Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Herausragender Abweichungspunkt
Herausragendes Initial
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "werden an herausragende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


herausragender Abweichungspunkt

prominent spreidingspunt


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zum Abschluss der Woche werden auch Preise verliehen, mit denen Exzellenz und Qualität in verschiedenen Kategorien der Berufsbildung gewürdigt werden, sowie herausragende Projekte vorgestellt, die sowohl durch EU-Gelder als auch durch nationale Fördermittel unterstützt wurden.

Ter afsluiting van de week zullen prijzen worden uitgereikt die de excellentie en kwaliteit in verscheidene categorieën van beroepsonderwijs en -opleiding in de verf zetten. Daarnaast worden ook succesvolle projecten bekendgemaakt die zowel van de EU als op nationaal niveau subsidies hebben ontvangen.


Den kulturellen Werten in Dörfern und Kleinstädten sollte in der Werbung für das Europäische Jahr des Kulturerbes 2018 und im Rahmen seiner Initiativen eine herausragende Rolle eingeräumt werden.

De culturele waarden die te vinden zijn in dorpen en stadjes zouden een prominente plaats moeten krijgen in de voorlichtingscampagne voor het Europees Jaar van cultureel erfgoed 2018 en in de initiatieven die ter zake worden ontplooid.


Tourismus Anzahl der Anträge auf Finanzierung Prozentualer Anteil von KMU an den Anträgen auf Finanzierung von tourismusbezogenen Aktivitäten (und Trend) Anzahl der Organisationen, die das Europäische Tourismusgütesiegel übernehmen Anzahl der Reiseziele, die die Modelle zur Entwicklung eines nachhaltigen Tourismus übernehmen, die von EDEN (European Destinations of Excellence - „Herausragende europäische Reiseziele“) gefördert werden || Gesamtzahl der Finanzierungsanträge (alle Aufrufe zur Einreichung von Vorschlägen): rund 75 pro Jahr ...[+++]

Toerisme Aantal financieringsaanvragen Percentage van kmo’s (en trend) in aanvragen voor toerismegerelateerde financieringsmogelijkheden Aantal organisaties die het European Tourism Quality Label verkrijgen Aantal bestemmingen die de ontwikkelingsmodellen voor duurzaam toerisme aannemen die worden gepromoot door de European Destinations of Excellence || Aantal financieringsaanvragen (voor alle oproepen tot het indienen van voorstellen) in totaal: ongeveer 75 per jaar (gemiddeld voor 2011) Tot nu toe werden er geen oproepen tot het indienen van voorstellen rechtstreeks aan kmo’s gericht Tot nu toe heeft geen enkele organisatie het Europea ...[+++]


56. begrüßt es, dass im diesjährigen Legislativ- und Arbeitsprogramm das politische Handeln und die wirkungsvolle Umsetzung betont werden, die herausragende Bedeutung für ein „Europa der konkreten Ergebnisse“ haben, das den Erwartungen der Bürger gerecht werden kann;

56. juicht de nadruk toe die in het WWP van dit jaar is gelegd op waarborging van de concrete en doelmatige tenuitvoerlegging, die van het hoogste belang is voor een "Europa van resultaten", dat in staat is te reageren op de verwachtingen van de burgers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher muss das Hochschulwesen wettbewerbsfähiger werden und herausragende Leistungen fördern, wie die Kommission in ihrer Mitteilung zur Modernisierung der Hochschulen im Jahr 2006 betont hat.

Daarom moet het beter kunnen concurreren en topprestaties mogelijk maken, zoals de Commissie in 2006 heeft benadrukt in haar mededeling over de modernisering van de universiteiten.


Der Bericht enthält eine Reihe von Ideen, anhand derer intelligente Vorschläge erarbeitet werden können: herausragende Reiseziele, ermäßigte Mehrwertsteuersätze für Veranstalter sowie die Förderung des Agrotourismus, einer typisch italienischen Form des ländlichen Fremdenverkehrs, mit dem Landwirte ermutigt werden, auf dem Lande zu verbleiben und traditionelle Erzeugnisse zu fördern.

Dit verslag biedt verschillende aanknopingspunten, op basis waarvan we intelligente voorstellen kunnen opstellen. Toeristische bestemmingen van topniveau, verlaging van de BTW-tarieven voor marktpartijen en de bevordering van agrotoerisme, een typisch Italiaanse vorm van plattelandstoerisme om landbouwers aan te moedigen het platteland niet te verlaten en traditionele producten onder de aandacht te brengen.


Die Kooperation der drei Organe ist in der Tat, vor allem, wenn neue Institutionen aufgebaut werden, von herausragender Bedeutung.

Samenwerking tussen de drie instellingen is inderdaad een eerste prioriteit, vooral wanneer de nieuwe instellingen worden opgezet.


Die Kooperation der drei Organe ist in der Tat, vor allem, wenn neue Institutionen aufgebaut werden, von herausragender Bedeutung.

Samenwerking tussen de drie instellingen is inderdaad een eerste prioriteit, vooral wanneer de nieuwe instellingen worden opgezet.


Die Dynamik, die Kreativität und die herausragende Leistung der europäischen Forschung in den Grenzräumen des Wissens sollte verbessert werden, wobei die Verantwortung und Unabhängigkeit der Wissenschaftler bei der Definition der Grundzüge für die Forschung auf diesem Gebiet anerkannt wird.

de dynamiek, creativiteit en excellentie van het Europese grensverleggende onderzoek moet worden verhoogd. Daarbij wordt de verantwoordelijkheid en onafhankelijkheid van de wetenschappers bij het vastleggen van de grote lijnen van het onderzoek op dit gebied onderkend.


Lieber Josep Borrel, für Dich unseren besten Wunsch, und Ihnen, Herr Präsident, sei eines mit auf den Weg gegeben: Sie sind eine herausragende Figur der spanischen Politik, Sie werden – dessen bin ich sicher – eine herausragende Figur der europäischen Politik werden.

Geachte heer Borrell, wij wensen u het allerbeste en wij willen u, mijnheer de Voorzitter, nog de volgende boodschap meegeven: u bent een vooraanstaand persoon in de Spaanse politiek, maar ik ben er zeker van dat u ook in de Europese politiek tot grote hoogte zult stijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden an herausragende' ->

Date index: 2025-03-19
w