Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenn wir unsere integration weiter ausbauen " (Duits → Nederlands) :

Die überaus großen Auswirkungen der Einführung des Euro, der jetzt auch auf die neuen Mitgliedstaaten ausgedehnt wird, zeigen uns deutlich unsere potenziellen Möglichkeiten, wenn wir unsere Integration weiter ausbauen.

De uitzonderlijke invloed die de introductie van de euro gehad heeft en nu ook zal hebben op de nieuwe lidstaten, toont duidelijk aan welke mogelijkheden er zijn als we integratie blijven bevorderen.


Im Vorfeld seines Besuchs erklärte EU-Kommissar Piebalgs: „Äthiopien ist ein wertvoller Partner der EU, und wir möchten unsere Beziehungen weiter ausbauen.

Voorafgaand aan zijn reis verklaarde commissaris Piebalgs: "Ethiopië is een gewaardeerde partner van de EU en we willen deze relatie verder versterken.


Wenn wir unsere Agenda weiter vorantreiben wollen, müssen wir auf nationaler und EU-weiter Ebene verlässliche und vergleichbare Daten über die in Peking vereinbarten Indikatoren haben.

Als we met deze agenda vooruitgang willen maken, dan is het cruciaal dat we op nationaal en EU-niveau betrouwbare en vergelijkbare gegevens over de indicatoren van Peking hebben.


Auch unsere integrierte Meerespolitik werden wir weiter ausbauen.

Ook zullen we verder werken aan ons geïntegreerd maritiem beleid.


Aber ich glaube, Herr Kommissionspräsident, unser gemeinsames Ziel — wenn ich Ihre Reden höre und Ihre Interviews lese — ist, dass wir auch im Jahr 2009 das soziale und ökologische Europa in einer globalisierten Welt weiter ausbauen.

Als ik naar uw toespraken luister en uw interviews lees, krijg ik evenwel de indruk, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dat onze gemeenschappelijke doelstelling voor 2009 erin bestaat dat wij ook verder gestalte geven aan een sociaal en milieuvriendelijk Europa in de geglobaliseerde wereld.


Wir sollten ferner unsere Zusammenarbeit mit den nordafrikanischen Ländern, vor allem mit Algerien, Marokko und Libyen, in Migrationsfragen weiter ausbauen, die auch die Frage des internationalen Schutzes einschließt, in der ein regionales Vorgehen notwendig ist.

Wat de migratiekwesties betreft - inclusief de internationale bescherming die een regionale respons vereist - moeten wij ook de samenwerking met Noord-Afrikaanse landen versterken, met name met Algerije, Marokko en Libië.


Wir sollten ferner unsere Zusammenarbeit mit den nordafrikanischen Ländern, vor allem mit Algerien, Marokko und Libyen, in Migrationsfragen weiter ausbauen, die auch die Frage des internationalen Schutzes einschließt, in der ein regionales Vorgehen notwendig ist.

Wat de migratiekwesties betreft - inclusief de internationale bescherming die een regionale respons vereist - moeten wij ook de samenwerking met Noord-Afrikaanse landen versterken, met name met Algerije, Marokko en Libië.


ruft die Mitgliedstaaten auf, sich auf gemeinsame Standards für Sicherheitsmerkmale von Personalausweisen und für sichere Verfahren für die Ausstellung von Personalausweisen (Dezember 2005) zu verständigen und sodann schnellstmöglich detaillierte Normen festzulegen; wird die Fähigkeit weiter ausbauen, Visainformationen über das Visa-Informationssystem (VIS) und Strafverfolgungserkenntnisse über das Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) auszutausche ...[+++]

doet een beroep op de lidstaten gemeenschappelijke normen voor veiligheidskenmerken en veilige afgifteprocedures voor identiteitsbewijzen overeen te komen (december 2005), en zo spoedig mogelijk daarna gedetailleerde normen; zal het vermogen tot uitwisseling van informatie over visa via het visuminformatiesysteem (VIS) en informatie over wetshandhaving via de tweede generatie van het Schengeninformatiesysteem (SIS II) verder ontwikkelen, en aldus voorzien in sterkere en meer flexibele informatiesystemen om onze buitengrenzen en onze binnenlandse veiligheid te beschermen; zal prioriteit geven aan de invoering van biometrie, dat wil zegg ...[+++]


(1) BEGRÜSST die Analyse der Kommission in bezug auf den Handlungsbedarf, der sich ergibt, wenn Europa seine in den letzten Jahrzehnten aufgebauten Raumfahrtkapazitäten erhalten und weiter ausbauen möchte und wenn es weiterhin eine bedeutende Rolle spielen möchte, um für die kommerziellen und strategischen Herausforderungen der durch Satelliten-Infrastrukturen gestützten Informationsgesellschaft gerüstet zu sein,

(1) VERWELKOMT de analyse van de Commissie inzake de noodzaak actie te ondernemen, wil Europa zijn in de afgelopen decennia opgebouwde ruimtevaartcapaciteiten behouden en verder versterken, en een rol van betekenis blijven spelen bij het aangaan van de commerciële en strategische uitdagingen van de door satellietinfrastructuren ondersteunde informatiemaatschappij;


II. Künftige Maßnahmen und Prioritäten Unser Ziel für die kommenden Monate ist es, die Effizienz des Binnenmarkts zu verstärken, indem wir seine Verwaltung verbessern und ihn weiter ausbauen. Dies war der Anlaß für das Strategische Programm und das Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung, die beide von der Kommission im Dezember angenommen wurden.

II. Acties en prioriteiten Wij zijn voornemens de komende maanden de doelmatigheid van de interne markt te versterken door het beheer en de verdere ontwikkeling ervan te verbeteren: dit is de bestaansreden van het Strategische Programma dat verband houdt met het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid welke beide in de maand december door de Commissie werden goedgekeurd.


w