Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Einzeln ausgewiesen werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gesondert ausgewiesen werden
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "werden erstmals " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So werden beispielsweise die neuen Programme für grenzüberschreitende Zusammenarbeit, die im Rahmen des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments (ENPI) eingerichtet werden, erstmals wirklich die Möglichkeit schaffen, die dezentrale Zusammenarbeit zwischen lokalen und regionalen Behörden auf beiden Seiten dieser Meere zu fördern und Fragen zu erörtern, die von gemeinsamen Interesse sind (z. B. Umwelt, Verkehr und Kommunikation, Sicherheit auf See, Meeresumwelt, regionale Wirtschaftsentwicklung, Tourismus und soziokultureller Austausch).

Zo bijvoorbeeld zullen de nieuwe programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van het ENPI voor het eerst een reële mogelijkheid bieden om aan beide zijden van deze zeeën lokale samenwerking tussen plaatselijke en regionale instanties te bevorderen en vraagstukken van gemeenschappelijk belang aan te pakken zoals milieu, vervoer en communicatie, maritieme veiligheid, marien milieu, regionale economische ontwikkeling, toerisme en sociaal-culturele uitwisselingen.


Sehr wohl werden erstmals bestimmte Sicherheits- und Qualitätsanforderungen an nikotinhaltige E-Zigaretten aufgestellt.

Daarentegen zijn voor het eerst bepaalde veiligheids- en kwaliteitsvoorschriften ingevoerd voor e-sigaretten die nicotine bevatten.


Diese Beträge werden erstmals am 31. Dezember 2017 überprüft und anschließend alle fünf Jahre.

De eerste aanpassing vindt uiterlijk 31 december 2017 plaats en daarna steeds om de vijf jaar.


Die Ausschussmitglieder werden in einem transparenten Verfahren ausgewählt. Zu ihnen werden erstmals auch drei Personen gehören, die keine EU-Beamten sind, um sicherzustellen, dass das bestmögliche Fachwissen für die Bewertung von Best-Practice-Methodik für Ex-post- und Ex-ante-Evaluierungen der sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Folgen zur Verfügung steht.

De raad zal op transparante wijze worden samengesteld en zal voor het eerst ook drie niet-EU-ambtenaren bevatten. Zo wordt ervoor gezorgd dat we over de best mogelijke deskundigheid beschikken om vast te stellen wat de beste praktijken zijn voor het vooraf en achteraf evalueren van effecten op sociaal, milieu- en economisch gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schulkinder werden erstmals das Programmieren erlernen und Unternehmen bieten an ihren Standorten unentgeltliche Kurse an.

Scholieren kunnen de eerste stappen zetten op programmeergebied en bedrijven zullen programmeercursussen aanbieden voor belangstellenden.


Diese Maßnahmen werden erstmals am 1. Januar 2016 wirksam und danach alle drei Jahre.

Deze maatregelen treden voor het eerst in werking op 1 januari 2016 en vervolgens om de drie jaar.


(2) Die Mengen gemäß Absatz 1 werden erstmals vor dem 31. Oktober festgesetzt und vor dem 31. Mai überprüft.

2. De eerste vaststelling van de in lid 1 bedoelde hoeveelheden vindt plaats vóór 31 oktober en de desbetreffende cijfers worden vóór 31 mei opnieuw beoordeeld.


Damit werden die neuen Verfahren des Stabilitäts- und Wachstumspakts zur Überwachung der Wirtschafts- und Haushaltspolitik der Länder, die am 1. Januar 1999 nicht an der Euro-Zone teilnehmen werden, erstmals praktisch angewandt.

Het betreft de eerste concrete toepassing van de in het kader van het stabiliteits- en groeipact ingestelde nieuwe procedures voor de bewaking van het economische en begrotingsbeleid van de landen die de euro niet vanaf 1 januari 1999 zullen aannemen.


Mit „Horizont 2020“ werden erstmals EU-Forschung und Innovation in einem einzigen Programm zusammengefasst.

Horizon 2020 brengt de gehele EU-financiering van onderzoek en innovatie voor het eerst onder in één programma.


Neben Universitäten und berufsbildenden Einrichtungen werden erstmals auch neue, innovative Partnerschaften finanziert: Mit den sogenannten „Wissensallianzen“ und „Allianzen für branchenspezifische Fertigkeiten“ sollen Synergien zwischen Bildung und Berufswelt entstehen: Hochschul- und Fortbildungseinrichtungen sowie Unternehmen können Innovationen und Unternehmergeist fördern und neue Curricula und Qualifikationen ausarbeiten, um die Lücke bei den benötigten Fertigkeiten zu schließen.

Naast universiteiten en opleidingsinstituten is er voor het eerst ook financiering voor nieuwe innovatieve partnerschappen: de zogeheten "kennisallianties" en "bedrijfstakspecifieke allianties" zullen synergieën creëren tussen het onderwijs en het bedrijfsleven door instellingen in het hoger onderwijs, opleiders en ondernemingen in staat te stellen om innovatie en ondernemerschap te bevorderen, en nieuwe curricula en kwalificaties te ontwikkelen om ontbrekende vaardigheden aan te vullen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden erstmals' ->

Date index: 2023-06-23
w