Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beauftragt werden
Gentest
Mit ethischen Problemen von Gentests umgehen
Prädiktiver Gentest
Prädiktiver genetischer Test
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden
über die Art eines Gentests entscheiden

Traduction de «werden gentests » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu Gentests überwiesene Patienten/Patientinnen aufnehmen

doorverwezen patiënten ontvangen voor genetische testen




über die Art eines Gentests entscheiden

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


mit ethischen Problemen von Gentests umgehen

omgaan met ethische dilemma’s bij genetische testen


prädiktiver genetischer Test | prädiktiver Gentest

voorspellend genetisch onderzoek


Zusatzprotokoll zur Konvention über Menschenrechte und Biomedizin betreffend der Gentests zu gesundheitlichen Zwecken

Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, betreffende genetische proeven voor medische doeleinden








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Patienten, bei denen ein Gentest durchgeführt wird, müssen alle einschlägigen Informationen über das Wesen, die Bedeutung und die Folgen des Gentests zur Verfügung gestellt werden.

Patiënten die een genetische test ondergaan moeten alle relevante informatie ontvangen over de aard, betekenis en de gevolgen ervan.


Im Falle der Durchführung von Gentests, bei der Informationen über die genetische Veranlagung für Krankheitszustände und/oder Krankheiten, die allgemein als nicht behandelbar gelten, bereitgestellt werden, muss dafür gesorgt werden, dass die Patienten angemessenen Zugang zu Beratung erhalten.

Zij moeten passende toegang krijgen tot adviesverstrekking in gevallen waarin de test informatie verschaft over de genetische predispositie voor medische aandoeningen en/of ziekten die algemeen als onbehandelbaar worden beschouwd.


Patienten, bei denen ein Gentest durchgeführt wird, müssen alle einschlägigen Informationen über das Wesen, die Bedeutung und die Folgen des Gentests zur Verfügung gestellt werden.

Patiënten die een genetische test ondergaan moeten alle relevante informatie ontvangen over de aard, betekenis en de gevolgen ervan.


Im Falle der Durchführung von Gentests, bei der Informationen über die genetische Veranlagung für Krankheitszustände und/oder Krankheiten, die allgemein als nicht behandelbar gelten, bereitgestellt werden, muss dafür gesorgt werden, dass die Patienten angemessenen Zugang zu Beratung erhalten.

Zij moeten passende toegang krijgen tot adviesverstrekking in gevallen waarin de test informatie verschaft over de genetische predispositie voor medische aandoeningen en/of ziekten die algemeen als onbehandelbaar worden beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl Genspezialisten und Berufsverbände viel unternommen haben, um eine Qualitätsbewertung zu fördern, werden Gentests in den verschiedenen Ländern - auch in der EU - nach wie vor unter sehr unterschiedlichen Bedingungen und ordnungspolitischen Rahmenkonditionen angeboten.

Hoewel specialisten in de genetica en de betrokken beroepsorganisaties reeds talrijke initiatieven hebben genomen om de kwaliteitscontrole te bevorderen, is er qua aanbod van diensten in samenhang met genetische tests in de verschillende landen, ook in de EU, sprake van de meest verschillende voorwaarden en regelgevingssystemen.


Gentests sind eine Frage der persönlichen Entscheidung und der ethischen Regeln, die von den Mitgliedstaaten der EU festgelegt werden.

Genetische tests zijn een kwestie van vrije keuze en ethische regels die door de lidstaten worden bepaald.


Darin werden europaweit die Qualitätsstandards für Gentests untersucht.

Deze studie heeft de kwaliteitsnormen voor genetische tests in heel Europa in kaart gebracht.


Daher muss dringend ein Validierungssystem für Gentests geschaffen werden.

Er moet derhalve een systeem worden gecreëerd voor het valideren van tests.


Die Wahrung der Vertraulichkeit und der Privatsphäre in Bezug auf alle personenbezogenen medizinischen Daten, einschließlich jener aus Gentests, ist ein Grundrecht, das unbedingt respektiert werden muss.

De vertrouwelijke behandeling en privacy van alle persoonlijke medische gegevens, waaronder informatie over de resultaten van genetische tests, behoren tot ieders grondrechten en moeten dan ook worden gerespecteerd.


Heute werden jährlich in Europa über 700 000 Gentests durchgeführt, die einem wirtschaftlichen Gegenwert von 500 Mio. € pro Jahr ausmachen (wobei sich diese Zahl auf die Gesamtzahl der jährlich in der EU durchgeführten Tests bezieht, nicht auf die Anzahl unterschiedlicher genetischer Testverfahren).

Het aantal tests dat per jaar in Europa wordt uitgevoerd, is nu opgelopen tot meer dan 700 000 (dit is het totale aantal tests dat elk jaar in de EU wordt uitgevoerd en niet het aantal verschillende genetische tests) met een geraamde economische waarde van 500 miljoen euro per jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden gentests' ->

Date index: 2023-02-14
w