Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden 165 millionen empfänger bedient » (Allemand → Néerlandais) :

Rund 165 Millionen Europäer werden vermutlich in ihrem Leben von einer Ausprägung einer mit dem Gehirn zusammenhängenden Krankheit betroffen sein.

Ongeveer 165 miljoen Europeanen zullen waarschijnlijk tijdens hun leven een of andere hersenziekte krijgen.


EU-weit werden Postsendungen täglich an mehr als 750 000 Zugangsstellen abgeholt, und täglich werden 165 Millionen Empfänger bedient.

Dagelijks worden er in de gehele EU op meer dan 750 000 punten postzendingen opgehaald en op 165 miljoen punten post besteld.


Die Bruttobeträge belaufen sich auf 665,8 Millionen Euro für die Niederlande und auf 165,1 Millionen Euro für Schweden und werden unverändert bleiben.

Voor Nederland bedraagt het brutobedrag 665,8 miljoen EUR en voor Zweden 165,1 miljoen EUR.


165. nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass auf der Grundlage einer bestimmten Anzahl von Hypothesen ("beste Schätzungen") die Gesamtkosten der von der Generaldirektion für humanitäre Hilfe (ECHO) vorgenommenen Kontrollen für das Jahr 2007 auf 25 Millionen EUR geschätzt wurden; dies entspricht 3,2 % der Gesamtmittel für die humanitäre Hilfe für dieses Jahr; bedauert, dass die Generaldirektion für humanitäre Hilfe (ECHO) nicht über ein Risikomanagementverfahren verfügt, und fordert, dass derartige Verfahren systematisch in die Kontrolle e ...[+++]

165. neemt er nota van dat de totale kosten van de door DG ECHO uitgevoerde controles op basis van een aantal hypotheses ("beste ramingen") voor 2007 zijn geschat op 25 000 000 EUR; stelt vast dat dit overeenkomt met 3,2% van de totale begroting van de humanitaire hulp voor het jaar; betreurt dat DG ECHO niet over een mechanisme voor risicobeheer beschikt en vraagt dat deze mechanismen systematisch in de controle worden geïntegreerd;


Bei diesem Vorhaben werden wir Sie auch unterstützen. Bekanntlich wurden bereits 165 Millionen Euro an die Palästinenser gezahlt, so dass wir unsere Hilfen nicht eingestellt haben, sondern immer noch präsent sind. Meines Erachtens sollte die Kommission stärker publik machen, dass wir die notwendigen Mittel zur Verfügung gestellt haben, um den Aufbau eines lebensfähigen palästinensischen Staates zu fördern.

Het is ons bekend dat er al 165 miljoen euro is betaald aan de Palestijnen, en dus is er geen sprake van gestaakte hulpverlening. We zijn er aanwezig, en ik denk dat de Commissie niet onder stoelen of banken moet steken dat de door ons geboden financiële hulp is bedoeld om bij te dragen tot de totstandkoming van een levensvatbare Palestijnse staat.


- in Absatz 1, 2° werden die Wortlaute « 275 Millionen BEF » durch « 6.817.071,93 Euro », « 165 Millionen BEF » durch « 4.090.243,16 Euro », « 110 Millionen BEF » durch « 2.726.828,77 Euro » und « 500 000 BEF » durch « 12.394,67 Euro » ersetzt.

- in het eerste lid, 2°, worden de woorden « 275 miljoen frank » vervangen door « 6.817.071,93 EUR », « 165 miljoen frank » door « 4.090.243,16 EUR », « 110 miljoen frank » door « 2.726.828,77 EUR » en « 500 000 frank » door « 12.394,67 EUR ».


7. begrüßt die Entscheidung von Rat und Kommission auf, Nordkorea weiterhin die humanitäre Hilfe der Europäischen Union zu gewähren, sowie die Entscheidung der Kommission, Nordkorea Nahrungsmittelhilfe im Wert von 9,5 Millionen Euro zur Verfügung zu stellen und die Hilfslieferungen ständig zu überwachen, damit gewährleistet werden kann, dass sie die Empfänger auch wirklich erreichen;

7. is ingenomen met het besluit van de Raad en de Commissie door te gaan met het verstrekken van humanitaire hulp van de Europese Unie aan Noord-Korea en met het besluit van de Commissie om 9,5 miljoen EUR aan voedselhulp te bestemmen voor Noord-Korea, met dien verstande dat voortdurend toezicht wordt gehouden op de levering van de hulp om ervoor te zorgen dat het de beoogde ontvangers bereikt;


Beachtet werden sollte auch, dass das Parlaments im Februar dieses Jahres eine weitere Kapitalabschlagszahlung in Höhe von 165 Mio. Euro vornahm, womit der noch zu zahlende Betrag auf ca. 95 Millionen Euro reduziert wurde.

Er zij op gewezen dat het Parlement in februari van dit jaar een nieuwe kapitaalinjectie heeft verricht van € 165.000.000, waardoor het saldo tot ongeveer € 95.000.000 werd teruggebracht.


Artikel 1 - Für das Haushaltsjahr 2001 werden die laufenden Einnahmen der Wallonischen Region gemäss Titel I der diesem Dekret beiliegenden Tabelle auf 188 165,0 Millionen BEF veranschlagt.

Artikel 1. Voor het begrotingsjaar 2001 worden de lopende ontvangsten van het Waalse Gewest geraamd op 188 165,0 miljoen BEF, overeenkomstig Titel I van de bij dit decreet gevoegde tabel.


Artikel 1 - Die im Einnahmenhaushaltsplan der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 1998 veranschlagten laufenden Einnahmen werden gemäss Titel I der diesem Dekret beiliegenden Tabelle auf 165.841,1 Millionen BEF angepasst.

Artikel 1. De in de ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 1998 geraamde lopende ontvangsten worden gebracht op 165.841,1 miljoen frank, overeenkomstig Titel I van de bij dit decreet gevoegde tabel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden 165 millionen empfänger bedient' ->

Date index: 2024-11-11
w