Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden darf bei direkten physikalischen messungen jedoch " (Duits → Nederlands) :

Hinsichtlich der Bestimmung einer Masse zusammenhängenden Gewebes wird eingeräumt, dass dieses Konzept bei der Computerdosimetrie angewandt werden darf, bei direkten physikalischen Messungen jedoch unter Umständen Schwierigkeiten bereitet.

Hierbij valt op te merken dat een massa aangrenzend weefsel te gebruiken is in de computerdosimetrie, maar moeilijkheden kan opleveren bij directe fysieke metingen.


Hinsichtlich der Bestimmung einer Masse zusammenhängenden Gewebes wird eingeräumt, dass dieses Konzept bei der numerischen Dosimetrie angewandt werden kann, bei direkten physikalischen Messungen jedoch unter Umständen Schwierigkeiten bereitet.

Hierbij valt op te merken dat een massa aaneengesloten weefsel te gebruiken is in de computerdosimetrie, maar moeilijkheden kan opleveren bij directe fysieke metingen.


Hinsichtlich der Bestimmung einer Masse zusammenhängenden Gewebes wird eingeräumt, dass dieses Konzept bei der numerischen Dosimetrie angewandt werden kann, bei direkten physikalischen Messungen jedoch unter Umständen Schwierigkeiten bereitet.

Hierbij valt op te merken dat een massa aaneengesloten weefsel te gebruiken is in de computerdosimetrie, maar moeilijkheden kan opleveren bij directe fysieke metingen.


67. nimmt die Entscheidung einiger EU-Mitgliedstaaten zur Kenntnis, im Rahmen der verstärkten Zusammenarbeit gemeinsam eine Finanztransaktionssteuer einzuführen; betont jedoch, dass durch die Umsetzung einer derartigen Initiative weder das einschlägige Steueraufkommen dieser Mitgliedstaaten beeinträchtigt noch die Steuerhoheit der anderen EU-Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern untergraben werden darf;

67. neemt kennis van het besluit van sommige EU-lidstaten om gezamenlijk een belasting op financiële transacties in te voeren in het kader van de nauwere samenwerking; benadrukt echter dat de implementatie van een dergelijk initiatief noch de fiscale soevereiniteit van de andere EU-lidstaten op het gebied van directe belastingheffing mag ondermijnen, noch hun eigen belastinginkomsten mag verstoren;


Hinsichtlich der Bestimmung einer Masse von zusammenhängendem Gewebe wird anerkannt, dass dieses Konzept bei der Computerdosimetrie angewandt werden kann, bei direkten physikalischen Messungen jedoch zu Schwierigkeiten führen kann.

Hierbij valt op te merken dat een massa aangrenzend weefsel te gebruiken is in de computerdosimetrie, maar moeilijkheden kan opleveren bij directe fysieke metingen.


- Im Fall von Messungen zur Ausarbeitung strategischer Lärmkarten für die Lärmbelastung in Gebäuden und in der Nähe von Gebäuden kann eine andere Höhe gewählt werden, die jedoch nie weniger als 1,5 m über dem Boden betragen darf; die Ergebnisse sind folglich auf eine entsprechende Höhe von 4 m zu korrigieren.

- bij metingen met het oog op de opstelling van strategische geluidsbelastingkaarten met betrekking tot de blootstelling aan lawaai in of nabij gebouwen mogen andere hoogten worden gekozen, maar die mogen nooit minder dan 1,5 m boven de grond zijn, en de resultaten moeten worden herleid tot een hoogte van 4 m.


- Im Fall von Messungen zur Ausarbeitung strategischer Lärmkarten für die Lärmbelastung in Gebäuden und in der Nähe von Gebäuden kann eine andere Höhe gewählt werden, die jedoch nie weniger als 1,5 m über dem Boden betragen darf; die Ergebnisse sind folglich auf eine entsprechende Höhe von 4 m zu korrigieren.

- bij metingen met het oog op de opstelling van strategische geluidsbelastingkaarten met betrekking tot de blootstelling aan lawaai in of nabij gebouwen mogen andere hoogten worden gekozen, maar die mogen nooit minder dan 1,5 m boven de grond zijn, en de resultaten moeten worden herleid tot een hoogte van 4 m;


Dieser Bericht geht von der Voraussetzung aus, daß die Bedeutung, die die Union dem Fremden verkehr beimißt, nicht in Frage gestellt werden darf, sondern gestärkt werden muß, wobei zu gewährleisten ist, daß die finanzierten Aktionen in einem Rahmen der Legalität und Effizienz durchgeführt werden. Diese Bedingungen wurden jedoch, insbesondere im Bereich der direkten Aktionen, ...[+++]

Het onderhavige verslag gaat uit van de veronderstelling dat het belang van het toerisme voor de Unie niet ter discussie staat, en zelfs nog verder moet worden ondersteund om te garanderen dat de gefinancierde maatregelen op een rechtmatige en effectieve wijze worden uitgevoerd . Aan deze voorwaarden is tot dusverre echter nog niet voldaan, met name waar het de directe acties betreft.


w