Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenn regierungschef in irland seinem volk " (Duits → Nederlands) :

Schaut euch doch die Solidarität der Europäer, der europäischen Staaten mit Irland an oder stellt euch vor, was gewesen wäre, wenn Irland in dieser Finanzkrise alleine gestanden hätte!“ Wenn der Regierungschef in Irland seinem Volk nicht sagt: „Jetzt müsst Ihr in Eurem eigenen Interesse in Solidarität mit den Europäern zusammenarbeiten!“, dann wird das wieder nichts werden.

Kijk naar de solidariteit van de Europeanen, van de Europese Staten met Ierland en bedenk wat er zou zijn gebeurd als Ierland deze financiële crisis alleen het hoofd had moeten bieden!” Als de Ierse premier niet tegen zijn volk zegt: “Nu moeten jullie voor jullie eigen bestwil uit solidariteit de handen ineenslaan met de Europeanen!”, dan loopt het allemaal ...[+++]


Nein. Die Menschenrechte in China sind ein politisches Problem und wir müssen uns trauen, dieses Land an seine Verpflichtungen gegenüber seinem Volk zu erinnern und an die Risiken, die es hinsichtlich der internationalen Gemeinschaft einginge, wenn es diese nicht einhält.

Nee. Mensenrechten in China zijn een politiek probleem en we moeten de moed hebben dit land aan zijn verplichtingen jegens zijn bevolkingsgroepen te herinneren en aan het risico dat het neemt ten opzichte van de internationale gemeenschap als het deze verplichtingen verzaakt.


Der Europäische Rat ist weiterhin tief besorgt über die gegenwärtige Lage in Syrien und er unterstützt nachdrücklich das syrische Volk, wenn dieses seinem legitimen Wunsch nach einem Leben in Frieden und Würde Ausdruck verleiht.

De Europese Raad blijft zeer bezorgd over de huidige situatie in Syrië en benadrukt zijn krachtige steun aan de legitieme aspiraties van het Syrische volk om in vrijheid en waardigheid te leven.


Als ein Mann, der seinem Volk gestattet hat zu entscheiden, ob es die Verfassung haben will, ist er ein Vorbild für andere europäische Regierungschefs.

Hij is een lichtend voorbeeld voor andere Europese regeringsleiders, een man die zijn eigen volk de kans heeft gegeven om te beslissen of het de Grondwet wel of niet wenst.


Wir rufen Präsident Musharraf auf, das Ergebnis auch dann anzuerkennen, wenn es nicht in seinem Sinne ausfällt, und ich appelliere an das pakistanische Volk und die übrige Welt, auch eine Entscheidung für den Präsidenten zu akzeptieren.

We vragen president Musharraf een voor hem nadelige uitkomst te accepteren, maar ik vraag de bevolking van Pakistan en elders in de wereld de gerechtelijke uitspraak ook te accepteren als deze in het voordeel van de president uitvalt.


Das ist die Falltür dieser Vereinbarung, da sie Eigenergänzungen zulässt, was vor allem bedeutet, dass wir nie wieder das Volk befragen müssten, wenn wir Änderungen an seinem Verfassungsstatus vornehmen wollen.

Dat is het grote gevaar dat in deze overeenkomst schuilt, want de grondwetstekst biedt de mogelijkheid tot wijzigingen op eigen houtje, zodanig dat het mogelijk wordt nooit meer de bevolking te hoeven raadplegen wier grondwettelijke status veranderd wordt.


Die Situation in Bezug auf Artikel 9 Absatz 2 hat sich seit der Erarbeitung des ersten Bewertungsberichts nicht verbessert und Irland ist weiterhin der einzige Mitgliedstaat, der diese Vorschrift (wenn auch nur teilweise) in seinem mittlerweile in Kraft getretenen Criminal Justice Act (Terrorist Offences) von 2005 (Strafgesetz über terroristische Straftaten) umgesetzt hat.

De situatie in verband met artikel 9, lid 2, is niet verbeterd sedert het eerste beoordelingsverslag en Ierland blijft de enige lidstaat die deze bepaling (weliswaar gedeeltelijk) heeft omgezet in zijn Criminal Justice (Terrorist offences) Act 2005, die inmiddels in werking is getreden.


Die Situation in Bezug auf Artikel 9 Absatz 2 hat sich seit der Erarbeitung des ersten Bewertungsberichts nicht verbessert und Irland ist weiterhin der einzige Mitgliedstaat, der diese Vorschrift (wenn auch nur teilweise) in seinem mittlerweile in Kraft getretenen Criminal Justice Act (Terrorist Offences) von 2005 (Strafgesetz über terroristische Straftaten) umgesetzt hat.

De situatie in verband met artikel 9, lid 2, is niet verbeterd sedert het eerste beoordelingsverslag en Ierland blijft de enige lidstaat die deze bepaling (weliswaar gedeeltelijk) heeft omgezet in zijn Criminal Justice (Terrorist offences) Act 2005, die inmiddels in werking is getreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn regierungschef in irland seinem volk' ->

Date index: 2021-07-08
w