Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenn wir jedoch weiter unsere solidarität mittels " (Duits → Nederlands) :

Wenn wir jedoch weiter unsere Solidarität mittels einer Finanzhilfe bekunden wollen, so muss der auf dem Euro-Gipfel angenommene neue Plan vom Parlament gebilligt werden.

Dit neemt echter niet weg dat wij onze solidariteit, in de vorm van financiële bijstand, niet kunnen blijven betuigen, tenzij het Griekse parlement het nieuwe tijdens de eurozonetop aangenomen plan goedkeurt.


25. ist der Ansicht, dass die Auswertungen der kohäsionspolitischen Programme im Zeitraum 2007–2013, die über den EFRE und den Kohäsionsfonds kofinanziert werden, zeigen, dass die Gleichstellungsanforderungen bei der Festlegung der Programme (70 % ) in den Mitgliedstaaten im Großen und Ganzen bekannt waren, dass der Gleichstellungsaspekt jedoch in keiner Weise mittels einer klaren Ermittlung von Problemen oder quantifizierten Zielvorgaben in die Programme einbezogen wurde (weniger als 8 %); fordert die Kommission auf, die Berichterstattungssysteme der Mitgliedstaaten durch die Einführung und Verwendung von Indikatoren ...[+++]

25. is van mening dat uit de evaluaties van de programma's in het kader van het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013 die medegefinancierd zijn door het EFRO en het Cohesiefonds, blijkt dat men zich in de lidstaten terdege bewust is van de gendergelijkheidsvereiste bij het opzetten van dergelijke programma's (70 % ), maar dat hieruit ook blijkt dat gendergelijkheid helemaal niet doelmatig in deze programma's wordt opgenomen aan de hand van een heldere vaststelling van de problemen of streefcijfers (minder dan 8 %); verzoekt de Commissie de verslagleggingssystemen van de lidstaten verder te verbet ...[+++]


stellt fest, dass die Friedensfazilität für Afrika einen entscheidenden Beitrag zum Ausbau der dreiseitigen Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen, der EU und der AU leistet; vertritt die Auffassung, dass die Fazilität sowohl ein Ausgangspunkt als auch ein möglicher Hebel für die Schaffung einer engeren Partnerschaft zwischen EU und AU ist und sie sich für die AU und — über die AU — für die acht regionalen Wirtschaftsgemeinschaften als unentbehrlich erwiesen hat, was die Planung und Durchführung ihrer Einsätze anbelangt; vertritt die Auffassung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die EU-Organe und die Mitgliedstaaten ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maa ...[+++]


Wenn es jedoch auf einem demokratischen Weg bleiben soll, dann wird es unsere Hilfe und Solidarität benötigen, genauso wie Griechenland diese neulich von uns benötigt hat.

Om op de ingeslagen weg van democratie voort te kunnen blijven gaan, heeft het land echter onze hulp en solidariteit nodig, net als de Grieken onlangs.


Wenn man jedoch bedenkt, dass der finanzielle Beitrag der südlichen Länder zwar existiert, aber nicht mehr als rein symbolisch ist, wird unsere Solidarität zur Überwindung dieses Defizits unverzichtbar.

Maar aangezien de financiële bijdrage van de landen in het zuiden weliswaar niet ontbreekt maar in ieder geval louter symbolisch is, wordt onze solidariteit onmisbaar om dit tekort te dekken.


Wir sind offen für den Wettbewerb und bereit, unseren Markt noch weiter zu öffnen – dies jedoch nur, wenn unsere Unternehmen faire Wettbewerbsbedingungen vorfinden.

Onze markten zijn al behoorlijk open voor concurrentie van buitenaf en we zijn bereid onze markten nog verder open te stellen, maar alleen als bedrijven op gelijke voet kunnen concurreren.


Wenn wir jedoch investieren und mit diesen Menschen in Solidarität zusammenarbeiten, werden sie unsere Handelspartner werden.

Maar als we investeren in solidariteit met deze mensen en als we met deze mensen samenwerken, zullen ze onze handelspartners worden.


Sollten wir diese Mittel benötigen, dann müssten wir unsere Solidarität genauso zeigen wie die Gründungsväter beim Römischen Vertrag von 1957, und falls es erforderlich sein sollte, müssten wir uns auch auf eine weitere Steigerung über den Wert von 25 Milliarden Euro hinaus einstellen.

Als we ze moeten gebruiken, moeten we dezelfde solidariteit tonen die de grondleggers van de EU in 1957 in het Verdrag van Rome hebben neergelegd, en ook moeten we ons instellen op een mogelijke verhoging van het plafond van 25 miljard euro, indien nodig.


Die Kommission ist jedoch der Auffassung, dass weitere Anstrengungen vonnöten sind, wenn unsere Hochschulen und anderen Bildungseinrichtungen größtmöglichen Nutzen aus der Globalisierung im Bildungswesen ziehen sollen.

De Commissie is echter van mening dat extra inspanningen moeten worden geleverd zodat onze universiteiten en opleidingscentra ten volle profijt kunnen trekken van de globalisering van het onderwijs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn wir jedoch weiter unsere solidarität mittels' ->

Date index: 2025-05-12
w