinden wird.

Voorts nam de Raad nota van door het voorzitterschap verschafte informatie over het ministerieel debat over Europese e-Inclusie op 2 en 3 december 2007 in Lissabon.


3. Der Rat beauftragt den Ausschuss der Ständigen Vertreter, den Dialog mit der Kommission über die einzelnen Aspekte dieses Dossiers fortzusetzen, damit im Mai 2002 auf der Ebene des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) darüber erneut eine Aussprache stattfinden kann".

3. De Raad draagt het Comité van permanente vertegenwoordigers op, de dialoog met de Commissie over de verschillende aspecten van dit dossier voort te zetten, zulks met het oog op komende besprekingen in de Raad Algemene Zaken in mei 2002".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aussprache darüber stattfinden' ->

Date index: 2024-01-12
w