Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wer polen vertreten sollte " (Duits → Nederlands) :

Polen hat einen Präsidenten – den Sie offensichtlich nicht unterstützen – und es hat einen Premierminister; es obliegt ihnen, als Staatsmänner und Europäer zu handeln und zu entscheiden, wer Polen vertreten sollte.

Polen heeft een president – die u kennelijk niet steunt – en een premier. Zij moeten zich als staatslieden en Europeanen opstellen en beslissen wie Polen moet vertegenwoordigen.


Herr Wojciechowski, es obliegt dem amtierenden Präsident des Rates nicht, zu entscheiden, wer Polen vertreten sollte.

Mijnheer Wojciechowski, het is niet aan de fungerend voorzitter van de Raad om te beslissen wie Polen moet vertegenwoordigen.


(6) Handelt es sich bei einem Kunden um eine juristische Person oder eine Gruppe aus mindestens zwei natürlichen Personen, die von einer weiteren juristischen Person vertreten werden, muss die Wertpapierfirma Grundsätze dahin gehend festlegen und umsetzen, wer der Eignungsbeurteilung unterzogen werden sollte und wie diese Beurteilung in der Praxis durchgeführt wird, was auch mit einschließt, von wem die Informationen über Kenntniss ...[+++]

6. Ingeval een cliënt een rechtspersoon of een groep van twee of meer natuurlijke personen is of ingeval één of meer natuurlijke personen door een andere natuurlijke persoon worden vertegenwoordigd, gaat de beleggingsonderneming over tot de vaststelling en implementatie van een beleid om te bepalen wie aan de geschiktheidsbeoordeling moet worden onderworpen en hoe deze beoordeling in de praktijk zal worden uitgevoerd, waarbij onder meer wordt vastgelegd van wie informatie over de kennis en ervaring, de financiële situatie en de belegg ...[+++]


im Falle seiner Abwesenheit sollte der Vizepräsident der Kommission (Hoher Vertreter) von Fall zu Fall und unter Berücksichtigung der jeweils wahrzunehmenden Aufgaben entscheiden, wer ihn vertreten soll;

de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) moet, van geval tot geval en met inachtneming van de bij elke gelegenheid te verrichten werkzaamheden, beslissen wie hem of haar in geval van afwezigheid vervangt;


– im Falle seiner Abwesenheit sollte der Vizepräsident der Kommission (Hoher Vertreter) von Fall zu Fall und unter Berücksichtigung der jeweils wahrzunehmenden Aufgaben entscheiden, wer ihn vertreten soll;

– de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) moet, van geval tot geval en met inachtneming van de bij elke gelegenheid te verrichten werkzaamheden, beslissen wie hem of haar in geval van afwezigheid vervangt;


Polen hatte zwei Sitze im Europäischen Rat, und Polen konnte entscheiden, wer sie bekommen sollte.

Polen had in de Europese Raad twee zetels, en het was aan Polen om te beslissen wie deze zetels zouden moeten bezetten.


Wer sollte die Eigentümer/Betreiber und Nutzer im öffentlich-privaten Dialog vertreten?

Wie moet de eigenaren, exploitanten en gebruikers vertegenwoordigen bij de publiek/private dialoog?


Wer sollte die Eigentümer/Betreiber und Nutzer im öffentlich-privaten Dialog vertreten?

Wie moet de eigenaren, exploitanten en gebruikers vertegenwoordigen bij de publiek/private dialoog?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wer polen vertreten sollte' ->

Date index: 2024-06-14
w