Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn ich meinem vorredner folgen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn ich meinem Vorredner folgen soll, muss ich zu einem Schluss kommen: Die Globalisierung, die wir derzeit erleben, wäre ohne das explosionsartige Wachstum Chinas nicht vorstellbar.

Als ik de lijn van de vorige spreker doortrek, kan ik maar tot één conclusie komen: de globalisering zoals die zich op dit moment voltrekt, is ondenkbaar zonder de explosieve groei van China.


Wenn ich meinem Vorredner folgen soll, muss ich zu einem Schluss kommen: Die Globalisierung, die wir derzeit erleben, wäre ohne das explosionsartige Wachstum Chinas nicht vorstellbar.

Als ik de lijn van de vorige spreker doortrek, kan ik maar tot één conclusie komen: de globalisering zoals die zich op dit moment voltrekt, is ondenkbaar zonder de explosieve groei van China.


– (EN) Frau Präsidentin! Ich will nur zeigen, dass innerhalb der PPE-DE-Fraktion eine Vielfalt an Meinungen herrscht, wenn ich meinem Vorredner aus ganzem Herzen widerspreche und als Erstes dem Berichterstatter meinen Glückwunsch für seinen ausgezeichneten Bericht ausspreche.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, om te bewijzen dat de PPE-DE-Fractie zeer divers is, ben ik het met de vorige spreker geheel oneens. Ik feliciteer de rapporteur met zijn uitstekende verslag.


Wenn ich eine solche Tätigkeit ausübe, erlaube ich dem Ministerium der Wallonischen Region - Abteilung Natur und Forstwesen - bei der Verwaltung der direkten Steuern in meinem Namen die gesamten Auskünfte einzuholen, durch die die Beachtung dieser Bedingung überprüft werden kann. Ich erlaube ebenfalls der Verwaltung der direkten Steuern dem Ministerium der Wallonischen Region - Abteilung Natur und Forstwesen - jegliche Auskunft betreffend mein Einkommen zu erteilen».

Bij het uitoefenen van een dergelijke activiteit, verleen ik het Ministerie van het Waalse Gewest - Afdeling Natuur en Bossen de toelating om in mijn naam bij het bestuur van de directe belastingen alle gegevens op te vragen aan de hand waarvan nagegaan kan worden of die voorwaarde wordt nageleefd en verleen ik het bestuur van de directe belastingen de toelating om het Ministerie van het Waalse Gewest - Afdeling Natuur en Bossen elk gegeven in verband met mijn inkomen te verstrekken».


Ich will das nicht in Konkurrenz zu meinem Vorredner, Herrn Beaupuy sagen, denn er meint vor allem die Problemregionen in den Städten, doch der Zusammenhalt in manchen Regionen wird durch dieses Abtrennen in Frage gestellt, und zwar mit verheerenden Folgen.

Ik wil niet wedijveren met de vorige spreker, de heer Beaupuy, aangezien hij met name doelt op de probleemwijken in de steden, maar door die ontkoppeling komt de cohesie in sommige regio’s op losse schroeven te staan, met alle gevolgen van dien.


– (FI) Herr Präsident! Ich stimme vollkommen mit meinem Vorredner, Herrn Della Vedova, überein, dass die größte Herausforderung der wirtschaftlichen Nachhaltigkeit in der Überalterung Europas besteht, mit der wir uns befassen müssen, solange ihre wirtschaftlichen Folgen noch kontrollierbar sind.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het volledig met de vorige spreker, de heer Della Vedova, eens dat de grootste uitdaging voor economische duurzaamheid de vergrijzing van Europa is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn ich meinem vorredner folgen' ->

Date index: 2022-04-17
w