Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden gegenwärtig nicht separat ausgewiesen » (Allemand → Néerlandais) :

Bestandteile des fairen Handels könnten in größeren Projekten enthalten sein, doch diese werden gegenwärtig nicht separat ausgewiesen und lassen sich somit auch nicht ermitteln.

Er kunnen ook Fair Trade-componenten aanwezig zijn in grotere projecten, maar deze zijn momenteel niet apart aangegeven en kunnen dan ook niet worden opgespoord.


Bestandteile des fairen Handels könnten in größeren Projekten enthalten sein, doch diese werden gegenwärtig nicht separat ausgewiesen und lassen sich somit auch nicht ermitteln.

Er kunnen ook Fair Trade-componenten aanwezig zijn in grotere projecten, maar deze zijn momenteel niet apart aangegeven en kunnen dan ook niet worden opgespoord.


Verschleierte Gewinne können in einem späteren Geschäftsjahr als dem Geschäftsjahr, in dem der Gewinn erzielt wurde, wieder in der Buchhaltung ausgewiesen werden, selbst wenn die anwendbaren Veranlagungsfristen wie in Artikel 354 Absatz 1 erwähnt abgelaufen sind, sofern der Steuerpflichtige noch nicht schriftlich über laufende spezifische Verwaltungshandlungen oder gerichtliche Untersuchungshandlungen in Kenntnis gesetzt worden ist.

Verdoken meerwinsten kunnen terug in de boekhouding worden opgenomen in een later boekjaar dan het boekjaar tijdens hetwelk de meerwinst werd verwezenlijkt, zelfs indien de toepasselijke aanslagtermijnen als bedoeld in artikel 354, eerste lid, zijn verstreken, voor zover de belastingplichtige niet schriftelijk in kennis is gesteld van lopende specifieke administratieve of onderzoeksdaden.


Nach Darlegung der klagenden Parteien stünden die angefochtenen Bestimmungen im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit, indem die Anmerkungen bezüglich des Entwurfs der Karte des historisch dauerhaften Graslandes, die während der öffentlichen Untersuchung eingereicht werden könnten, sich nur darauf beziehen könnten, ob ein vorläufig ausgewiesenes historisch dauerhaftes Grasland die wissenschaftlichen Kriterien im Sinne von Artikel 9bis § 1 des Naturerhaltungsdekrets erf ...[+++]

Volgens de verzoekende partijen zouden de bestreden bepalingen in strijd zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het rechtszekerheidsbeginsel, doordat de opmerkingen met betrekking tot de ontwerpkaart van de historisch permanente graslanden, die kunnen worden ingediend tijdens het openbaar onderzoek, enkel betrekking kunnen hebben op het feit of een voorlopig aangewezen historisch permanent grasland al dan niet voldoet a ...[+++]


5. fordert Eurostat, die OECD und die statistischen Ämter aller Mitgliedstaaten auf, eine Umstrukturierung der statistischen Systematik der Wirtschaftszweige in Erwägung zu ziehen, mit dem Ziel, die neuen Umweltindustriezweige, die derzeit nicht separat ausgewiesen werden, da sie Teil der allgemeinen Systematik der Wirtschaftszweige sind, besser widerzuspiegeln, wobei dies durch die Einführung eines gesonderten NACE-Code geschehen soll;

5. verzoekt Eurostat, de OESO en alle bureaus voor statistiek van de lidstaten om de statistische classificatie van economische activiteiten zo te veranderen dat deze een beter beeld geeft van de nieuwe milieu-industrieën, die nu onzichtbaar blijven omdat ze zijn opgenomen in de conventionele classificatie van bedrijfstakken, en wel door hiervoor een aparte NACE-code in te voeren;


Einige Probleme werden gegenwärtig nicht oder nur unzureichend behandelt, und es besteht die Notwendigkeit, die bestehenden politischen Maßnahmen besser zu koordinieren.

Momenteel worden sommige problemen niet of ontoereikend aangepakt en bestaat er behoefte aan betere coördinatie van het bestaande beleid.


den/die Posten der Gesamtergebnisrechnung, in dem/denen dieser Gewinn bzw. Verlust erfasst wird (sofern er in der Gesamtergebnisrechnung nicht separat ausgewiesen wird).

de post(en) in het overzicht van gerealiseerde en niet-gerealiseerde resultaten waarin de winst of het verlies is opgenomen (indien niet afzonderlijk gepresenteerd in het overzicht van gerealiseerde en niet-gerealiseerde resultaten).


4. betont die Notwendigkeit, die Öffentlichkeit für die Umweltkosten von Konsumgütern in ihrer vollen Höhe zu sensibilisieren; fordert die Kommission und den Rat auf, Maßnahmen zur Information über Energieverbrauch und Treibhausgasemissionen bei der Herstellung und dem Transport von in der EU auf den Markt gebrachten Produkten vorzuschlagen, wie z.B. das Vorhaben der britischen Regierung, die Kennzeichnung des „CO2-Fußabdrucks“ bei der Erzeugung, dem Transport und letztlich der Entsorgung von Produkten einzuführen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass Umweltkosten in den Preis von Gütern und Dienstleistungen eingerechnet werden und diese ...[+++]

4. onderstreept de noodzaak om het publieke besef van de totale milieukosten van consumentenproducten te vergroten; verzoekt de Commissie en de Raad om voorstellen voor maatregelen inzake informatie over energieverbruik en emissie van broeikasgassen bij de productie en het vervoer van in de Europese Unie verkochte producten, zoals het voorstel van de Britse regering om producten te voorzien van een etiket waarop de CO2-voetafdruk, d.w.z. de CO2-emissie die veroorzaakt wordt door het produceren, vervoeren en eventueel verwijderen van dit product, staat vermeld; verzoekt de Commissie en de lidstaten verder te waarborgen dat mil ...[+++]


Die DGA (Generaldirektion der Landwirtschaft) hat geltend gemacht, dass die betroffenen Flächen gutes Weideland sind und dass ihre Opferung inakzeptabel erscheint, wenn man weiss, dass bereits in der Vergangenheit grosse Flächen für die Errichtung von Gewerbegebieten abgetreten wurden, die nicht immer eine industrielle Zweckbestimmung gefunden haben. Der gesamte vorrangige Gewerbegebietsplan wird zur Zweckbestimmung einer Fläche von höchstens 1200 Hektar zum Gewerbegebiet führen, von denen ein beträchtlicher Teil gegenwärtig als Agrargebiet aus ...[+++]

Het hele prioritaire plan voor de bedrijfsruimte zal de bestemming tot gevolg hebben in de bedrijfsruimte van maximaal 1200 hectaren, waarvan een groot deel op dit ogenblik is beschermd als landbouwgebied, of ongeveer 1,5 per duizend van de nuttige landbouwoppervlakte in het Waalse Gewest (volgens de gegevens gepubliceerd door de DGA, 756.567 hectaren in 2002, het laatste jaar waarvoor cijfers beschikbaar zijn).


Waren oder Dienstleistungen, die im gleichen Rechnungszeitraum und von der gleichen örtlichen FE produziert und verbraucht worden sind, werden jedoch nicht gesondert ausgewiesen.

Goederen en diensten die in een zelfde verslagperiode en binnen een zelfde lokale EEA worden geproduceerd en verbruikt, worden niet afzonderlijk waargenomen.


w